Майкл Гир - Реквием по завоевателю стр 20.

Шрифт
Фон

- Пошли, Фист, - дружески позвал Мак Рудер. - Ты не собираешься сидеть здесь всю ночь? В этом рейде за первую кровь полагается почетная награда. - Капрал повернулся и пошел вперед.

Первая кровь? Синклера передернуло. Он не создан для солдатских подвигов. Гораздо лучше оставаться дома на Риге и разыскивать чудесные секреты в библиотечных книгах. Самым тяжелым ударом для него было прервать занятия квантовой геометрией так внезапно, сразу же после того, как он нашел эту книгу. Восхитительные соотношения между…

Его легкие усиленно работали - он запыхался слишком быстро. Одно только наступательное оружие весило двадцать фунтов. И сверх этого еще тридцать, должно быть, приходилось на рюкзак.

Гребень холма оказался не слишком серьезной преградой, однако после него Синклер совершенно задохнулся, одурев от жажды и совершенно обессиленный. Он свалился на землю, подавляя приступ рвоты, и услышал, как Мак Рудер сказал в переговорное устройство:

- Говорит группа "В", сержант. Все в порядке.

- Хорошо, парни, окапывайтесь, - приказал Мак Рудер и завозился, как жук в темноте. Он наклонился к Синклеру.

- С тобой все в порядке?

- Да, задохнулся, вот и все.

- Послушай, ты, кажется, славный малыш. Держись возле меня, хорошо? Я прослежу, чтобы ты не попал в какую-нибудь передрягу.

- Конечно. - Подобрав оружие, он проследовал за Маком Рудером через край гребня и заполз под усыпанный листьями куст. Мигающие огоньки Каспы расстилались внизу под ними. Город лежал на дне чаши, окаймленной горными хребтами. В инфракрасных лучах казалось, что город состоит из лачуг. Его окружали потрескавшиеся и расколотые вершины скал, покрытые лишайниками и хвойными кустарниками склоны гор. Земля, вставшая дыбом, - чертовски неудобное место для того, чтобы воевать.

Малыш? Мак Рудер назвал его малышом? Ну, из него, конечно, не получится хороший солдат и правильно, черт возьми, он будет держаться возле Мака Рудера. Капрал, по-видимому, знает, что делает.

Пока еще никто не стрелял. Возможно, захват мятежных планет - плевое дело, как и было сказано?

Он лежал в темноте и задумчиво щупал пальцами свою защитную одежду. Он потер ткань между пальцами, и она показалась ему чем-то вроде жесткой синтетики со скользкой поверхностью. В действительности материал состоял из полых композитных прядей графита и керамики. Любой удар, способный разрушить композит, вызывал мгновенное возникновение химических связей, которые превращали материал в жесткую сплошную пластину, распределяющую и поглощающую энергию пули и вспышки бластера. В сочетании с вакуумным шлемом эта облегающая одежда служила скафандром для работы в космосе.

"Будем надеяться, что она сохранит мне жизнь", - подумал Синклер.

- Хорошо, парни, - кивнул Мак Рудер. - Пошли. Растянитесь в цепь и глядите в оба. Нам надо взять город.

Синклер бросился вниз по склону вместе с остальными солдатами группы "В". К рассвету они заняли почтовую контору Сектора № 3 и организовали в ней оккупационный штаб на окраине Каспы.

Здание почты не представляло собой ничего особенного с эстетической точки зрения, но, на взгляд военного тактика, толстые каменные стены и маленькие окошки придавали ему неоспоримые достоинства редута.

- Дьявол! Я думал, нам придется подраться, - проворчал Мак Рудер, стаскивая рюкзак, чтобы облокотиться спиной о каменную стену холла. Остальные бойцы расставили свои ружья и свалили снаряжение там и сям по всему открытому вестибюлю.

- Они не кажутся опасными, - задумчиво проговорил Синклер, внимательно разглядывая немногочисленных прохожих, которые спешили мимо здания почты, опустив глаза… Небо по-прежнему было затянуто облаками, из их серо-черного покрывала доносилось нечто, напоминающее раскаты грома.

- Ну, теперь пришли регулярные части, - пробормотал Мак Рудер.

Синклер задумчиво смотрел на него. Мак Рудер выглядел как солдат: красивое лицо с квадратной челюстью и горбинкой посредине носа. Вызывающие голубые глаза на лице с высокими скулами, из-под шлема выбиваются пряди светлых волос. Под гибкой броней выступали бугры мускулистых плеч.

Гретта Артина сидела рядом с ним, продев свою руку под руку капрала. Синклеру требовалось немало усилий, чтобы отвести взгляд от ее совершенных черт. Влюбилась ли она в Мака Рудера? По сравнению с таким мужчиной, какие шансы у подобных Синклеру Фисту?

"Думай об Анатолии, идиот! Она вне пределов досягаемости, и можешь мечтать о ней, пока не вернешься домой, - конечно, если вырвешься живым с Тарги. А потом нет нужды страдать от разбитого сердца до тех пор, пока ты не узнаешь, что она вышла замуж за одного из преподавателей и уже ждет ребенка".

Его мысли прервал голос Мака Рудера:

- Возможно, они думали, что гарнизон слабый, но теперь здесь регулярные войска. Мы заставим их изменить мнение. - Мак прищелкнул языком. - И все же кто-нибудь должен был отважиться на выстрел. Не понимаю я этого. Как будто они просто позволили нам войти сюда.

Гретта склонила набок голову, ее длинные каштановые волосы сияли в слабом свете.

- Я бы не связывалась с огнем Имперских войск. Что у них есть? Необученные шахтеры? Несколько импульсных ружей и гранат? Пара бластеров в таких руках едва ли достаточная сила, чтобы противостоять мощи Империи.

- Они уничтожили гарнизон, - напомнил Синклер, срывая обертку со своего энергетического пакета. Он наблюдал за старухой, которая нерешительно взбиралась по ступенькам, взглядом испуганной птицы оглядывая закованных в броню солдат, расположившихся вдоль стен вестибюля. Остеохандроз согнул ее позвоночник, делая ее похожей на горбунью. Скрюченными от артрита и похожими на когти пальцами в старческих пятнах она прижала к груди большую сумку. Она медленно перебиралась со ступеньки на ступеньку, останавливаясь после каждого шага.

- Помочь вам, мэм? - спросил Мак Рудер. Он встал и открыл перед ней толстую стеклянную дверь.

Она закивала, испуганно дергая своей птичьей головой.

- Я… мне надо узнать… узнать насчет медицинского страхования, - голос ее казался хрупким и сморщенным, как и покрытое морщинами лицо.

Мак Рудер вытер ладонью губы и показал большим пальцем через плечо.

- Обратитесь к сержанту Хэмлишу, вон туда.

Избегая смотреть им в глаза, она кивнула и с трудом заковыляла к комнате сержанта на подламывающихся ногах.

- Ну, вот вам опасная мятежница, - со смехом произнес Мак Рудер. - С сопротивлением на Тарге покончено. Мы поставили их на колени, парень!

Синклер нахмурился:

- Да, возможно. Когда я читал об экспедиции…

- Древняя история, Фист, - сказала Гретта. - Что общего между историей и сегодняшней войной?

Синклер слегка пожал плечами.

- Ну, э, в исторических книгах можно найти много чего интересного.

- Например? - спросил Мак Рудер. - Давно забытую и заброшенную тактику боя? Нужно придумывать новые планы, постоянно изобретать что-то. В этом ключ к успеху Звездного Мясника, ты знаешь. Думай, Синк! - Мак Рудер показал пальцем на свою голову и подмигнул.

- Книги, а? - презрительно фыркнула Гретта. - Ты один из Седди, Синк?

Краска жарко разлилась по его шее. Когда он смутился, то покраснел еще больше.

- Нет. Я просто изучал все это, пытаясь добиться поступления в Риганский университет.

Мак Рудер рассмеялся с полным ртом.

- Недалеко пробился, да? Парень, в университет не попадешь, если только ты не гений, или если в твоих жилах течет благородная кровь - или по направлению, подписанному императором.

- Да, знаю. Я думал, что получу его. Занял третье место на Межпланетном конкурсе.

После его слов все молча уставились на него широко раскрытыми глазами.

- Проклятые Боги! - прошептала Гретта. - Третье! И они все-таки не приняли тебя?

Синклер вспыхнул и отщипнул крошку от своей питательной плитки. - Нет.

Мак Рудер покачал головой:

- Объяснили - почему?

"Солги, Синк. Ты не можешь сказать им правду. Отныне придерживайся версии сироты".

- Нет. Только то, что им очень жаль. Но… я не должен отчаиваться и могу попытаться в следующем году.

Гретта нахмурила брови:

- Я знала одну женщину, которая добилась этого. Она заняла восемьдесят второе… - она внезапно замолчала, увидев выражение лица Фиста.

- Наверное, тут замешана политика. Возможно, в какой-нибудь конторе была допущена ошибка, а?

- Да, наверное.

Последовало неловкое молчание, во время которого старуха вышла из кабинета сержанта Хэмлиша и прошла мимо них, стуча по полу тяжелыми башмаками. Ее испуганные глаза на короткое мгновение встретились с глазами Синклера, и она сразу же отвела взгляд. Он открыл перед ней дверь и наблюдал, как она ковыляет вниз по ступенькам, размахивая руками, чтобы сохранить равновесие.

Уголком глаза Синклер заметил сержанта, направляющегося в мужской туалет. Ну, даже сержанты иногда ходят туда.

- Так что ты узнал из своей истории войн? - тон Мака Рудера неуловимо изменился.

- Не концентрируйте все силы в одном месте, - пробормотал Синклер, думая о старухе, которая быстро ковыляла по неровной мостовой.

Снаружи пролетел военный вертолет, увешанный тяжелыми бластерами и импульсными орудиями, установленные на нем громкоговорители еще раз проревели условия оккупационного режима. Гулко разносились слова: "Действует военное положение. Желающие получить разрешение на поездку, медицинское обслуживание или помощь полиции должны зарегистрироваться у военных властей. Все просьбы будут рассмотрены в порядке поступления. Сохраняйте спокойствие и сотрудничайте с военными властями". И он полетел дальше, жужжа в душном воздухе.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора