- Я не представляю себе, как стены и прочие части семи комнат можно было разобрать и увезти отсюда за одну ночь, не разрушив сада.
Тил тоже огляделся.
- Да, непохоже. Ничего не понимаю!
К ним подошла миссис Бейли.
- Ну что? Долго я буду сама себя занимать? Раз мы здесь, давайте все осмотрим. Но предупреждаю тебя, Гомер, мне этот дом не нравится.
- Что же, осмотрим, - согласился Тил. Он достал из кармана ключ и отпер входную дверь. - Может быть, мы обнаружим какие-нибудь улики.
Вестибюль оказался в полном порядке, скользящие перегородки, отделявшие его от гаража, были отодвинуты, что давало возможность обозреть все помещение.
- Здесь, кажется, все благополучно, - заметил Бейли. Давайте поднимемся на крышу и попробуем сообразить, что произошло. Где лестница? Ее тоже украли?
- Нет, нет! - отверг это предположение Тил. - Смотрите.
Он нажал кнопку под выключателем. В потолке откинулась панель, и вниз бесшумно спустилась легкая, изящная лестница. Ее несущие части были из матового серебристого дюралюминия, ступеньки - из прозрачных пластиков.
Тил вертелся, как мальчишка, успешно показавший карточный фокус. Миссис Бейли заметно оттаяла.
Лестница была очень красивая.
- Неплохо! - одобрил Бейли. - А все-таки эта лестница как будто никуда не ведет.
- Ах, ты об этом… - Тил проследил за его взглядом. Когда вы поднимаетесь на верхние ступеньки, откидывается еще одна панель. Открытые лестничные колодцы - анахронизм. Пойдем!
Как он и предсказал, во время их, подъема крышка лестницы открылась, они вошли, но не на крышу единственно уцелевшей комнаты, как они ожидали, нет, они теперь стояли в центральной из пяти комнат, составляющих второй этаж задуманного Тилом дома, - в холле.
Впервые за все время у Типа не нашлось что сказать. Бейли тоже молчал и только жевал сигару. Все было в полном порядке. Перед ними сквозь открытую дверь и полупрозрачную перегородку виднелась кухня, мечта повара, доведенное до совершенства произведение инженерного искусства. Монельметалл, большой кухонный стол, скрытое освещение, целесообразная расстановка всевозможных приспособлений. Налево гостей ожидала немного чопорная, но уютная и приветливая столовая. Мебель была расставлена, как по шнурку.
Тил, даже не повернув головы, уже знал, что гостиная и бар тоже заявят о своем вполне материальном, хотя и невозможном существовании.
- Да, нужно признать, что это чудесно, - одобрила миссис Бейли. - Для кухни я прямо не нахожу слов. А ведь по наружному виду дома я ни за что не догадалась бы, что наверху окажется столько места. Конечно, придется внести кое-какие изменения. Например, вот этот секретер. Что если мы переставим его сюда, а диванчик туда…
- Помолчи, Матильда, - бесцеремонно прервал ее Бейли. Как ты это объяснишь, Тил?
- Ну, знаешь, Гомер! Как можно… - не унималась миссис Бейли.
- Я сказал - помолчи! Ну, Тил?
Архитектор переминался с ноги на ногу.
- Боюсь что-либо сказать. Давайте поднимемся выше.
- Как?
- А вот так.
Он нажал еще одну кнопку. Копия, только в более темных тонах, того волшебного мостика, что помог им подняться из партера, открыла доступ к следующему этажу. Они взошли и по этой лестнице - миссис Бейли замыкала шествие, без устали что-то доказывая, - и оказались в главной спальне, предназначенной для хозяев дома. Здесь шторы были опущены, как и внизу, но мягкое освещение включилось автоматически. Тил снова нажал кнопку, управлявшую движением еще одной выдвижной лестницы, и они быстро поднялись в кабинет, помещавшийся в верхнем этаже.
- Послушай, Тил, - предложил Бейли, когда немного пришел в себя, - нельзя ли нам подняться на крышу над этой комнатой? Оттуда мы могли бы полюбоваться окрестностями.
- Конечно. Там устроена площадка для обзора.
Они поднялись по четвертой лестнице, но, когда находившаяся вверху крышка повернулась, чтобы пустить их наверх, они очутились не на крыше, а в комнате нижнего этажа, через которую вначале вошли в дом.
Лицо мистера Бейли приняло серый оттенок.
- Силы небесные! - воскликнул он. - Здесь колдуют духи. Прочь отсюда!
Схватив в охапку жену, он распахнул входную дверь и нырнул в нее.
Тил был слишком погружен в свои мысли, чтобы обратить внимание на их уход. Все это должно было иметь какое-то объяснение, и Тил заранее не верил в него. Но тут ему пришлось отвлечься от своих размышлений, так как где-то наверху раздались хриплые крики. Он спустил лестницу и взбежал наверх. В холле он обнаружил Бейли, склонившегося над миссис Бейли, которая упала в обморок. Тил не растерялся, подошел к встроенному шкафчику с напитками в баре, налил небольшую рюмку коньяку и подал ее Бейли.
- Дай ей выпить. Она сразу придет в себя.
Бейли выпил коньяк.
- Я налил для миссис Бейли.
- Не придирайся, - огрызнулся Бейли. - Дай ей другую рюмку.
Тил из осторожности сначала выпил сам и лишь после этого вернулся с порцией, отмеренной для жены его клиента. Она как раз в эту минуту открыла глаза.
- Выпейте, миссис Бейли, - успокаивающе сказал он. - Вы почувствуете себя лучше.
- Я никогда не пью спиртного, - запротестовала она и разом осушила рюмку.
- Теперь скажите мне, что случилось, - попросил Тил. - Я думал, что вы с мужем ушли.
- Мы и ушли: вышли из двери и очутились в передней, на втором этаже.
- Что за вздор! Гм… подождите минутку!
Тил вышел в бар. Он увидел, что большое окно в конце комнаты открыто, и осторожно выглянул из него. Глазам его открылся не калифорнийский ландшафт, а комната нижнего этажа или точнее ее повторение. Тил ничего не сказал, а возвратился к лестнице и заглянул вниз, в пролет. Вестибюль все еще был на месте. Итак, он умудрился быть одновременно в двух разных местах, на двух разных уровнях.
Тил вернулся в холл, сел напротив Бейли в глубокое низкое кресло и, подтянув вверх костлявые колени, пытливо посмотрел на приятеля.
- Гомер, - сказал он, - ты знаешь, что произошло?
- Нет, не знаю. Но, если я не узнаю в самое короткое время, тебе несдобровать!
- Гомер, это подтверждает мою теорию: дом - настоящий тессеракт.
- О чем он болтает, Гомер?
- Подожди, Матильда!.. По ведь это смешно, Тил. Ты придумал какое-то озорство и, до смерти напугал миссис Бейли. Я тоже разнервничался и хочу одного - выбраться отсюда, чтобы не видеть больше твоих проваливающихся крышек и других глупостей.
- Говори за себя, Гомер, - вмешалась миссис Бейли. - Я нисколько не испугалась. Просто на минуту в глазах потемнело. Теперь уже все прошло. Это - сердце. В моей семье у всех сложение деликатное и нервы чувствительные. Так что же с этим тессе… или как там его? Объясните, мистер Тил. Ну же!
Несмотря на то что супруги непрестанно перебивали его, он кое-как изложил теорию, которой следовал, когда строил дом.
- Я думаю, дело вот в чем, миссис Бейли, - продолжал он. - Дом, совершенно устойчивый в трех измерениях, оказался неустойчивым в четвертом. Я построил дом в виде развернутого тессеракта. Но случилось что-то - толчок или боковое давление, - и он сложился в свою нормальную форму, да, сложился. - Внезапно Тил щелкнул пальцами. - Понял! Землетрясение!
- Земле-трясе-ние?
- Да, да! Тот слабый толчок, который был ночью. С точки зрения четвертого измерения этот дом можно уподобить плоскости, поставленной на ребро. Маленький толчок, и он падает, складываясь по своим естественным сочленениям в устойчивую трехмерную фигуру.
- Помнится, ты хвастал, как надежен этот дом. - Он и надежен - в трех измерениях.
- Я не считаю надежным дом, который рушится от самого слабого подземного толчка.
- Но погляди же вокруг! - возмутился Тил. - Ничто не сдвинулось с места, все стекло цело. Вращение через четвертое измерение не может повредить трехмерной фигуре, как ты не можешь стряхнуть буквы с печатной страницы. Если бы ты прошлую ночь спал здесь, ты бы не проснулся.
- Вот этого я и боюсь. Кстати, предусмотрел ли твой великий гений, как нам выбраться из этой дурацкой ловушки?
- А? Да, да! Ты и миссис Бейли хотели выйти и очутились здесь? Но я уверен, что это несерьезно. Раз мы вошли, значит, сможем и выйти. Я попробую…
Архитектор вскочил и побежал вниз, даже не договорив. Он распахнул входную дверь, шагнул в нее, и вот он уже смотрит на своих спутников с другого конца холла.
- Тут и вправду какое-то небольшое осложнение, - признал он. - Чисто технический вопрос. Между прочим, мы всегда можем выйти через стеклянные двери.
Он отдернул в сторону длинные гардины, скрывавшие стеклянные двери в стене бара. И замер на месте.
- Гм! - произнес он. - Интересно! Оч-чень интересно!
- В чем дело? - поинтересовался Бейли, подходя к нему.
- А вот…
Дверь открывалась прямо в столовую, а вовсе не наружу.
Бейли попятился в дальний угол, где бар и столовая примыкали к холлу перпендикулярно друг другу.
- Но этого же не может быть, - прошептал он. - От этой двери до столовой шагов пятнадцать.
- Не в тессеракте, - поправил его Тил. - Смотри!
Он открыл стеклянную дверь и шагнул в нее, глядя через плечо и продолжая что-то говорить.
С точки зрения супругов Бейли, он просто ушел.
Но это только с точки зрения супругов Бейли. У самого Тила захватило дух, когда он прямо-таки врос в розовый куст под окнами. Осторожно выбравшись из него, он решил, что впредь при разбивке сада будет избегать растений с шипами.
Он стоял снаружи. Рядом с ним высился тяжеловесный массив дома. Очевидно, Тил упал с крыши.