Пол Андерсон - Самодельная ракета стр 12.

Шрифт
Фон

- Нет, - сказал он. - Я присягал на верность войскам Лиги трилистника. Если я предам своих товарищей, гореть мне в геенне огненной всю жизнь как презренному изменнику. Я никогда себе такого не прощу.

Эмили облизала губы. "Должен быть какой-то способ отвлечь его, - лихорадочно подумала она. - Прекрасная леди-агент из "Сына паука" заманила сэра Фредерика Бантона в свою спальню, дав возможность Осьминогу стащить секретные документы из кабинета врага…" Эмили стояла оцепенев, не в силах решиться, пока в голове не всплыли воспоминания о картинах случайного атомного взрыва на Каллисто и его последствиях. А ведь такое могут сотворить сознательно, в том числе и с малыми детьми, если начнется война.

Девушка тихонько подошла сзади к Макконнеллу, прильнула щекой к его спине и обняла руками за пояс.

- О Рори! - сказала она.

- Что? - Он опять повернулся - так стремительно, что Эмили, не успев отцепиться, крутанулась вместе с ним. - Где вы? - заорал майор.

- Здесь, - сказала девушка, появляясь у него из-за спины. Она оперлась на его руку - ей еще не доводилось встречать таких мужчин, способных принять на одну руку весь ее вес к даже не шелохнуться, - и заглянула ему в глаза.

- О Рори! - попробовала она еще раз.

- Что вы хотите этим сказать? - К ее разочарованию, ой не сжал ее в объятиях, а напряженно застыл, не отрывая от неё взгляда.

- Рори! - повторила она. Затем, почувствовав, что монолог ее как-то уж слишком немногословен, торопливо выпалила: - Давайте просто забудем обо всех этих ужасных вещах. Я хочу сказать, давайте просто останемся здесь, и я вам расскажу про дунканизм и… я хочу сказать, не ходите обратно в мастерскую, пожалуйста!

- Значит, вы будете удерживать меня здесь, пока старый Сироп не сварганит передатчик? - отрывисто спросил он. - И что вы предложите мне, кроме разговора?

- Все что угодно! - сказала Эмили, машинально повторив ответ прекрасной леди-агента сэру Фредерику, поскольку в собственном ее мозгу был сплошной сумбур.

- Все что угодно, вот как?

Его рука внезапно выскользнула из-под Эмили, и девушка упала на пол как подкошенная. Зеленый мундир вздымался над ней, уходя все выше, и выше, и выше, и голос был подобен пушечному выстрелу:

- Вот, значит, какую игру вы затеяли? Вы, значит, полагаете, что я продам честь Макконнеллов за… за… Да знал бы я, кто вы на самом деле, я бы на вас второй раз и не взглянул при третьей встрече! Подумать только: и я хотел, чтобы вы стали матерью моих сыновей!

- Нет! - крикнула Эмили, садясь. Ее собственный голос показался ей чужим и далеким, словно он доносился с какой-то звезды. - Нет, Рори, когда я сказала "все что угодно", я не имела в виду все что угодно! Я просто…

- Это неважно! - прорычал он и ушел с мостика. Дверь с треском захлопнулась за ним.

Глава 7

Кнуд Аксель Сироп остановился на мгновение в коридоре, ведущем на корму. Перед ним была переборка с тремя дверьми: средняя вела в машинное отделение, правая - в мастерскую, а левая - в маленькую личную каюту инженера. В боковых помещениях были также внутренние двери, выходящие в машинное отделение. В нынешней ситуации плаща и шпаги без них, конечно, было бы надежнее.

Впрочем, гэл застрянет на мостике как минимум на несколько часов, это уж точно. Герр Сироп вздохнул не без зависти и вошел в центральную дверь.

- Авврк, - проворчал Клаус, вылетев из каюты. - Nom d'un nom d'une vache! Schweinhund! Ссукиссын!

- Вот именно, - сказал герр Сироп. Заглянув в крохотную душевую за главным конвертером энергии, он выудил из самодельного холодильника бутылку пива. Клаус нетерпеливо ходил по реостату. Герр Сироп покрошил ему сухой кренделек и налил в блюдечко пива. Ворон окунул в жидкость клюв, потом запрокинул черную голову, распушил перья и завопил:

- Gaudeamus igitur!

- Тавай, - согласился герр Сироп.

Он осмотрел запертый шкаф. Сделать дубликат ключа для американского автоматического замка будет не так-то просто; понадобятся специальные инструменты и немалая сноровка. Заперев все наружные двери, инженер отправился в мастерскую, выбрал себе орудия труда и вернулся. Так, сначала попробуем сунуть в замок проволочку…

Центральная дверь затрещала под ударом, достойным буйвола. Сквозь тяжелый металл с изоляцией донесся свирепый рык:

- Открывай, старый мошенник, или я взломаю внешние люки и заставлю тебя подышать пустотой!

- Клянусь Юпитером! - пробормотал герр Сироп. Он подбежал к двери, отпер ее и уткнулся в Рори Макконнелла. Тот, просверлив датчанина взглядом сверху вниз, зарычал:

- Опять, значит, взялись за свои фокусы! Подсунули мне, значит, смазливую мордашку с длинными ногами, а сами… Ar-r-rah! Пошел вон отсюда!

- Но-о-о… - простонал герр Сироп. - Но расве вы не расковариваете с мисс Крофт?

- Разговаривал, - ответил Макконнелл. - И больше я этой ошибки не повторю. Скажите ей, пусть прибережет свои чары для других дураков. Я пошел спать. - Он сорвал с себя всю амуницию, бросил ее рядом с вещмешком и уселся на пол. - Вон отсюда! - рявкнул он, стаскивая сапог. Лицо его пылало. - Завтра я, возможно, смогу смотреть на вас, а сейчас уходите!

- Вот те на! - сказал герр Сироп.

- А, наплевать! - заявил Клаус, употребив, правда, другое слово.

Герр Сироп подобрал инструменты и ретировался в мастерскую. Вспомнив через минуту о своем пиве, он высунул голову в дверь. Макконнелл запустил в него сапогом. Герр Сироп закрыв дверь и побрел в трюм производить очередную реквизицию.

Возвращаясь с добычей, он заглянул в кают-компанию и увидел там Эмили. Уронив голову на стол, девушка содрогалась от рыданий. Поодаль в углу сидел Сармишкиду, дымил тирольской трубкой и что-то вычислял.

- Вот те на! - беспомощно повторил герр Сироп.

- Вы не могли бы утешить ее? - спросил Сармишкиду, скосив на него выпуклые глаза. - Я пытался, но меня постигла неудача.

Герр Сироп отхлебнул для храбрости.

- Видите ли, - пояснил марсианин, - ее всхлипы меня отвлекают. - Он глубоко втянул в себя дым и разразился тирадой: - Я думаю, что, затащив меня сюда и лишив средств к существованию и того скромного уюта, который значил так много для бедного одинокого изгнанника, живущего среди чужих людей и находящего утешение лишь в таблице эллиптических интегралов, - я думаю, что, затащив меня так безжалостно в бескрайнюю космическую бездну, к тому же, как теперь выясняется, совершенно напрасно, - я думаю, что она могла бы хотя бы не действовать мне на нервы своими рыданиями!

- Ну, ну! - сказал герр Сироп, погладив девушку по плечу.

- И-и-и-ы-ы! - ответила Эмили.

- Ну, ну, ну, - продолжал герр Сироп. Девушка подняла на него заплаканные глаза и жалобно прорыдала:

- Подите к черту!

- Что происошло мешту вами и кэлом?

Немного удивленная, Эмили со всхлипом ответила:

- Ничего особенного. Разве что в прошлом году наш мэр, мистер Кэлл, попросил меня организовать картофельный конкурс между грендельскими леди во время уборки урожая… Ох! Вы хотели сказать - гэлом? - Она опять уронила лицо в ладони. - И-и-и-ы-ы-ы!

- Насколько я понимаю, она попыталась его соблазнить и потерпела фиаско, - сказал Сармишкиду. - Естественно, ее профессиональная гордость уязвлена.

Эмили вскочила на ноги.

- Профессиональная? Что вы имеете в виду?! - взвизгнула она.

- Warum вы так разволновались? - Перепуганный Сармишкиду укрылся за маской дойче бармена. - Я просто имел в виду вашу женскую гордость. Все девушки - женщины по профессии, nicht war? Шутка. Ха-ха! - добавил он, чтобы ни у кого не осталось сомнений.

- И я вовсе не пыталась его… его… О-о-о! - Эмили вылетела из кают-компании, сопровождаемая фейерверком греческих фраз.

- Что она коворит? - спросил изумленно герр Сироп.

Герр фон Химмельшмидт побледнел.

- Лучше не спрашивайте! - сказал он. - Я и не знал, что она знакома с этим изданием Аристофана.

- Все пропало! - мрачно заявил инженер. - Не снаю, что и притумать.

- Хм-м-м… - промычал Сармишкиду. - Враг, конечно, вооружен, а мы нет. С другой стороны, он один, а нас трое, и если бы нам удалось застать его безоружным, тогда…

- Токта?

- Тогда… Я не знаю, что тогда. - Сармишкиду задумался. - Ведь он один стоит пятерых таких, как мы. - Марсианин возмущенно стукнул ладонью по столу. Поскольку ладонь была бескостной, шлепок получился не очень эффектным. - Это нечестно с его стороны! - пискнул он. - Набрасываться так на нас!

Герр Сироп оцепенел, пораженный какой-то мыслью.

- Unlautere Wettbewerb, - не унимался Сармишкиду.

- Снаете… - прошептал инженер.

- Что?

- Мне не хотелось пы этово телать. Так нечестно. Я снаю, что так нечестно. Но, пыть мошет, кэл уше уснул? Сармишкиду, похоже, уловил его идею.

- Да, таким образом лемма получила бы элегантное решение, - пробормотал марсианин. - Он наверняка уснул.

- А что касается орушия, то в мастерской полно инструментов. Каечные ключи, молотки, проволока…

- Паяльные лампы, - с воодушевлением добавил Сармишкиду, - ножовки, серная кислота…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.2К 92

Популярные книги автора