- Да уж конечно! - воскликнула она. - В ее голосе послышались басовые нотки. - Не подумал же ты и в самом деле, что он будет целый день подглядывать в глазок и проделывать всю эту ерунду с резиновой рукой? Да и стала бы я его называть тупым роботом? Просто он записал своим голосом вопросы и ответы Старины Резинорука. Он обожает такие штучки. - Юнона подняла кустистые брови: - А ты вообще знаешь, кто такой Мо Бримстайн?
Фил отрицательно покачал головой.
- Где ты был всю свою жизнь? Ты извини, Фил, но Мо Бримстайн… Ну, он на самом верху синдиката после самого мистера Биллига!
Когда Фил не признал и второе имя, женщина перевела разговор на другую тему.
- Ладно, короче, - сказала она дружеским тихим голосом. - Мо Бримстайн практически является боссом "Развлечений Инкорпорейтед", курирует борьбу, развлекательные центры, всех роботов-торговцев, музыкальные автоматы и многое другое, о чем не говорят вслух. И он очень, очень расстроен. Я-то знаю… Его волнует только синдикат. Так что дела и вправду плохи. - Она помолчала, затем загадочно добавила, причем в ее голосе послышалась печаль: - Дела у многих весьма плохи.
Фил кивнул. Некоторое время они молчали.
- Послушай, Фил, - сипло произнесла Юнона, глядя на большой, испачканный соусом палец, которым она потирала краешек почти пустого стакана. - Это действительно так и было - ну, как это? - мания, что ли, сегодня днем, когда ты рассказывал про зеленого кота?
- Тогда мне так казалось, - мягко произнес Фил. - Теперь я в этом не уверен.
Она с силой выдохнула и подняла на него глаза.
- Знаешь, - в ее голосе появилась неожиданная теплота, - и я не уверена. Слушай, а кот очень ценный, если он, конечно, существует? Может, он стоит десять тысяч долларов?..
От удивления у Фила перехватило дыхание. В то же мгновение он подумал, что ценность Счастливчика никогда не измерить деньгами.
- Десять тысяч долларов? - пробормотал он. - Не имею ни малейшего понятия. Почему вы подумали именно об этой цифре?
- Понимаешь, - медленно произнесла Юнона, - после того, как Экли - ну их на фиг! - днем уехали, Джек заявился ко мне и опять начал говорить, какая я дубина. Только на этот раз не из-за того, что я тебя впустила, а из-за того, что выпустила. Он мне говорит: "Ты, Юна, дура, определенно тупица. Я мог бы заработать десять тысяч на этом наглеце, только сейчас этим заниматься не буду, по крайней мере, сию минуту, потому что есть вещи высшего порядка, Юна, да, высшего порядка"
И блондинка вытаращила глаза так, словно находилась на ринге и приближалась к своему супругу, пребывавшему в роли Красавчика Джека Джоунса, Сердцееда.
- В общем, - продолжила она спустя некоторое время уже гораздо спокойнее, - тогда я этому не слишком удивилась, ведь он постоянно меня дразнит, с тех пор как познакомился с Сеши Экли (Джек терпеть не может, когда я того так называю). А потом, едва я сошла с ринга, Мо Бримстайн стал выспрашивать у меня про зеленого кота. Кажется, он прокрутил записи Старины Резинорука - все его разговоры за день, - а я там упоминала о зеленом коте во время беседы с тобой. Он прикинулся, что это чистой воды любопытство - так это называется? Но из меня ничего не выжал. Конечно, я сказала, что ты просто безобидный шизик с котами в голове, но он не очень-то поверил. - Юнона изумленно уставилась на Фила. - Ты ведь и вправду думал, что днем тронулся умом? Не так ли? Ты тогда не верил в зеленых котов - то есть, после того, как мы тебя разубедили? Филу пришлось кивнуть.
- Но ты передумал?
- Да, передумал. Понимаете, я в конце концов поверил вашему мужу и пошел к аналитику.
- К этому поганцу для психов, с которым его познакомили Экли? - фыркнула женщина.
Фил коротко поведал о приключении с доктором Ромадкой. Едва он закончил, Юнона взорвалась:
- Мне все ясно. Раз он тебя запер и вызвал каких-то головорезов и те, гоняясь за тобой, размагнитили ленту, значит, зеленый кот вовсе не галлюники, братишка!
- На вид они не головорезы, - засомневался Фил. - К тому же мисс Ромадка, например, считала, что дело не в зеленом коте.
- Да уж, эта сексуальная мерзавка! - Презрение, с которым Юнона произнесла эту фразу, полностью опровергало его мнение о Митци.
Фил был потрясен. Он и не думал, что так много рассказал о ней.
- К тому же, - наставительно продолжила Юнона, - Мо заинтересовался зеленым котом, иначе он бы не стал выпытывать. А чем бы ни интересоваться Мо, все должно быть реальным. Ох, бедный дурачок!
- Кто, - удивился Фил, - Мо?
- Конечно, нет. Я говорю о Джеке. Когда Мо узнает, что у того был зеленый кот и он его не принес… - Она нахмурила лоб. - Слушай, Фил, я это так понимаю: Мо говорит Джеку и еще парочке негодяев, что платит десять тысяч долларов любому, кто принесет зеленого кота. Десять тысяч долларов - любимая цифра Мо, когда он имеет дело с умниками вроде Джека.
- Но зачем Мо Бримстайну зеленый кот? - недоумевал Фил. - Вы у него поинтересовались, когда он вас вечером выспрашивал?
- Братишка, Мо Бримстайну не задают вопросов, - заметила Юнона.
- Но теперь-то вы считаете, что ваш муж и Куки украли зеленого кота, пока Старина Резинорук держал меня в коридоре? - По взгляду Юноны Фил понял, что слишком часто говорит об очевидном. - А мистер Бримстайн что-либо спрашивал у вашего мужа?
- Джек сегодня не объявлялся, - объяснила Юнона. - Он куда-то умчался.
- К Экли? - уточнил Фил. В голове у него промелькнуло какое-то смутное воспоминание.
- Сегодня не их день, - жеманно ответила Юнона. На мгновение в ее голосе появилась горечь. - Они принимают только раз в неделю. Вероятнее всего, он отправился куда-нибудь с Куки.
- Но если вы все правильно поняли относительно предлагаемых мистером Бримстайном десяти тысяч долларов за зеленого кота и Джек его украл, то почему бы ему тогда не отнести кота самому Бримстайну?
Юнона набычилась.
- Да это все Экли его настроили, уговорили на что-то Может, убедили даже отдать кота им. Они ведь как хотят, так и вертят им.
Фил опять потерял опору.
- Зачем же кот Экли?
- А зачем таким сумасбродам вообще все? - возразила Юнона. - Чего они хотят от Джека? - Она фыркнула и сердито глянула на Фила. - Уясни себе одну вещь: я люблю Джека, этого паскудника. Натерпелась от него, конечно, но не в обиде. Ох, как больно было понять, что для него Куки и все эти подонки важнее меня, но я и виду не подала. В конце концов, если мужик знает, что ты можешь его вздуть, это на нем сказывается. Но когда его нашли эти Экли, я не выдержала. Они, понимаешь, интеллектуалы и стали подлизываться к Джеку, забили ему башку всей этой болтовней о том, что у него огромный артистизм, что он просто Зевс, или как там его, призванный побороть женское начало, и все такое. Ну, он и клюнул, понимаешь? И пошел - в свободное падение. Начал скупать пленки для чтения, даже печатные книги! Потом стал оскорблять меня - словами, которых я не знаю. Болтает о том, какая потрясающая женщина эта Мери с ее искусством и магическими фигурами, или как их там. И какой потрясающий мужик этот Сеши с его великими идеями о любви, понимании и все такое. Говорит мне прямо в лицо, что я дура набитая, что я… олигофрен! - Справившись с последним словом, Юнона глотнула остаток виски. - Понимаешь, Фил, - продолжила она, - я могла бороться с Куки и другими, потому что они на моем уровне, но мне не справиться с интеллектуалами. Они забирают у меня Джека, и я ничего не могу поделать. А теперь еще втравили Джека в какую-то серьезную неприятность. Клянусь, все из-за этого зеленого кота. Потому что Мо Бримстайну плевать на интеллектуалов. - Она осторожно поставила стакан и сжала кулаки. - Если бы этот паскудник был здесь, - заявила она, - я бы вбила ему в голову хоть чуть-чуть здравого смысла! Но пока Мо Бримстайн не поговорил со мной, я и не подозревала, что здесь что-то не так, а теперь ничего не могу предпринять.
Внезапно смутное воспоминание Фила прояснилось. Он рассказал Юноне, как, торопясь к доктору Ромадке, видел Джека, Куки, Сашеверелла и Мери в электромобиле антикварного типа.
Юнона стукнула кулаком по столу. Люди в зале стали оборачиваться.
- Ага, в этом черном катафалке! - прорычала она. - Нужно было сразу догадаться. Сегодня это важно, потому что у них особые гости. - Она подхватилась, не глядя на стол, поискала рукой стакан с виски, но, натолкнувшись на стакан Фила, сообразила, что в нем остатки соевого молока. Поморщившись, поставила его на стол и, потянув парня за запястье, вывела из кабинки. - Пошли, - распорядилась она. - Мы идем к Экли! В Храм!
Открыв дверь, выходившую в боковую улочку, Юнона остановилась. Фил воспользовался моментом и оглянулся, чтобы обозреть весь бар. Пока он осматривался, в дальнем углу комнаты открылась дверь лифта. Весь проем заполнило большое тело. Темные очки казались полоской сажи.
И тут Филу довелось на себе испытать мощь блондинки. Без всякого предупреждения она дернула его за руку и легко швырнула метра на три в боковую улочку, в рев и сверкание фар машин.
- Это Мо Бримстайн, - выдохнул Фил.
- Знаю, - ответила Юнона, волоча его к эскалатору, ведущему к верхним уровням и телефонам такси. - Он нас не видел.
Увы, Фил не был в этом уверен.