Ян Экхольм - Тутта Карлссон Первая и единственная, Людвиг Четырнадцатый и др. стр 15.

Шрифт
Фон

Ему

хотелось обратно в лес.

Максимилиан проводил хозяина и возвратился к клетке.

– Доб-ро-рое утро! Не говорил я тебе, чтоб ты держался подальше?

– Доброе утро. А не выпустишь ли ты меня отсюда? – спросил Людвиг Четырнадцатый.

– Дудки, мы больше не друзья, – возразил пёс и оскалил зубы. – Ты плут.

– Только не я, – возразил Людвиг Четырнадцатый. – Я совсем не хитрый.

– А кто прятался в моей конуре? – возмутился Максимилиан. – Ты, пожалуй, похитрее даже своего папочки Ларссона.

Пёс обошёл вокруг клетки и тщательно обнюхал каждый прут.

– Вот теперь посмотрим, сумеешь ли ты спасти свою рыжую шкуру, – продолжал он. – Мне даже незачем охранять тебя. Желаю приятно провести время.

И Людвиг Четырнадцатый остался один. Он тыкался носом, искал лазейку, но вокруг были только прочные стальные прутья. Он попытался разгрызть замок, но тот оказался не по зубам.

– Эх, был бы я хитрым, ну хоть чуть-чуть, – вздохнул Людвиг Четырнадцатый.

Он положил голову на передние лапки и загрустил.

– Пин-пин-пинтересно, что ты делаешь в моей клетке? – вдруг услышал он чей-то голосок. Это была Тутта Карлссон.

– Доброе утро! – мрачно ответил Людвиг Четырнадцатый. – Наряжаю новогоднюю ёлку!

– Как ты сюда попал? – продолжала Тутта Карлссон, не слушая его. – Замок-то заперт.

– Разве? А я и не заметил, – хорохорился Людвиг Четырнадцатый.

– Ещё и кип-кип-кипятится! – удивилась Тутта Карлссон. – Как же ты оказался таким дураком, что дал себя поймать?

– Ну, перепутал человека с пугалом! – огрызнулся Людвиг Четырнадцатый.

– Ты сказал правду, – промолвила вдруг Тутта Карлссон. – Ты совсем не такой хитрый, как другие лисы. Поверить, что жив-жив-живой человек – пугало!

Людвиг Четырнадцатый заплакал.

– А разве так не бывает?

Послышались шаги, и человек, который поймал Людвига, остановился у клетки.

– Не-бойся-цыплёночек, – засмеялся человек. -

Лисёнку-теперь-не-сбежать-из-твоей-клетки.

Еду-то-он-получит-но-не-цыплятинку-о-которой-он-мечтал.

Человек поставил в клетку миску с костями и мясом.

– Чего, чего, чего? Что говорит человек? – всполошилась Тутта Карлссон. – Ты пришёл сюда, чтобы пит-пит-питаться цыплятиной? Людвиг Четырнадцатый глубоко вздохнул.

– Я пришёл, чтобы поиграть с тобой. Но меня поймал человек, чтобы мной играли его дети.

– Бедный Людвиг Четырнадцатый, – запищала Тутта Карлссон. -Значит, это я вин-вин-виновата, что тебя посадили в клетку? Обещаю, что помогу тебе выбраться отсюда. А пока до свидания.

И Тутта Карлссон исчезла. А Людвиг Четырнадцатый остался один во дворе у человека в клетке для цыплят.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Маллот и Петер вернулись от бабушки.

– Какой-миленький! – обрадовалась Маллот и попробовала погладить Людвига Четырнадцатого.

«И совсем я не миленький», – подумал Людвиг Четырнадцатый в схватил её за руку.

– Папа-можно-мы-заберём-его-к-себе-в-детскую-на-ночь? – умолял Петер. – Пусть-он-спит-в-кукольной-коляске!

«Ещё чего не хватало, – подумал Людвиг Четырнадцатый. – Лис – в кукольной коляске!»

На этот раз человек был с ним, очевидно, согласен.

– Лучше-уж-пусть-лисёнок-останется-в-клетке.

Лесные-звери-плохо-себя-чувствуют-в-доме-у-людей, – сказал он.

Людвиг Четырнадцатый нашёл это заявление вполне справедливым.

– Нужно-дать-ему-имя, – предложил Петер. «У меня уже есть одно, но вам его не отгадать», – подумал Людвиг Четырнадцатый.

– Пусть-будет-Микке. Микке-звучит-очень-мило! – предложила Маллот. Лисёнок вяло улыбнулся: Микке – такое обычное имя. Людвиг Четырнадцатый

куда возвышеннее!

– Рыжий-хвост, – сказал человек.

Людвиг Четырнадцатый заворчал. Право же, ему надоели все эти глупости. Его зовут Людвиг Четырнадцатый, и точка.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub