Алексей Большаков - Получить статус Бога стр 26.

Шрифт
Фон

- Не в лесу родились, - изображая лицом обиду, легко соврал в ответ.

Автодиагност - отличная американская машинка - шесть датчиков на конечностях и голове мгновенно высвечивают подробный реестр недомоганий, а, главное, дают перечень и последовательность действий врача и очередность введения медикаментов. Всем троим пострадавшим пришлось восстанавливать гемоглобин, ликвидировать авитаминоз, нормализовать сердечную деятельность. Стресс и сильнейший удар состарили ребят на пару лет и резко истощили силы организма.

Джумбо-Ваня оказался ловким медиком, нежно массировал коричнево-темную гладкую кожу на обширных ягодицах Анжелы и заботливо протирал ваткой со спиртом места уколов. Быстро сделали необходимые инъекции и оставили ребят набирать силы в оздоравливающем сне. Зулус занялся изучением американской кофеварки, а я вернулся в кресло первого пилота, позвал Гришку Отрепьева:

- Как Земля? Далеко ли сместились?

- Терпимо, - радостно заморгал в монитор усталыми глазами Гришка. - В пределах допустимой погрешности. Конкретнее, сегодня утром взлетели с Вуди-Руди.

- Две недели блужданий по космосу псу под хвост… Другая тема, я не сказал, а ты в последнее время тормозишь, не догадался, конечно…

- Обижаешь, командир, - Гришка попытался сделать оскорбленную мину, но веселое возбуждение не позволило. - Планета Меларус нашлась. Китайцы еще не взлетели, и я потребовал от твоего имени разгрузить фелексин обратно. Сейчас желтолицые догружают освободившееся пространство лягушками и тритонами и ждут от тебя официального запрета на вывоз фелексин и разрешения на взлет.

- Удивительная покладистость.

- Они "реально боимся", - передразнил Гришка.

- Пошли китаезам факс, и пусть уматывают. Предупреди о ждущем перед Луной "Клондайке".

- Ждал: скажешь или нет, - Гришка насмешливо смотрел мне в лицо.

- Неужели я настолько деградировал и "в легкую" подставляю под удар невинных?

- Цинизм и жесткая брутальность из тебя потоком прут.

- Гриша, ты выплескиваешь накопленное и скрытно в душе сберегаемое?

- Не ищи во мне обид, и не относись настороженно, командир, - Гришка вздохнул, - когда швыряю камень в прежнюю дружбу, я не достаю специально приготовленный из-за пазухи, просто хватаю первый попавшийся из-под ног. Все честно. Ты изменился и не в лучшую сторону, Серега.

- Не заговаривайся, брат. Уж больно строг ты, а китаезы далеко не ангелы, передумал: пусть нас дождутся, - попытался смягчить слова улыбкой. - Обо мне потом. Свяжись с Русским подворьем на Меларусе. Спроси Федора, как перенесли взрыв. Передай привет Джуди Нигерскиллер.

За спиной шлепнулся о пол пластиковый стаканчик с кофе, а следом рухнуло большое тяжелое тело. Пришлось срочно делать противо стрессовые инъекции зулусскому царю, благо, Анжела очнулась и ненавязчиво оттеснила в сторону, приняв на себя заботу и лечение чернокожего гиганта. Лукаво подмигнув, утвердила зулуса на ногах и, нежно-утробно воркуя, повела в глубь корабля.

- Нельзя же так, командир, - проводив глазами парочку, весело упрекнул Гришка. - Джумбо, услышав о Джуди, едва медвежью болезнь не заработал.

- Медвежья болезнь - лечит нервы. Это прекрасно знали врачи Эпохи Возрождения и пользовали больных исключительно клизмой и кровопусканиями, - вмешался в разговор Колька-стажер, которому упоминание о Нигерскиллер явно приподняло настроение.

- Все болезни от нервов, - посетовал, улыбнувшись Галчонку, - надо срочно чего-нибудь успокаивающего съесть; или сам начну безадресно материться в пространство, которому и дела нет до накопленной мной злости.

Теперь корабли соединял открытый в обе стороны стыковочный шлюз, и дорога в центральный пост "Надежды" не заняла много времени.

ГЛАВА 24 НОВЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА

Не горюйте о местах и временах:

они не исчезают, только обретают иное качество.

Мы живем и работаем в космосе, то есть, в бессмертии:

мне все труднее скрывать от читателей, что по космосу

можно двигаться не только через пространство, но и

через время; - это зависит от скорости и направления.

Философски "о личном"

Связка из транспорта "Надежда" и медборта "Онтарио" потихоньку-полегоньку, в досветовом режиме, дрейфовала к Меларусу. "Глубина погружения" составила примерно две недели в будущее, и корабли оказались на одной временно-пространственной ступени с планетой. Теперь предстояло объединить заинтересованные стороны и начать выравнивать пространство и время с далекой Землей, попутно разбираясь в сложившейся ситуации.

Американские астронавты: "голубой" штурман-стрелок-хирург Стюарт и Маша - первый пилот - спали, набираясь сил после удара о пространственно-временной барьер. Второй пилот Джессика обихаживала и приводила в чувство нашего зулуса Ваню-Джумбо, проявившего душевную и физическую слабость при упоминании о Джуди Нигерскиллер.

Гришка Отрепьев неустанно сканировал пространство, сравнивая и увязывая незнакомые картины в единое полотно, на котором еще предстояло найти и открыть дверцу в прошлую жизнь. За обедом штурман попытался объяснить нам ситуацию:

- Получилось нечто вроде временной лестницы: мы попали на одну из верхних ступенек, а находившиеся вблизи эпицентра провала-апокалипсиса, нырнули глубже всех, - бог весть, где теперь их искать.

- Слово "нырнули" имеет определенно направленное значение, - отметился с больничного экрана штатный энциклопедист Колька-стажер. - Нырнули, значит, провалились в прошлое.

- Снимаю шляпу, - Гришка салютнул вилкой с намотанными на зубцы спагетти. - Не устаю отмечать недюжинные предпосылки к аналитическому мышлению у нашего второго пилота.

Вроде бы и не сказал Гришка ничего обидного, но стажер мгновенно закраснел в смущении, а команда захихикала, в очередной раз убедившись, что перебивать записного насмешника чревато.

- Планета Меларус "нырнула" на две недели вперед, где мы ее и догнали, благодаря гонору и тупой упертости дорогих сердцу командира американских пилотесс.

- Гриша не отвлекайся и не нарывайся, - в полемическом задоре Отрепьев намекнул на мой интерес к первому пилоту "Онтарио" Машеньке; пришлось оправдываться. - Девушки спасли нашего товарища, а Джессика, второй пилот, судя по ритмичному вздрагиванию корпуса корабля, прямо сейчас проводит антистрессовое мероприятие и становится супругой нашего Вани-Джумбо.

- Серега, не опошляй? - возмущение Гали-Галчонка вновь привнесло струйку веселья. - Джессика из уважаемой семьи добропорядочных мормонов…

- Галчонок, ни сном, ни духом. Уверен в чистоте помыслов зулусского царя.

- Разделяю уверенность об отсутствии между молодыми секса, - торжественно поддержал Отрепьев, пряча смешинку за прищуром серых глаз, - максимум, невинные целомудренные разговоры о личном…, платочек потеребить; но давайте к делу: очень возможно, что взрыв распространился равномерно во все стороны пространства и времени. Прошу принять как гипотезу.

- А если не примем? - неуместно, видимо, чтобы не молчать, возразил Сашка Буратино.

- Вопрос обоснуй, - Гришку Отрепьева ветром подбитыми репликами с мысли не сбить. Сашка беспомощно оглянулся и, не встретив поддержки, промямлил.

- В смысле, нам бы снова в прошлое, типа, откуда взяли, туда и…

- Губа не дура, но и я не истина в последней инстанции, только подаю темы для размышлений, в том числе и командиру, - отметил Гришка, очевидно, собираясь продолжать буффонаду и стопроцентно использовать свою минуту славы; пришлось вмешаться:

- Пространство и время поработали на нас: образовали пазухи-карманы другой временной реальности, куда мы и залетели, прорвав оболочку, и откуда не смогли выбраться наши американские коллеги…

- И сейчас зализывают синяки и шишки, - снова подал голос Колька-стажер. - Пазухи и карманы по другому называются "под-, над-, гипер-пространством".

- Устами младенца, - обернувшись к экрану вполоборота, ревниво снасмешничал Гришка. - Но все эти чужеродные друг другу карманы, пазухи и сгустки укладываются в единую систему координат и, следовательно, легко могут быть просчитаны, найдены и увязаны одной тропинкой, которая и выведет нас в пространственно-временной континиум, знакомый и привычный с самого рождения.

- Бездоказательно, - сказал, как отрезал, Колька-стажер; самолюбование Отрепьева здорово разозлило парня; он даже приподнялся с кушетки. - Бездоказательно и неубедительно. Претензии на парадоксальность, и алогичные изыски праздного ума.

- Как-как? - Сашка Буратино вилку опустил и остался с открытым ртом, услышав связку из такого количества "умных" слов. Толкнул Гришку локтем. - Давай, ответь за разговор по-пацански.

- Метель-вьюгу видел? - Гришка Отрепьев праздновал победу. - Основная масса снега летит вперед, но там и здесь образуются смерчики, циклончики, тайфунчики, - завихрения, в которых крутится множество снежинок, отбившихся от основного потока. Они задержались в другом пространстве и в другом времени, но остались в той же системе координат, - мы видим это невооруженным взглядом.

- Визуально, - поддержал Сашка Буратино.

Собиравшая посуду Галя поставила тарелки на стол и захохотала, следом заулыбались и остальные. На больничном экране старательно сдерживал смех, оберегая послеоперационные швы, Колька-стажер, разом зауважавший штурмана, наглядно и просто показавшего выход из сетуевины.

- Григорий, вызывай Меларус. Отставить! Экраны кругового обзора! - связка из кораблей уже не вздрагивала, а беспорядочно тряслась. Как бы ни были безудержны в сексе негры-гиганты Джумбо и Джессика, вибрацию, раскачивающую конструкцию из двух межгалактических транспортов, они устроить не могли.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке