- Слушай, Харон, ты чертовски хорошо знаешь, что я злюсь! - последовал ответ. - Ты хоть представляешь себе, в какое неловкое положение ты мог меня сегодня поставить?
Слово "мог" озадачило Губву; он был уверен, что собеседник оказался в неловком положении. Дело в том, что он ещё не знал о происшествии с Гаррисоном. Он решил изобразить искренность, но без лишней любознательности.
- Но именно этого я и добивался! - он засмеялся. - Я знал, что вы считаете, что Гаррисона следует… устранить - "ради блага страны", и всё такое, но меня его устранение не устраивает. Пока. Я просто сообщил об этом в открытую, вот и всё: показал, что его ликвидация может вызвать разные последствия. Это мой способ гарантировать, что с ним ничего не случится. Ибо если с ним что-нибудь произойдёт, то - вот поэтому - все они будут считать вас виновным. И тогда будет действительно неловкая ситуация!
Сэр Гарри слушал всё это с растущей тревогой и гневом. Губва слишком много о себе возомнил. Возможно, он строит какие-то свои далеко идущие планы.
- Теперь послушай, Харон, я…
- Нет, это вы послушайте! Гаррисон не должен пострадать! Сначала мне многое нужно узнать о нём. Вещи, которые могли бы быть очень полезны для нас обоих. После этого… - Он не закончил фразу, и та словно повисла в воздухе.
Губва почти слышал, как сэр Гарри стиснул зубы:
- Губва, ты… работаешь на кого-то ещё?
- О, что вы, сэр Гарри, - голос Губвы был угрожающе мягким. - Вы это прекрасно знаете. Никто ни на кого не работает, в самом деле! Ведь мы же партнеры, вы и я! И я только что объяснил, что для нашего общего блага нужно, чтобы Гаррисон был жив - какое-то время, во всяком случае.
- Харон, ты искушаешь судьбу. У меня есть приказы. Ты не можешь этому помешать. И в любом случае, если я не уберу его, то, вполне вероятно, это сделают другие. В следующий раз они сработают лучше, можешь не сомневаться.
Пульс Губвы участился. Другие? Какие ещё другие? И в какой следующий раз? Он не хотел спрашивать Председателя, о чем тот говорил, не прямо, поэтому…
- Подождите! - сказал он.
Он знал, где сейчас находится сэр Гарри. Он закрыл глаза, заставил свой разум воспарить, и вошёл в мысли собеседника. Они охранялись, как обычно, но Губва мог в них проникнуть. Он зондировал, изучал, извлекал информацию. Сэр Гарри даже не подозревал, что Губва роется в его мозгах, никогда не поверил бы в это, даже если бы тот сам ему рассказал.
- Следующего раза не будет, - заявил Губва, лихорадочно размышляя. Чёрт побери, кто пытался убить Гаррисона? И почему? Похоже, теперь он должен отложить всё остальное в сторону и сосредоточить все свои силы на одном проекте, на Ричарде Гаррисоне. - Пока я этого не захочу. Что касается искушения судьбы: если это угроза, сэр Гарри, забудьте об этом. Я останусь на плаву. А вот вам может и не повезти.
- Пытаешься угрожать, Харон?
Губве не понравился внезапный холод в голосе собеседника. Это был человек, на которого нельзя слишком сильно давить.
- Послушайте, - сказал он, - почему мы ссоримся?
- Чёрт побери, ты знаешь, почему! Это была подлость, Харон. Я бы никогда не впустил в свой дом твоего китаёзу, если бы знал, что ты затеял. Его присутствие на заседании и так было трудно объяснить, а теперь? Люди обязательно начнут спрашивать, кто, почему и для чего. Неужели ты не понимаешь? Мне приказали разобраться с Гаррисоном. Теперь я этого сделать не могу - не без проблем, в любом случае - потому что ты всё испортил!
- Тогда позвольте мне сделать всю работу за вас - но в своё время, когда я узнаю то, что хочу.
Это звучало уже лучше.
- Сколько тебе нужно времени? - осторожно спросил сэр Гарри.
Губва задумался, затем ответил:
- Месяц, самое большее шесть недель. Этого времени должно хватить.
- Хватить времени для чего, Харон? В чём заключается твой интерес к Гаррисону?
- Ну же, сэр Гарри! Разве у нас с вами не может быть своих собственных маленьких секретов? Удовольствуйтесь тем, что я его убью, и всё.
Но Председатель ещё не был вполне удовлетворён:
- Я не знаю…
- И я сделаю всё таким образом, чтобы вы и ваше отделение остались в стороне. Абсолютно непричастны.
Это звучало ещё лучше. Сэр Гарри задумался над предложением, позволив себе заколебаться. А почему бы и нет? В конце концов, никто не устанавливал лимит времени на убийство Гаррисона. Шесть недель должны быть вполне приемлемым сроком. А когда Губва сделает своё дело… у Председателя будет достаточно времени для того, чтобы покончить с ним! К счастью, сейчас Губва не зондировал мысли собеседника, к счастью для сэра Гарри.
- Договорились, - согласился он, наконец, - будь по-твоему.
- Хорошо! - сказал Губва, - только есть кое-что, что вы можете сделать для меня. Я могу и сам, но так будет быстрее.
- И что же? - осторожно поинтересовался сэр Гарри.
- Мне нужно имя телохранителя Гаррисона.
- Я даже не знаю, есть ли у него телохранитель.
Губва рассмеялся:
- О-о, я уверен, что он будет! Вероятно, кто-то из ваших друзей из МИ-6. Они заслуживают доверия, в основном. Вы сможете выяснить это для меня?
- Я сделаю всё возможное, - проворчал Председатель.
- Отлично! Тогда всё, я полагаю. Или есть ли что-нибудь ещё, что вы хотели бы упомянуть? Нет? Что ж. Было приятно с вами пообщаться, сэр Гарри, да храни…
- Оставьте это для истинно верующих! - перебил его Председатель. - Итак, шесть недель. И Харон… никаких ошибок, договорились? - И, не дожидаясь ответа, он положил трубку…
* * *
На обратном пути в город глава МИ-6 и Наблюдатель вели первый осторожный разговор. Человек в задней части автомобиля, "помощник" руководителя разведслужбы сидел молча, видимо, мало интересуясь происходящим.
- Э-э, то, что вы говорили о Гаррисоне, - начал Наблюдатель. - Вы именно это имели в виду? То, что он добропорядочный человек, я имею в виду?
- О, да. Добропорядочный, как вы или я - это вовсе не оскорбительный намёк - и, пожалуй, более честный, чем многие другие, присутствовавшие на этом неофициальном собрании.
Наблюдатель усмехнулся и немного расслабился:
- Я знаю, что вы имеете в виду. Мы оба оказались среди чужаков, не так ли?
Глава МИ-6 кивнул:
- Всё это было частью игры, я полагаю.
- Вы ведь немного знакомы с сэром Гарри? - закинул удочку Наблюдатель.
- С Председателем? Когда я начал работать в МИ-6 во время войны, его отделения даже не существовало. Оно появилось позже. Большинство из тёмных вещей появились позже. Я имею в виду, что это орден рыцарей плаща и кинжала - но, в основном, кинжала! Но я полагаю, что мы нуждаемся в них. Вы знаете поговорку: рыбак рыбака видит издалека? Да, они имеют дело с достаточно жуткими случаями, с неприятными людьми и угрожающими ситуациями. С так называемым "мраком", - он посмотрел на Наблюдателя краем глаза. - Но вы, конечно, и так это знаете.
- В некоторой степени. Они крайне немногословны, но кое-что я знаю. Они сами себе закон. Я не собираюсь вводить вас в заблуждение - многие из моих коллег хотели бы, чтобы это отделение закрыли!
Руководитель Ми-6 кивнул:
- Вы не удивили меня. По-моему, у них чересчур много власти. Что касается сэра Гарри… - он щёлкнул языком. - Он настоящая змея! Это моё личное мнение, конечно. Но общеизвестно, что среди его друзей и доносчиков есть несколько более чем тёмных личностей. И, вероятно, он их защищает. Тот китаец, например. Чьим же он был представителем, а?
- Хм, - сказал Наблюдатель. - Я сам задаюсь этим вопросом. Но, как я уже сказал, они весьма немногословны - и до сих пор у них было хорошее прикрытие, - он скосил глаза и бросил быстрый взгляд на своего пассажира. - "Она" довольна большей частью их работы. Скажу по секрету: к сожалению, то, что сэр Гарри - настоящая змея, не только ваше личное мнение, - он криво усмехнулся. - Вот почему я хочу, чтобы вы присмотрели за Гаррисоном. Потому, что действительно нежелательно, чтобы с ним что-нибудь случилось.
- Да? - глава МИ-6 казалось, в самом деле был захвачен врасплох. - Вы имеете в виду меня лично?
- Вас - или вашего лучшего сотрудника. Мы доверяем вам, и это распространяется на всех, кого вы пожелаете рекомендовать. В самом деле, я особенно оценил то, как вы готовы были подставить себя под удар ради Гаррисона. Да, мне это понравилось…
Руководитель МИ-6 задумался:
- Разумеется, у меня будут необходимые полномочия и разрешения?
- Вы их получите. На самом деле, в данный момент они у вас уже есть. Документы придут позже.
- Ладно, я позабочусь об этом. Если честно, я ожидал подобного задания, и у меня есть подходящий человек. Он не очень известен здесь. Работал, в основном, за рубежом. Но он хороший сотрудник. Его зовут Стоун, Филип Стоун - но, конечно, это строго между нами…
Сидящий за его спиной, на заднем сиденье, Стоун не проронил ни слова. Он задавался вопросом, почему был вызван, чтобы присутствовать на этом сегодняшнем заседании - и теперь он это узнал.
- Хорошо! - сказал Наблюдатель. Тогда поручите ему эту работу. Только вот что: убедитесь, что он делает это с осторожностью. Этот Гаррисон - занятный тип тип. Если бы он заподозрит, что кто-то присматривает за ним, он почти наверняка начнёт волноваться попусту. Что только сделает работу гораздо сложнее.
- Он не заметит этого парня, это я могу вам с уверенностью обещать. Он один из лучших.
- Я верю вам на слово, - сказал Наблюдатель, ослабив давление на акселератор, поскольку они теперь двигались в более плотном потоке транспорта. - Кстати, вы хотя бы предполагаете, кто мог подложить бомбу в самолет Гаррисона?