Пытаясь избавиться от боли, Мэри подвигала головой из стороны в сторону, потерла виски. Не иначе, врач прописывает ей не те лекарства.
Прогрохотав по лестнице, словно ноги у него были из чугуна, Майкл появился перед ней.
- Потише, дорогой, - взмолилась Мэри. - Проломишь пол…
- Мама, я хотел бы тебе кое-что сообщить… Только ты сядь…
Мэри оторопела. О, Боже, лишь бы не какое-нибудь очередное несчастье с детьми, лишь бы не сегодня, лишь бы не укусы, вывихи или еще что-нибудь ужасное, что может быть следствием всех этих баталий…
Она тяжело опустилась в кресло, и оно жалобно заскрипело, словно готовые вот-вот лопнуть сухожилия.
- Что-нибудь серьезное?
- Ты и представить себе не можешь, насколько серьезное.
Она вскочила; голова кружилась, на нее надвигалось что-то ужасное.
- Помнишь гоблина?
"Лишь бы не какой-нибудь сексуальный маньяк", - промелькнуло в голове Мэри. Что творится в семье?..
Теперь глаза, как медузы, были у Майкла.
На лестнице послышались шаги Герти, и Мэри поразилась, как в доме сотрясается пол под ногами пятилетней девочки.
- Мама! - закричала Герти. - Они ушли! Их нет в чулане!
- Кого это "их"? - Мэри недоуменно посмотрела на сына.
- Пойдем, ма, я тебе просто покажу, - сказал Майкл.
Он повел ее наверх, к ванной.
- Дай самую торжественную клятву, какую только знаешь, что… - начал он.
- Майкл… - Мэри ничего не могла понять, а сын, как назло, говорил так, будто играл в "Драконов и демонов". - Что произошло?
Майкл открыл дверь и отдернул занавеску ванны. Мэри моргнула, какое-то время ее глаза были закрыты, и она боялась их открыть: ей показалось, что на дне ванны шевелится клубок рептилий. Но, раскрыв глаза, она увидела Эллиота и…
- Мы заболели, - Эллиот протянул к ней руку. - Мы умираем…
Вода лилась на них - на Эллиота и на жуткое исчадие ночных кошмаров. Губы ужасающего монстра зашевелились, и Мэри услышала прерывистые, словно доносившиеся из пещерных пустот, слова: "тон… кое… и… гиб… кое…"
- Он с Луны, мама, - пояснила Герти.
Мэри схватила Эллиота и вытащила его из ванны. Куда убежать, куда скрыться от этой вцепившейся в Эллиота мокрой, похожей на рептилию, твари?
- Все вниз! - крикнула она, заворачивая Эллиота в полотенце и подталкивая перед собой детей. Гонимая страхом, Мэри бежала, не задумываясь куда. Лишь бы подальше от чудовища.
- Нельзя оставлять его одного, - запротестовал Эллиот.
Но Мэри обладала сейчас Абсолютной Властью, рожденной страхом за детей. Подгоняя перед собой ребят, она распахнула дверь - и тут рассудок и вовсе покинул ее. На пороге стоял астронавт.
Он смотрел на нее сквозь стекла скафандра. Захлопнув у него перед носом дверь, Мэри бросилась к черному ходу. Но и оттуда в дом входил астронавт…
Мэри судорожно метнулась к окну. Снаружи спускалось полотнище из прозрачного пластика, и она увидела, как третий человек в скафандре закрепляет полотнище на оконной раме.
А через несколько мгновений весь дом был накрыт огромным пластиковым колпаком.
* * *
К наступлению темноты дом Мэри был плотно упакован в воздухонепроницаемый прозрачный хлорвинил. Воздух в этот шатер поступал по пластиковым трубам, перекинутым через крышу и опоясывающим весь дом. Яркие прожекторы, установленные на высоких помостах, освещали дом со всех сторон. Улицу перекрыли трейлеры и грузовики, повсюду сновали люди в синих комбинезонах.
Войти в дом можно было только через пластиковую трубу большого диаметра, конец которой был закреплен и кузове автофургона.
Ключник натянул на себя комбинезон, надел скафандр и прошел по пластиковой трубе к переходной камере. Он расстегнул замок-молнию и оказался в карантинном отсеке.
- Потрясающе… просто потрясающе… - бормотал себе под нос скептически настроенный микробиолог. Голос его из герметического шлема звучал глухо, лицом он напоминал золотую рыбку, оказавшуюся в слишком маленькой стеклянной банке. Растерянный, он стоял посреди комнаты, которую отвели специалистам, занимавшимся исследованием соскобов кожи инопланетянина. Внутреннее строение пришельца из космоса повергло их в шок - выйдя из оцепенения, они теперь тщетно пытались хоть что-то понять в организме Ипа.
В гостиной, превращенной в медпункт, бригада врачей обследовала членов семьи. У Мэри взяли кровь на анализ.
- Наблюдались ли изменения среды в доме с тех пор, как… этот… это появилось у вас? Изменились температура, влажность, интенсивность света?..
Мэри смотрела на врача, не желая или не в силах отвечать. Другой врач измерял давление крови у Майкла.
- Скажи, не замечал ли ты каких-нибудь изменений в цвете кожи этого существа или в его дыхании? Выпадения волос, потливости?
- А у него не было никаких волос, - сказал Майкл.
- Очевидно, - обратился один врач к другому, - дети общались с существом на уровне примитивной языковой связи. Семь-восемь односложных слов.
- Это я научила его говорить, - заявила Герти врачу, когда тот отстригал у нее с головы прядь волос.
Перед ней присел на корточки психиатр.
- Ты научила его говорить?
- Да. Моей игрой "Скажи правильно".
По-видимому, психиатр никогда не слыхал о такой игрушке.
- Ты видела - твой друг проявлял какие-нибудь чувства? Я имею в виду - плакал или смеялся?
- Он плакал, - сказала Герти. - Он хотел домой.
Руководитель всех бригад, проводивших исследования в доме Мэри, тем временем прошел в столовую, которая была отдана в распоряжение рентгенологов. Разглядывая еще мокрые снимки, они только почесывали в затылках (если можно так выразиться, поскольку головы у них были в шлемах). Открыв еще одну пластиковую дверь на молнии, Ключник перешел в комнату, которая была на карантине более строгом, чем все остальные. Пол, стены и потолок в этой комнате были затянуты пластиком, а посреди нее разместился переносной бокс размером десять на десять футов. Внутри бокса на столе лежали Эллиот и Ип, а над ними колдовала бригада медиков высокой квалификации.
- Записываю ЭКГ. Ничего похожего на человеческую.
- Есть зубцы Q, R, S?
- Нет.
- Ну, а вообще какие-нибудь зубцы есть?
- Не знаю… Не могу понять…
Запись на ленте, которую пытался расшифровать кардиолог, не соответствовала ничему, что можно было бы увидеть в учебниках по кардиологии. Забавный народ эти врачи! Дайте им побыть несколько минут наедине с любой, даже самой невероятной формой жизни, и они проведут ее обследование своей аппаратурой так спокойно, что успокоятся и все кругом, получив от них спокойное, уверенное и вполне обоснованное заключение.
- Интересно… - пробормотал один из врачей, хотя на самом деле у него было больше поводов для многословного монолога. В существе, распростертом на столе перед ними, все противоречило канонам медицины - некоторые части тела у пришельца скорее походили на овощи, другие - были твердыми, как камень и не пропускали рентгеновские лучи.
- Как с ультразвуком? Вы установили, где находится сердце?
- Никак не найду.
- Ну, а вообще-то сердце у него есть?
- Освещен весь экран. Похоже, что у него вся грудная клетка - это сплошное сердце…
Они щупали и зондировали Ипа, сгибали и разгибали его руки и ноги, кололи иглами в поисках вен, проверяли рефлексы. Были обнаружены ушные клапаны, открыты нежные слуховые каналы. Сверхчувствительные к свету глаза Ипа подвергались безжалостному воздействию ярчайших ламп. Ученые работали лихорадочно.
Руководитель бригады медиков пытался вытереть пот со лба, забыв о шлеме. Он был обескуражен, растерян и смущен. Он склонен был видеть в Ипе лишенное всяких чувств чудовище океанских глубин, чьи нечеловеческие органы и их функции составляют неразрешимую загадку. Уродство инопланетянина повергала доктора в ужас, так что он забывал о непременном для его профессии милосердии. Распростертое на столе создание принадлежало к существам, материализовавшимся из ночных кошмаров.
- Он жив, - пролепетал ассистент, - но я не прослушиваю дыхания.
- …пульс ровный…
Старый путешественник был недвижим. Ослепительный, режущий свет, жуткий свет землян больно бил по глазам, проникал глубоко внутрь. Он был во власти земных врачевателей, с их примитивной аппаратурой, которую и сравнить нельзя было с чувствительнейшими приборами на Великом Корабле.
"Где ты, настоящая медицина?" - вздохнул он, мысленно взывая к Галактической Ночи, которая уносила сейчас его собственных врачей.
- Телосложение марфановского типа.
- Запишите: умеренная экзофтальмия.
- Положительный двусторонний рефлекс Бабинского.
- Регистрирую вдох. Всего один.
Ип попытался нащупать путь к кораблю, в котором заключался весь смысл его существования, его необходимости во Вселенной. Неужели он все это потеряет?
- Да, теперь конец.
Чугунные цепи Земли сковывали его по рукам и ногам. Под их тяжестью его покидали последние силы.
- Дал ли результаты изотопный метод?
- Мы определили порог радиоактивности. Никаких костных повреждений не обнаружено.
- А как с эффектом Доплера? Не выявили ток крови?
- Кажется, немного в паховой области.
- На ЭКГ появились сигналы, одновременно у объекта и у мальчика.
И снова главный медик нервно почесал шлем. Мальчик и чудовище непонятным образом были связаны между собой, словно существовала невидимая пуповина, через которую чудовище поддерживало жизнь ребенка, или наоборот. Мальчик то пребывал в бесчувственном состоянии, то приходил в сознание, галлюцинировал, что-то несвязно бормотал и вновь проваливался в забытье.