- Мы можем отозвать принцессу назад, и отложить брак, - предложил Крапник, - а заодно это позволит нам скрыть утечку… Если нас упрекнут в подмене, мы немедленно предъявим им настоящую Донову.
Тассельш промычал что-то неопределённо-одобрительное.
- Нет, - качнул своей птичьей головой, Криепс - отказ от брака лишит её трона. Зная о наших планах, теперь они приложат все усилия, чтобы гарантированно устранить девочку от престола…
- А стоит ли он того? - мрачно спросил адмирал, - будущему монарху, кто бы он ни был, предстоит нелёгкое царствование. Свободных колоний всё меньше, а желающих всё больше. Да и те, кого мы привыкли считать отсталыми дикарями уже не те, что прежде. Нифанцы заказывают айремцам броненосцы, а хинские офицеры учатся в наших академиях. Буквально месяц назад я встречался с королём Тхатая. Приятнейший молодой человек с отличным эсперанским образованием. Умный и крайне амбициозный. Ещё немного и вместо толп копейщиков в ярких костюмах и боевых слонов мы обнаружим в его стране регулярную армию…
Крапник недоверчиво хмыкнул.
- Именно, дорогой Герко, именно. Я отлично понимаю и мои, и ваши интересы, но следует давать себе отчёт, что блистательная эпоха пара и электричества не вечна. И за ней наступит время крови и стали. Донове придётся стать, как минимум, новой Элоизой Великой, чтобы быть в состоянии удерживать в руках штурвал государственной политики…
- Вы решили попробовать себя в роли прорицателя, адмирал? - скривился Тассельш.
- Нет. Как военный я просто здраво смотрю на вещи. Корона для Доновы рано или поздно может обернуться трагическим венцом.
- Если мы не посадим её на трон, - проскрипел Криепс, - ваша фуражка обернётся им куда скорее, Кабельян…
- И что вы предлагаете?
- Мы должны использовать эту девицу. Двойника. Раз наша подмена всё равно раскрыта - самое лучшее воспользоваться ею для отвлечения убийцы.
- Вы же не хотите подставить эту невинную девушку под кинжал террориста? - ужаснулся Тассельш, - я не хочу её смерти! Нет, только не это!
- У нас нет выбора. Мы не можем защитить принцессу, но мы можем заменить её двойником. Сама же Донова будет ожидать момента в безопасном месте. Под охраной Асторе, который, как я уверен, очень хочет оправдаться за свой просчёт… не так ли? - он уставился своими немигающими птичьими глазами на шталмейстера.
- Кхм… да… наверное, - тот прочистил горло.
- Но как в этом случае мы сможем заключить брак? - нахмурился адмирал.
- После того, как убийцы нанесут удар по ложной цели. Как только это произойдёт, мы немедленно оформим брак. А публично объявим, что принцесса, дескать, чудом спаслась…
- М-м-м… в этом определённо что-то есть, - задумался флотоводец.
- Мне кажется, - замялся Крапник, - что это план чрезмерно рискован… и вообще…
- Не будьте ребёнком, Герко, - вздохнул Тунниц, - спасение принцессы стоит жизни провинциальной и никому не известной девицы. По большому счёту это вообще поразительно низкая цена за наш успех…
- Вы посылаете невинного человека на смерть, адмирал, - холодно заметил Асторе.
- Это моя работа, шталмейстер. Я военный. Я должен посылать невинных людей на смерть…
- Полагаю, нам стоит проголосовать, - подытожил Крапник, - при всей нашей неприязни к этой демократической процедуре, я не вижу иного выхода. Я так понимаю, господа Тунниц и Криепс выступают за продолжение действий и использование двойника как подсадной утки. Лично я бы хотел воздержаться. Но если это окажется невозможно, то я буду против вашего плана. Что скажут остальные?
- Я против… - отрезал Асторе.
- Ваше мнение, князь? Мне показалось, что и вы против?
Тассельш нервно потрепал бакенбарды.
- По здравому размышлению… Лично мне очень тяжело принять такое решение… но я всё же "за". Мы не можем взять и просто так всё отменить. Моё сердце буквально обливается кровью при одной мысли о том, что ожидает бедную девочку, но отказ от нашего плана стал бы настоящим преступлением… перед отечеством.
Адмирал посмотрел на Асторе.
- Надеюсь, ваше несогласие с планом не отразится на его выполнении? Или нам нужно срочно подыскивать человека более… верноподданного?
Под рассечённой шрамом щекой пробежал желвак.
- В какой-то мере я тоже солдат, адмирал. И я выполню свой долг.
Дворец нравился Лане с каждым днём всё меньше. Он был красивым, но при этом пустым и холодным. Выкрашенные в пастельные тона стены, полированный и безупречно натёртый паркет, мерно раскачиваемые сквозняками тюлевые занавески. Утончённая роскошь казалась ей безжизненной и неестественно, неправдоподобно, чистой. Словно бы и не жилище, а тщательно ухоженный и разросшийся до невероятных размеров кукольный домик. С единственной фарфоровой куклой…
Прислуга была вежлива, называла её "ваше высочество", но в их глазах и лицах Лана читала холодность и неприязнь. Они явно полагали её здесь чем-то чуждым и неуместным. Лишь рыбки в садовом пруду относились к девушке без этого предубеждения.
Впрочем, в сам сад ей выходить практически не разрешалось. Только к пруду, во внутренний дворик - на крошечный пятачок газона, окружённый глухой живой изгородью. Остальная часть сада была для неё закрыта - чтобы кто-нибудь из непосвященных не смог ненароком увидеть её слишком близко, и заподозрить подмену. От этого у неё рождалось неприятное и странное чувство. Ощущение некоей стеклянной призмы, или куска янтаря, где её погребли в ожидании какого-то неясного для неё исхода.
Поэтому когда горничная сообщила, что прибыл Асторе, Лана безумно обрадовалась. Как просто знакомому лицу, так и надеждам на хоть какие-то изменения.
Гость был сосредоточен и затянут в кожаное лётное снаряжение.
- Доброе утро, господин Асторе, - она стояла на краю пруда с рыбками.
- Здравствуйте, ваше высочество, - он никогда не забывал называть её так, хотя и делал это с какой-то отстранённой холодностью.
- Что-то изменилось? - она поправила шаль; с моря поднимался ветер.
- Да. Принят новый план. Нам нужно срочно выехать в Констайн.
- Нам… То есть мне тоже? В Констайн? Но… Я слышала, что принцесса…
- Именно. Вам предстоит сыграть её роль ещё и там. Несколько дней. До тех пор, пока…
Он на секунду смешался и замолк.
- Вы… вы думаете, я справлюсь? - она чуть заволновалась.
- Обязательно. У вас выдающиеся способности, сударыня, - он впервые не назвал её высочеством, - вам предстоит некоторое время сопровождать принца Флориана вместо Доновы.
- Мне… принца Флориана? Но… Это же… Он же… он же сын самого… самого правителя Эстерлиха! И мне будет надо… Ох…
- Вам нехорошо?
- Нет, нет. Всё в порядке. Просто. Просто голова немного… закружилась. Простите.
Лана постаралась бодро улыбнуться, отчётливо сознавая, что только что едва не грохнулась в обморок. Хуже того - она едва не грохнулась в обморок прямо в пруд с рыбками.
- Я никогда не думала, что буду представлена принцу. Сыну самого короля…
- Ну, формально его титул звучит как тиуданс…
- Конечно же, я помню. Я учила в школе - тиуданс Эстерлиха, князь Тилвенский, Закрешский и Посовы, надьшаньяй овров и мбрет Верхней и Нижней Берсии и Диргема, - на одном дыхании выпалила она всплывший в памяти титул.
Асторе усмехнулся.
- У вас отличная память. Это хорошо. Собирайтесь. Я привёз всё необходимое…
Всё необходимое представляло собой длинную кожаную полушинель, тёплый плед и лётный шлем с очками. Лана удивлённо поглядела на шталмейстера.
- Времени очень мало, - вздохнул тот, - нам придётся лететь…
- Лететь?!
- Воспользуемся почтовым аэропланом. Вместо груза - пассажирское сиденье. Вы будете моей ценной депешей, - он чуть грустно улыбнулся.
- Мы полетим на аэроплане?! Прямо в Констайн?
- Нет. Это слишком далеко для аэропланов. Мы перелетим через залив в Радобрег, а там сядем на поезд. Это позволит нам заметно срезать путь, и заодно избавит от лишних глаз, которых так много в городе и предместьях.
- Мне…мне даже не верится, - только и смогла пролепетать потрясённая девушка.
- Мы очень, очень торопимся. Надеюсь, вы не боитесь высоты?
Она лишь молча помотала головой в знак отрицания. Слов больше не оставалось.
Настоящий аэроплан Лана видела первый раз в жизни. Ну, по крайней мере, так близко. По пути из Лонча она видела ещё пару из окна поезда, но это не считалось.
Девушка обходила его медленно и осторожно, словно музейный экспонат, не прикасаясь, и заворожённо глядя на изгибы лакированной фанеры, упруго натянутую ткань и звенящие нити расчалок…
- А можно его потрогать? - наконец не удержалась она.
- В него можно даже сесть, - усмехнулся Асторе, - указывая на небольшое сиденьице, прилаженное спереди от мотора.
Кресло было не слишком-то удобным, но сейчас это её ничуть не волновало.
- Нужно пристегнуться…
Асторе кивнул на брезентовые ремни, и, вооружившись бидоном, стал заливать спирт в расположенный между сиденьями бак. Девушка чуть наморщила нос.
- Вы довольно миниатюрны, - уточнил Асторе, - по сравнению с обычным пассажиром. Можно будет взять чуть больше топлива. Но всё равно его хватит в обрез. Поэтому взлетать будем по-планерному.
Он взглядом показал на длинный буксирный трос, тянувшийся к расположенной в самом конце взлётной полосы паровой лебёдке.
Закончив с топливом, он отдал бидон одному из суетившихся на полосе механиков, и забрался в переднее кресло.
- Раскручивайте, - крикнул он назад.