Вэнс Джек - Дердейн: Аноме Бравая вольница Асутры стр 35.

Шрифт
Фон

"Какая чушь! - возмутился Этцвейн. - Теперь, когда вы наконец избавились от увязавшегося за вами нахала, мы можем на славу провести вечер!"

"Нет, нет, нет! - ее голос звучал увереннее, ей даже становилось смешно. - Вы галантный, храбрый защитник, но мне нужно вернуться в таверну".

"Не получится, - отрезал Этцвейн. - Пойдемте со мной и, будьте добры, никаких фокусов".

Девушка снова испугалась: "Куда вы меня тащите?"

"Увидите".

"Нет, перестаньте сейчас же! Я..." - кто-то подходил сзади. Этцвейн повернулся, готовый отпустить пленницу и защищаться. Послышался голос Ифнесса: "Вы здесь?"

"Да, с добычей".

Ифнесс приблизился. Он пытался рассмотреть эстетку в полутьме заднего двора: "Кто она?"

"Не могу сказать. Но вас заинтересует ее пояс - советую забрать его".

Девушка ошеломленно вскрикнула, попыталась вырваться.

Ифнесс расстегнул ее пояс: "Здесь нельзя оставаться ни минуты". Девушке он пригрозил: "Не делайте никаких сцен, не пытайтесь визжать или привлечь внимание, а то вам не поздоровится. Понятно?"

"Да", - обиженно прошептала пленница.

Подхватив ее под руки с обеих сторон, они долго бежали задворками и темными переулками, пока не добрались, наконец, до коттеджа, выложенного голубой плиткой. Ифнесс открыл замок, распахнул дверь. Этцвейн протолкнул девушку внутрь.

Ифнесс указал на кушетку: "Пожалуйста, сядьте".

Пленница молча подчинилась. Ифнесс внимательно разглядывал инкрустированный пояс: "Действительно, любопытно".

"Так я и думал, - отозвался Этцвейн. - Она нажимала красный камень каждый раз, когда пищал зуммер".

"Вы наблюдательны, - Ифнесс Иллинет чуть наклонил голову. - Казалось, ваши мысли были отвлечены другими материями. Но будем осторожны - ножной самострел Гарстанга чуть не отправил нас на тот свет".

Этцвейн встал напротив сидящей девушки: "Получается, Человек Без Лица - женщина?"

Эстетка презрительно усмехнулась: "Вы с ума сошли!"

Ифнесс мягко произнес: "Попрошу вас лечь на кушетку лицом вниз. Очень сожалею, но придется вас обыскать - необходимо удостовериться в том, что вы безоружны". Землянин произвел обыск, не уступавший по тщательности медицинскому осмотру. Девушка кричала с негодованием и стыдом. Этцвейн отворачивался. "Оружия нет", - заключил Ифнесс.

"Могли бы спросить, - заявила пленница, - я бы вам сказала!"

"В других отношениях вы не проявляли искренности".

"Вы не задавали вопросов".

"Вопросы будут, немного погодя, - Ифнесс подкатил к кушетке рабочий стол и закрепил струбцину на ошейнике девушки. - Не двигайтесь, или мне придется вас усыпить". Историк достал инструменты, вскрыл ошейник и вытащил острогубцами черную трубку взрывчатки. "Человек Без Лица вполне может оказаться мужчиной, и вдобавок большим хитрецом, - сообщил он, повернувшись к Этцвейну. - Вы схватили подставную фигуру".

"Я пыталась вам объяснить! - воскликнула девушка с отчаянием проснувшейся надежды. - Произошла ужасная ошибка! Я из рода Ксиаллинен. Я ничего не знаю и знать не хочу про вас и ваши интриги!"

Ифнесс, не отвечая, продолжал копаться в ошейнике: "Автоответчик больше не работает. Вас не найдут. Теперь мы можем слегка расслабиться и проверить вашу хваленую искренность. Так вы из семьи Ксиаллинен?"

"Я - Джурджина Ксиаллинен", - угрюмо, с вызовом заявила пленница.

"И почему же вы носите такой удивительный пояс?"

"Что может быть проще? Я люблю роскошные вещи, мне нравятся драгоценности!"

Ифнесс Иллинет отошел, открыл стенной шкаф, вернулся к кушетке с небольшим тампоном в руке. Тампон этот он прижал к шее девушки - справа, слева, под затылком, под подбородком. Та смотрела на него с подозрением: "Зачем вы смазываете мне шею чем-то мокрым и холодным?"

"Жидкость впитывается кожей и растворяется в крови. Скоро она достигнет мозга и временно парализует небольшую область. После этого наша беседа станет более содержательной".

Лицо Джурджины исказилось жалобной, тревожной гримасой. Этцвейн изучал пленницу с болезненным любопытством, пытаясь представить себе подробности ее повседневной жизни. Она носила дорогое вечернее платье с изяществом и легкостью, изобличавшими давнюю привычку. Такие плавные, расслабленные жесты удавались только патрициям Гарвия, бледный оттенок лица и рук тоже говорил о гарвийском происхождении. Но в чертах ее нельзя было не заметить некую чужеродную примесь. Дворец Ксиаллинен населяли отпрыски одного из Четырнадцати Родов, древнейших на планете. В их семье не якшались с пришлыми выскочками - все браки заключались так, чтобы наследственные имения не дробились.

Джурджина заговорила: "Скажу вам правду добровольно, пока могу собраться с мыслями. Я ношу пояс потому, что Аноме приказал мне служить. Не могла же я отказаться!"

"Служить - в каком качестве?"

"В качестве благотворительницы".

"Вы можете назвать остальных благотворителей?"

"Мне известен только Гарстанг Аллингенен".

"Разве нет других?"

"Уверена, что нет".

"Вы, Гарстанг и Человек Без Лица - контролировали весь Шант?"

"Кантонами и городами, так или иначе, управляют местные власти. Достаточно оказывать давление на правителей. Аноме мог бы справиться и в одиночку".

Этцвейн хотел было взорваться, но сдержался. Эти грациозные ручки, надо полагать, неоднократно нажимали на желтый камень пояса, эти большие темные глаза не раз видели, как голова человека исчезала в облачке кровавого тумана. Этцвейн отвернулся - ему было тяжело и душно.

"Человек Без Лица - кто он?" - простодушно спросил Ифнесс.

"Не знаю. Для меня он так же безлик, как и для вас".

Ифнесс продолжал допрос: "Передатчик Гарстанга - и ваш пояс - надо полагать, защищены каким-то образом от использования посторонними лицами?"

"Да. Перед кодированием цветов нужно нажать на серый индикатор".

Ифнесс наклонился к девушке, внимательно посмотрел ей в глаза, слегка кивнул: "Зачем вы вызвали дискриминаторов в гостиницу "Фонтеней""?

"Я никого не вызывала".

"Кто это сделал?"

"Аноме, надо полагать".

"Кто вас сопровождал в таверне?"

"Мателено, младшей ветви рода Курнайнен".

"Он - Человек Без Лица?"

Джурджина чуть отпрянула в изумлении: "Мателено? Как это может быть?"

"Человек Без Лица когда-нибудь отдавал вам приказы, относившиеся к Мателено?"

"Нет".

"Мателено - ваш любовник?"

"Аноме сказал, что мне нельзя заводить любовников", - голос пленницы начинал звучать сонно и неразборчиво, ее веки опускались.

"Человек Без Лица присутствовал в таверне "Фонтенея""?

"Не знаю, не уверена. Наверное, он там был - и что-то заметил. Кто еще мог вызвать дискриминаторов?"

"Что он мог заметить? Кого?"

"Шпионов".

"Каких шпионов?"

"Паласедрийских", - Джурджина говорила с трудом, в глазах ее появилось странное, невидящее выражение.

Ифнесс повысил голос, резко спросил: "Почему он боится паласедрийцев?"

Джурджина закрыла глаза и неразборчиво бормотала.

Она спала. Ифнесс Иллинет нахмурился, раздраженно встал.

Этцвейн перевел взгляд с Ифнесса на девушку, снова на землянина: "Что-нибудь не так?"

"Кома наступила слишком быстро. Слишком быстро!"

Этцвейн заглянул спящей в лицо: "Она не притворяется".

"Нет", - Ифнесс тоже наклонился к лицу Джурджины, внимательно осмотрел ей шею, виски, открыл ей рот, заглянул туда, хмыкнул.

"Ваше заключение?"

"Не могу сказать ничего определенного. Не могу даже ничего предположить".

Этцвейн отвернулся - у него в голове копошились сомнения, он ощущал тревожную неуверенность. Уложив девушку поудобнее на кушетке, он прикрыл ее шалью. Ифнесс наблюдал с задумчивым безразличием.

"Что же нам делать?" - спросил Этцвейн. Историк больше не вызывал в нем возмущения, возмущаться было бессмысленно.

Ифнесс вздрогнул, будто очнувшись от нечаянного сна: "Вернемся к установлению личности Человека Без Лица - хотя другие тайны представляются куда более существенными".

"Другие тайны?" - Этцвейн с неловкостью сознавал, что в глазах землянина выглядел непроницательным простаком.

"Несколько тайн. В первую очередь разрешите напомнить о ятаганах рогушкоев. Во-вторых, у Гарстанга не было никаких разумных или иных настоятельных причин для отчаянного покушения на нашу жизнь. Джурджина Ксиаллинен впадает в кому так, будто кто-то намеренно отключил ее сознание. И Человек Без Лица сопротивляется - не пассивно, а целенаправленно и энергично - любым попыткам организовать защиту населения от рогушкоев. За всеми этими фактами скрывается некая руководящая воля, некая политика, в настоящее время недоступная нашему пониманию".

"Странно, очень странно", - бормотал Этцвейн.

"Если бы рогушкои были людьми, в качестве объяснения этим нелепостям можно было бы предположить подкуп, предательство, иностранные происки. Но сама идея сговора эстетов Гарстанга и Джурджины Ксиаллинен с рогушкоями смехотворна, просто бред какой-то!"

"Не так уж смехотворна, если рогушкои - генопластические выродки, подосланные паласедрийцами, чтобы уничтожить Шант".

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92