Аэропорт находился на самом берегу; к воде вел бетонированный спуск, и у его верхней площадки стоял небольшой ховер - катер на воздушной подушке. Водитель открыл дверцу, и они вошли в салон с кондиционером. Сидений была целая дюжина, но они оказались единственными пассажирами. Через мгновение катер приподнялся на воздушной струе, потом соскользнул к воде и помчался, набирая скорость.
- Мы сейчас движемся к югу по Суэцкому заливу, - начал водитель. - Слева вы увидите Синайский полуостров. Впереди справа скоро покажется гора Хариб, высотой тысяча семьсот двадцать три метра…
- Я уже бывал здесь, - перебил его Ян. - Так что экскурсию можно не проводить.
- Благодарю вас, ваша честь.
- Ян, мне хочется послушать! Я даже не знаю, где мы…
- Ты и по географии плавала?
- Какой ты жестокий!
- Ну, прости. Мы скоро выйдем в Красное море и резко свернем налево, в залив Акаба, где всегда солнце и всегда жарко - кроме лета. Летом там еще жарче. И посреди этого солнца, на берегу моря стоит замечательный, великолепный, потрясающий "Магна-Пэлис", куда мы с тобой и направляемся. Вы не британец, водитель, верно?
- Нет, ваша честь. Южноафриканец.
- Далеко ж вы забрались!
- Целый материк, сэр.
- Пить хочется, - сказала Эйлин.
- Я достану чего-нибудь из бара, - ответил Ян.
- Позвольте мне, ваша честь. - Водитель включил автопилот и вскочил на ноги. - Чего вам угодно?
- А что вы можете предложить?.. Не знаю, как вас зовут.
- Пайт, сэр. Есть холодное пиво и…
- В самый раз! Тебе тоже, Эйлин?
- Да, спасибо.
Ян осушил половину пенящегося стакана и перевел дух. Теперь наконец-то он почувствовал, что он в отпуске.
- Налейте себе тоже, Пайт.
- Налью. Вы очень добры, сэр.
Эйлин пристально разглядывала водителя - светлые волосы, загорелая кожа - и чувствовала какую-то тайну. Хотя он разговаривал почтительно, в его манерах не было грубости, характерной для пролов.
- Мне очень не хочется признаваться, Пайт, - сказала она, - но я никогда не слышала о Южной Африке.
- Мало кто слышал, - согласился он. - Городок это небольшой, всего несколько тысяч белых среди моря чернокожих. Мы словно крепость над алмазными шахтами, ничего больше. В шахтах я работать не захотел, а больше там делать нечего - вот я и подался сюда. А здесь мне и работа нравится, и есть что посмотреть.
Раздался резкий сигнал - Пайт поставил стакан и заторопился на свое место.
Уже под вечер на горизонте появилась Магна - пятнышко, где пески пустыни сходились с морем. Скоро стали видны сверкающие стеклянные башни гостиничного комплекса. Море перед ним было усеяно яркими парусами яхт.
- Я чувствую, мне там понравится! - развеселилась Эйлин.
Ховер скользнул к пляжу - подальше от яхт и купальщиков - и опустился на песок у самой окраины туземного городка, состоявшего из убогих глинобитных хижин. На глаза попались несколько арабов в бурнусах, но, прежде чем открылась дверь машины, они исчезли.
Путешественников ждала повозка, запряженная осликом. Эйлин радостно захлопала в ладоши, во все глаза глядя на темнокожего возницу в тюрбане, - и не переставала восхищаться этой маленькой поездкой, пока она не кончилась у самого отеля. Администратор поспешил придержать для гостей дверь и поприветствовать, носильщики унесли сумки… Номер оказался просторным, с широким балконом, выходящим на море. На столе стояла корзина с фруктами; администратор сам открыл бутылку шампанского и наполнил фужеры.
- Добро пожаловать, рады видеть вас снова! - Он ухитрялся одновременно и кланяться, и подавать фужеры.
- Как чудесно! - воскликнула Эйлин, звонко чмокнув Яна, едва они остались одни. - И я просто умираю, как хочу туда, к морю.
- Кто же нас не пускает?
Море на самом деле было чудесно - не хуже, чем казалось издали. Несмотря на время года, вода была теплой, солнце припекало плечи… Англия и зима превратились в дурной сон, где-то там, далеко-далеко. Они плавали, пока не устали, потом выбрались под высокие пальмы, сидели там и выпивали, любуясь красным заревом заката.
Обед подавали на террасе, поэтому переодеваться они не стали… Поздним вечером над пустыней поднялась яркая, словно раскаленная, полная луна.
- Просто не верится, - сказала Эйлин. - Мне кажется, что ты все это подстроил.
- Конечно! Луна должна была взойти только через два часа, но я ее поторопил. Ради тебя.
- Очень мило с твоей стороны. Ян, посмотри, что это?!
От берега удалялись какие-то смутные тени, изменяя очертания и разрастаясь прямо на глазах.
- Яхты. На ночную прогулку пошли, паруса поднимают.
- А мы могли бы? Ты умеешь?
- Конечно! - уверенно ответил Ян, пытаясь вспомнить то немногое, чему успел научиться в прошлый свой приезд. - Пойдем. Я тебе покажу.
Конечно же, получилась кутерьма; они со смехом спотыкались о какие-то перепутанные веревки… В конце концов пришлось кричать, звать с берега на помощь. Какой-то лодочник-араб подошел к ним на ялике и быстро привел снасти в порядок. Поднялся легкий бриз, парус был поднят - и вскоре они плавно скользили по спокойному морю. В лунном свете вокруг все было видно, а звезды усыпали небо от горизонта до горизонта. Одной рукой Ян держал румпель, другой обнял Эйлин. Она прильнула к нему и поцеловала, он ощущал тепло ее кожи.
- Слишком хорошо, - прошептала она.
- Слишком хорошо не бывает.
Они не меняли галса, и ветер уносил их все дальше и дальше от берега, пока вокруг не осталось уже ни одной другой яхты, а земля исчезла за темной водой.
- Мы не слишком далеко? - спросила Эйлин.
- Нет. Я как раз подумал, как славно побыть совсем одним. Сориентироваться я могу и по луне. И мы в любой момент можем сбросить парус и добраться до берега на моторе, если надо будет.
- Совершенно не понимаю, о чем ты говоришь. Но я тебе верю, милый.
Через полчаса в воздухе похолодало, и Ян решил вернуться. Меняя галс, он ухитрился поставить яхту носом к ветру, но в конце концов парус наполнился, и они снова увидели на горизонте огни отеля. Было очень тихо, только вода журчала под форштевнем да тихо поскрипывал парус, поэтому рокот моторов они услышали издалека. Шум быстро усиливался.
- Кто-то здорово торопится, - сказал Ян, вглядываясь в темноту навстречу нарастающему вою перегруженных двигателей.
- Что там такое?
- Понятия не имею. Но скоро узнаем. Похоже, что сюда идут два мотора. Странное время для гонок.
Все произошло почти мгновенно. Грохот стал еще громче, и появился первый катер - темный силуэт над белой пеной бурунов. Он устрашающе рос - и направлялся прямо на них. Эйлин закричала, когда он навис почти над головой, - но он проскочил мимо, совсем рядом. Кильватерный бурун захватил яхту и хлестанул через комингс, заставив их задрожать от страха.
- Господь свидетель, совсем впритир прошел, - выдохнул Ян, одной рукой хватаясь за комингс, а другой прижимая к себе Эйлин.
Они повернулись вслед катеру и потому заметили второй, когда было уже слишком поздно. Ян едва успел увидеть, как на них налетает высокий форштевень, как ломает им бушприт, давит их… Яхта уже опрокидывалась - у него хватило времени, только чтобы покрепче схватить Эйлин.
Вода сомкнулась над головой, что-то ударило по ноге, так что нога отнялась… Море старалось оторвать Эйлин, но он держал ее крепко, обеими руками, пока они не выбрались на поверхность. Она всхлипывала и кашляла, а он поддерживал ее на плаву, как мог.
Вокруг плавали обломки. Яхта исчезла. Исчезли и оба катера, только замирал вдали шум их моторов.
Темной ночью, среди черного моря, они были совсем одни.
Глава 3
Поначалу Ян не вполне осознал всю опасность положения. Эйлин плакала и кашляла, и ему нелегко было удерживать над водой не только свою голову, но и ее. Расталкивая обломки яхты, выдираясь из спутанной массы каких-то веревок, не видных в темноте, он неожиданно наткнулся рукой на подушку. Подушка высоко выступала из воды и была задумана явно как спасательное средство. Он подтянул подушку к Эйлин и подсунул ей под руки. Только убедившись, что Эйлин держится крепко и голова ее над водой, он отпустил ее и начал искать что-нибудь подобное и для себя.
- Вернись! - закричала она в панике.
- Не волнуйся, все в порядке. Надо и мне найти какую-нибудь подпорку.
Еще одну подушку он нашел без особого труда и, работая ногами, поплыл к Эйлин, ориентируясь на ее взволнованный голос.
- Ну вот и я. Все хорошо.
- Что хорошо? Мы здесь умрем, утонем, я знаю.
Отвечать было нелегко: мучило ужасное чувство, что она
права. Наконец он нашел что сказать:
- Нас найдут. Катера вернутся или вызовут по радио спасателей. Вот увидишь. А пока давай двигаться к берегу, тут не так уж далеко.
- А в какую сторону плыть?
Очень хороший вопрос, но Ян совсем не был уверен, что знает ответ. Луна стояла прямо над ними, вдобавок ее закрыли облака. А огни отеля - заметные с яхты - отсюда, из воды, видны не были.
- Туда, - сказал он, стараясь не выдать своих сомнений, и толкнул ее вперед.
Катера не возвращались, до берега было несколько миль - даже если они плыли правильно, в чем он сильно сомневался, - к тому же он начал замерзать. И уставать. Эйлин была почти без сознания - Ян подозревал, что она ушибла голову, падая за борт, - и скоро ему пришлось оставить любые попытки плыть куда бы то ни было: все силы уходили на то, чтобы удержать ее на подушке.