Кристофер Мур - Изверги кровососы стр 18.

Шрифт
Фон

После чего отстранилась и побежала наверх к себе в номер. Внутри собрала то немногое, что у нее было, в последний раз глянула в зеркало. На ней были джинсы и блузка из шамбре с прошлой ночи. Блузку она расстегнула и выпуталась из смирительной рубашки лифчика, после чего застегнула блузку до половины. Лифчик сунула в рюкзачок и заперла номер в последний раз.

Когда она спустилась в вестибюль, Томми уже дожидался ее снаружи у синего "де-сото". Открыл ей дверцу, сел сам, назвал таксисту адрес.

- Тебе понравится, - сказал он. - Точно.

Она придвинулась поближе и прижала его руку к ложбинке меж своих грудей.

- Скорее бы, - сказала она. Тихий голосок у нее в голове осведомился: "Ты чего это творишь? Что ты собираешься с ним делать?" Но вякал он так иноземно и слабо, что с таким же успехом мог звучать и где-то на улице.

Томми отстранился и сунул руку в карман джинсов, вытащил конверт.

- Вот твой чек. Я не открывал.

Она взяла, сунула в рюкзак. И накинулась на Томми снова.

Тот отпрянул аж к самой дверце и кивнул на таксиста - тот поглядывал на них в заднее зеркальце.

- Ну его, - прошептала Джоди. Они лизнула Томми в шею и содрогнулась от вкуса и тепла его плоти.

- Я не смог забрать твою машину с арестплощадки. Должен быть владелец.

- Не важно, - сказала она, пристраиваясь в уголок под его челюстью.

Такси остановилось, водитель обернулся к ним.

- Шесть-десять, - сказал он.

Джоди швырнула ему на сиденье двадцатку, перегнулась через Томми и открыла дверцу, нырнула в нее сама и выволокла за собой его.

- Где?

Томми успел только показать дверь, как она его к ней притиснула. Пока он отпирал, она карабкалась ему на спину, а когда открыл, рванулась внутрь первой и потащила его по ступенькам.

- Тебе правда все так нравится? - спросил он.

- Великолепно. - Она остановилась у пожарной двери на верхней площадке. - Открывай, - велела она.

Томми отпер и распахнул перед ней дверь.

- Вот!

Она пролетела мимо, уцепившись за перед его рубашки, и втянула его внутрь.

- Смотри, какие стеллажи, - сказал он.

Джоди сорвала с него рубашку и впечаталась в него поцелуем.

Томми отстранился немного подышать и сказал:

- А в спальне окон нет, как ты и хотела.

- Где?

Он показал на открытую дверь, и Джоди втолкнула его туда. Томми рухнул ничком на голый матрас. Джоди перевернула его, зацепилась руками за пояс его джинсов и одним движением их содрала.

- Так тебе нравится? - спросил он.

Она разодрала на себе блузку и прижала его к матрасу одной рукой, пока другой стаскивала джинсы с себя. Затем влезла на него и следующий его вопрос задавила поцелуем.

Наконец до него дошло, и он ответил - сначала старался целовать так же безудержно, а потом и стараться уже не стоило. Когда вылезли клыки, она оторвалась от Томми, направила его в себя, а он застонал. Джоди зарычала откуда-то из глубин груди, отвернула ему голову чуть в сторону и впилась в шею.

- Ай! - возопил Томми. Джоди держала его, чтоб не рыпался, и ворчала ему в кожу.

В воздух поднялась пыль от старого матраса, ее клубы телепались от движения их тел.

- Оййесус! - крикнул Томми, впиваясь пальцами ей в ягодицы. Кончая, Джоди ответила ему кошачьим воплем, затем рухнула ему на грудь и слизнула кровь, стекавшую из ранок на шее.

Она вздрагивала и содрогалась, пока он снова и снова твердил "Оййесус", то и дело хватая воздух ртом. Через несколько минут Джоди скатилась и легла рядом, ощущая, как питательное тепло разливается по всему ее телу.

Томми потер шею.

- Здорово, - сказал он. - Невероятно. Ты…

Джоди повернулась к нему.

- Томми, я должна тебе кое-что сказать.

- Ты прекрасна, - произнес он.

Джоди улыбнулась. Потребность уже пригасла, и ее грызла совесть. "Я ведь могла его убить", - подумала она.

Томми протянул руку и потрогал ее губы.

- Что у тебя на зубах? Ты поранилась?

- Это кровь, Томми. Твоя кровь.

Он вновь ощупал шею - та уже совершенно зажила.

- Моя?

- Томми, я раньше никогда так не поступала. Я никогда такой раньше и не была.

- Я тоже. Ну здорово же!

- Я вампир.

- Это ничего, - сказал Томми. - Я в старших классах одну девчонку знал, так она мне засос поставила на всю щеку.

- Нет, Томми. Я на самом деле вампир. - Джоди посмотрела ему в глаза и не улыбнулась. Отворачиваться тоже не стала. Она ждала.

Томми сказал:

- Ты мне только баки не заколачивай, ладно?

- Томми, ты когда-нибудь видел, чтобы так снимали джинсы?

- Так это мой животный магнетизм, нет?

Джоди встала с матраса, дошла до двери и закрыла ее. Свет из большой комнаты пересох.

- Ты что-нибудь видишь?

- Нет, - ответил он.

- Покажи мне пальцы. Только не говори, сколько.

Он показал.

- Три, - сказала Джоди. - Попробуй еще.

Он показал.

- Семь.

- Ничё себе, - сказал Томми. - Что ли, ты ясновидящая?

Джоди открыла дверь. Вновь затек свет.

- У тебя неописуемое тело, - сказал Томми.

- Спасибо. Еще пять фунтов надо скинуть.

- Давай еще раз, только теперь разуемся.

- Томми, ты должен меня выслушать. Это важно. Я тебя не разыгрываю. Я вампир.

- Да ладно тебе, Джоди, иди сюда. Я тебя сам разую.

Джоди возвела глаза к потолку. В двадцати футах над ними тянулись стальные балки.

- Смотри. - Она подпрыгнула, уцепилась за стропило и повисла. - Видишь?

- Ничё себе, - сказал Томми.

- У тебя тут книжка есть?

- В чемодане.

- Тащи.

- Осторожней. Смотри не свались.

- Тащи книгу, Томми.

Тот сходил в большую комнату, не спуская с Джоди глаз, когда проходил под ней. Вернулся с томиком Керуака.

- И что теперь? Спускайся оттуда, а? А то я волнуюсь.

- Закрой дверь и открой книжку.

Он послушался, и в комнате опять стало темно. Джоди прочла вслух полстраницы, потом он открыл дверь опять.

- Ничё себе, - сказал он.

Джоди отцепилась от балки и спрыгнула на пол. Томми попятился от нее и сел на матрас.

- Если ты хочешь уйти, я пойму, - сказала она.

- Когда мы это… ты внутри вся холодная была.

- Послушай, я не хотела делать тебе больно.

Глаза у Томми расширились.

- Так ты и впрямь вампир, а?

- Прости меня. Мне нужна была помощь. Мне кто-то был нужен.

- Ты и впрямь вампир. - На сей раз это было утверждение.

- Да, Томми. Я он.

На секунду он задумался. Потом сказал:

- Круче этого в жизни я ничего не слышал. Давай еще раз, только разуемся.

Часть II
ГНЕЗДОВАНИЕ

ГЛАВА 15
Разучиваем гаммы языком

Они разулись и сделали это еще раз. Теперь все было не так отчаянно, и они постарались произвести друг на друга впечатление соответствующими репертуарами матрасных кунштюков. Джоди старалась не показывать, что слишком опытна, а Томми - припомнить все, что когда-либо читал, от "Пентхауса" до "Нэшнл джиогрэфика", и не подавать виду, что слишком наивен. Сам же подавлял в себе позыв орать "Ничё себе!" при каждом ее движении. В общем, с обеих сторон в процессе участвовало чересчур много мыслей, а завершился он мыслью общей: ну что, все получилось не так уж плохо. Клыки Джоди не вылезали из-за резцов.

Она спросила:

- А что ты кричал под конец?

- Это любовный клич племени банту. По-моему, в переводе значит что-то типа "О детка, заполируй скорей мою губную пластину".

- Интересно, - сказала Джоди.

Они немного полежали просто так, не разговаривая. Обоим было неудобно и чуть-чуть неловко. Физическая интимность не поддерживалась эмоционально. Они были чужими друг другу.

Томми чувствовал, что должен признаться в чем-то личном - как-то уравновесить то оголтелое доверие, которым прониклась к нему она и оттого поделилась своим секретом. И в то же время ему было любопытно - и страшновато. Будто она ему показала татуировку в укромном месте. Она - вампир. Что этому противопоставишь? Какую бирку к такому прикрепить? "Приключение", - подумал Томми. Я хотел приключения, и вот оно.

- Томми, - сказала она, не глядя на него и обращаясь более-менее к потолку. - Я пойму, если ты не пожелаешь остаться, но я этого хочу.

- Я ни с кем никогда раньше не жил. Все это мне в новинку. То есть у тебя, наверно, в таком гораздо больше опыта.

- Ну, не вполне. С несколькими парнями я жила.

- С несколькими?

- С десятком, по-моему. Но не при таких обстоятельствах.

- С десятком? Ты же, должно быть, древняя. Не обижайся. В смысле, я знал, что ты старше меня, но я думал - всего на несколько лет. Не веков.

Джоди перекатилась на бок и посмотрела Томми в глаза.

- Мне двадцать шесть.

- Ну да, ты и выглядишь на двадцать шесть. Но ты же наверняка так выглядишь уже много лет. Ты ж, поди, с Авраамом Линкольном еще фотографировалась, нет?

- Нет, мне ровно двадцать шесть. И столько мне примерно полгода.

- А сколько… то есть… Ты что же, родилась такой…

- Вампир я всего четыре дня.

- Значит, тебе двадцать шесть.

- Я тебе это и говорю.

- И ты жила с десятком парней?

Джоди встала с матраса и принялась собирать одежду.

- Слушай, я не очень слушаюсь рассудка, когда доходит до отношений. Усек?

Томми отвернулся от нее.

- Ну, большое спасибо.

- Я не тебя имела в виду. Я о прошлом говорю.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке