- Ты прав! - шепнул ему в ответ Калумайн. Он подозвал к себе Клема Гейнса и вместе с ним направился в соседнюю комнату. Через минуту они вернулись, но не одни - за ними катилась установка Крофтса - Харрисона, яйцевидная штуковина на колесиках, рецепторы которой напоминали змеек, свившихся в кольца. Со времени последнего появления установки в игровой прошел не один год - группа отличалась высокой стабильностью, и нужды в ней не было. До сего дня.
Пит вздохнул. Все изменилось в единый миг - группа пополнилась двумя новыми участниками, один из которых был никому неизвестен, второй же известен слишком хорошо. Этот второй посягал на всю их собственность. Пит испытывал по отношению к нему явно враждебное чувство, ибо участок, которым вдруг завладел этот человек, совсем недавно принадлежал ему. Мало того, Лакман въехал не куда-нибудь, именно в отель "Клермонт", бывшую резиденцию самого Пита.
Это было самым настоящим вторжением - наглым и жестоким вторжением. Пит Гарден с ненавистью посмотрел на Лакмана, и на сей раз коренастый чемпион Восточного побережья встретил его взгляд. При этом не было сказано ни слова - говорить им было решительно не о чем.
- ЭЭГ? - удивленно пробормотал Лакман, заметив установку Крофтса - Харрисона, лицо его искривилось в гримасе. - Ну что ж, возражать мы не будем. - Он посмотрел на свою супругу. - Верно, Дотти?
Лакман вытянул перед собой левую руку, и Калумайн одним ловким движением пристегнул к его запястью анодный кабель. - Да нет у меня пси, ребята! - улыбнулся Лакман, покорно подставив голову под катодный терминал.
Установка Крофтса - Харрисона в тот же миг выдала катушку с результатом обследования. Билл Калумайн, как официальный спиннер группы, осмотрел ленту первым, после чего молча передал ее Питу Гардену.
На энцефалограмме не имелось ни следа пси-энергий. Впрочем, феномены такого рода обычно отличались высокой неста-
бильностью, и потому делать выводы было рано. Самым скверным было то, что теперь они не имели законного основания не допускать Лакмана к игре. Пит сокрушенно покачал головой и вернул ленту Калумайну, который тут же передал ее Стюарту Марксу и Сильванусу Ангсту.
- Ну и как - чистый я или нет? - добродушно осведомился Лакман. Несомненно, он не испытывал ни малейшего сомнения касательно результатов обследования. Да и чего ему было волноваться? Волноваться следовало не ему, а им, и Лакман, похоже, прекрасно это понимал.
- Мистер Лакман, - прохрипел вдруг Уолт Ремингтон, - если бы не я, вас бы в "Голубом Песце" не было!
- А-а! Это, наверное, Ремингтон? - Лакман протянул Уолту руку, но тот сделал вид, что не замечает этого. - Зря вы себя так казните. Я в любом случае нашел бы способ попасть в вашу группу.
- Да, это так, мистер Ремингтон, - улыбнулась Дотти Лакман, - если уж мой муж чего-то захочет, он не успокоится до той поры, пока не добьется исполнения своих желаний. С тем же успехом он мог бы войти и в любую другую группу! - Глаза Дотти Лакман победно засверкали.
- Да что вы в самом деле? - проворчал Лакман. - Разве я чудовище какое-то? Играю всегда честно - в мошенничестве меня не уличали ни разу, - вы и сами об этом знаете. Да и играю я с той же целью, что и вы, - для того, чтобы выигрывать! - Он смотрел то на одного, то на другого участника группы, надеясь услышать от них хоть какой-то ответ. Ответа, однако, так и не последовало, что, впрочем, нисколько не смутило Лакмана.
И тут Пит Гарден не выдержал.
- Мистер Лакман, нам кажется, вы уже и сейчас владеете слишком многим. Игра, как вы знаете, устраивалась вовсе не для того, чтобы кто-то мог сколотить с ее помощью состояние. - Он на миг замолчал, переведя дух, но тут же понял, что вряд ли сможет добавить к сказанному что-то еще. Участники группы одобрительно закивали.
- Вот что я вам скажу, - начал Лакман, - мне кажется, у вас нет никаких оснований ни для подозрений, ни для уныния. Единственное, что их может вызывать, так это ваша неуверенность в себе. И в этой связи я хочу сделать одно любопытное предложение, надеюсь, оно сможет хоть как-то утешить вас… За каждый отыгранный мной участок калифорнийской земли… - Джером Лакман выдержал эффектную паузу и, улыбнувшись, продолжил: - Я отпишу вам по небольшому участку где-нибудь в другом штате. Это должно прибавить вам уверенности, - чем бы ни закончилась для вас игра, вы останетесь все теми же байндерами, правда, уже не в Калифорнии… - он улыбнулся, и Пит увидел его зубы, ровные и красивые настолько, что возникало сомнение в естественности их происхождения.
- Вот спасибо! - зло бросила Фрея.
В комнате установилось молчание.
Пит задумался. Что имел в виду Лакман, говоря все это? Что это - оскорбление или серьезное предложение? Разве может развитый человек так неуважительно относиться к своим собратьям?
Дверь игровой комнаты внезапно распахнулась, и на пороге появилась дырка.
Это был окружной комиссар Ю. С. Каммингс. "Интересно, что ему здесь нужно? - подумал Пит. - Может, титанийцы прослышали о том, что Лакман перебрался на Западное побережье?"
Дырка на свой манер поприветствовала собравшихся и застыла.
- Чем мы обязаны вашему появлению? - спросил ее Билл Калумайн. - Мы ведь еще и за стол не успели сесть…
- Простите меня за это вторжение, - зазвучало в ответ в сознании людей, - я хочу поговорить с вами, мистер Лакман. Ответьте - что привело вас сюда? И еще - я хочу, чтобы вы показали мне бумаги, удостоверяющие законность вашего пребывания в этой комнате.
- Все понятно, можете не продолжать, - буркнул в ответ Лакман. - Очень странно, что вы не слышали о том, что я владею байндом, позволяющим мне участвовать в играх этой группы. - Он снял со спинки стула свою куртку и достал из внутреннего кармана большой конверт. - Можете удостовериться в подлинности бумаг.
Дырка выбросила псевдоподий, ознакомилась с документами и вернула их Лакману.
- Вы по какой-то неведомой нам причине решили не извещать нас о своем прибытии и о вхождении в эту группу.
- Я был вправе не делать этого, - ответил Лакман, - это не обязательно.
- И тем не менее в соответствии с протоколом вы были обязаны поступить именно так! - провещал Ю. С. Каммингс. - Теперь скажите, с какой целью вы прибыли в игровой зал "Голубого Песца"?
- Для того чтобы играть и выигрывать.
Дырка, лишившись дара трансляции мыслей, молча уставилась на Лакмана.
- Это мое законное право, - добавил Лакман, слегка занервничав. - Вы же явно превышаете данные вам полномочия. Разве вы являетесь нашими господами? Нет. Для того, чтобы понять это, достаточно обратиться к договору 2095 года, заключенному вашими военными и нашей ООН. В соответствии с указанным договором, вы вправе давать нам те или иные рекомендации и способствовать их выполнению, если в этом возникает необходимость, о чем должны оповещать вас мы сами. Насколько я могу понять, никто из присутствующих вас сюда не приглашал. - Он выразительно посмотрел на группу, явно ожидая какой-то поддержки с ее стороны.
- Мы сами уладим наши проблемы, - сказал дырке Билл Калумайн.
- Это точно, - поддакнул Биллу Стюарт Маркс. - Так что вали отсюда подобру-поздорову! - Он направился к дальней стене, возле которой стоял групповой дырокол.
Ю. С. Каммингс почел за лучшее удалиться.
Едва он исчез из комнаты, Джек Блау сказал:
- А не начать ли нам Игру?
- Ив самом деле! - тут же согласился с ним Билл Калумайн. Достав из кармана брюк ключ, он открыл бюро, извлек из него доску для Игры и разложил ее на центральном столе. Задвигались стулья, игроки стали рассаживаться вокруг стола.
Подсев к Питу, Кэрол Холт прошептала ему на ухо:
- Я думаю, сначала дела у нас пойдут не слишком-то гладко. Я нисколько не сомневаюсь в том, что мы играем в разных манерах.
Пит тут же решил поведать ей о Джо Шиллинге.
- Послушай, детка, - сказал он, - мне не хотелось говорить тебе раньше времени, но лучше, если я сделаю это сразу, - партнерами мы будем очень недолго.
- Да? - округлив глаза, спросила у него Кэрол. - И почему же?
- Все очень просто. Более всего на свете я жажду отыграть обратно свое Беркли. Об удаче, как у нас это принято называть, я, честно говоря, даже и не думаю. "Несмотря на то, - подумал Пит, - что власти Терры и Титана изобрели эту самую Игру вовсе не для перераспределения недвижимости, но именно для того, чтобы в ней везло". Они отошли в дальний угол комнаты, так, чтобы никто не мешал разговаривать.
- Но ты ведь еще не видел, как я играю! - воскликнула Кэрол. - Вполне возможно, я делаю это не хуже тебя!
- Возможно, так оно и есть, - согласился Пит, - да вот только мне этого недостаточно. Ведь ты же не сможешь победить Лакмана, верно? А мне нужно именно это. Сегодня мы еще сыграем вместе, но уже завтра моим партнером будет совсем другой человек. Только давай так - без обид.
- Ну уж нет! - фыркнула Кэрол.
- Нет так нет, - пожал плечами Пит Гарден.
- Скажи-ка мне, Пит, и кого же ты хочешь посадить на мое место?
- Джо Шиллинга.
- Этого торговца пластинками? - остолбенев от изумления, спросила Кэрол Холт… - Но ведь именно его…
- Да. Я знаю. Именно его Лакман разделал под орех. Да вот только проделать это с ним еще раз Лакману вряд ли удастся. Шиллинг мой хороший друг, я ему доверяю так же, как самому себе.
- Все понятно, - еле слышно пробормотала Кэрол Холт, - где уж мне с твоими друзьями тягаться… Тебя даже не интересует то, как я играю, - для себя ты уже все решил. Одного не могу взять в толк, зачем понадобилась вся эта канитель, связанная со свадебной церемонией?
- Но ведь сегодня…