- Пощупай какую-нибудь другую. А эту оставь. - Тут Брайтфеллер встал, держа в каждой руке по кресту.
- Гарри, ты что такое надумал? - сразу встревожилась его супруга.
- Пойду к гаражу, - непреклонно заявил Брайтфеллер. - Сопровождающих не требуется. - Проходя по дому, экспериментатор миновал своего только-только покинувшего постель шурина Мака. Шурин еще толком не проснулся, но тем не менее возымел достаточно любопытства, чтобы хриплым голосом поинтересоваться:
- А это чего у тебя такое?
Не удостоив Мака вниманием, Брайтфеллер пронес свои кресты через кухню и заднюю веранду. Потом, захлопнув ногой сетчатую дверь, направился через двор к подъездной аллее. Между стенкой гаража и изгородью оставалось около метра свободного пространства. А с той стороны аллеи его прикрывала задняя стена склада пивоварни. Брайтфеллер решил, что крупных неприятностей у него не возникнет. Разве что несчастный случай с самим испытателем. Но в конце концов - чего ради мы тут живем?
Установив оба Гамна на штабель старых досок, Брайтфеллер пристально воззрился на деревянные кресты. "ДЛЯ ВВОДА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ПРОСТО ПРИКРЕПИТЕ ОБРАЗЕЦ ТОГО, ЧТО ВАМ ЖЕЛАТЕЛЬНО СКОПИРОВАТЬ…" Экспериментатора отчасти убедили подмеченные им несколько деталей. Первая - что на медный крючочек под левой поперечиной ловко накручено проволочное колечко. Вторая - эти хитрые стеклометаллические кубики. Третья, на которую он только-только обратил внимание - две деревянные щепки на обоих крестах - совершенно одинаковые. И, наконец, четвертая, самая главная, при одной мысли о которой сердце чуть не выскочило у Брайтфеллера из груди - сам факт, что в посылке оказалось два Гамна, а не одно.
Ведь если все это хохма, то зачем посылать целых два кукиша в одной коробке? А если все это - правда? Тогда два Гамна произведут на свет третье, четвертое, пятое…
Ну ладно. Кто не рискует, тот не пьет шампанского.
С хитрым блеском в глазах Брайтфеллер нашарил в кармане бумажник и вынул оттуда бумажный доллар. Потом открепил медную проволочную петельку и обернул проводком сложенный вдвое банкнот. Аккуратнейшим образом прикрепил все это дело к крючочку на левой стороне Гамна. Медленно-медленно потянулся средним пальцем к выключателю. Медленно-медленно надавил.
И тут же вздрогнул от изумления. В петельке с правой поперечины Гамна висела еще одна сложенная вдвое зеленая купюра достоинством в один доллар. Висела так, будто с самого начала там и находилась.
- Господи! Господи Всемогущий! - вырвалось у оторопевшего Брайтфеллера.
Глава 2
Солнце только-только перевалило через зенит и ослепительной рамкой очерчивало предусмотрительно опущенные темные шторы. Если не считать этих сияющих рамок да редких отблесков от всевозможных аппаратов и приборов и прочих металлических достижений технического прогресса, - вся комната утопала в душном сумраке. От мучительно душной атмосферы поморщилась бы любая уборщица - плюнула бы на истертый линолеум и отправилась восвояси. Ибо в помещении этом царил решительный бардак. На лабораторном столе, будто павшие в неравной битве воины, беспорядочными грудами валялись тестеры, паяльники, напильники и прочие продукты электронной промышленности. На полу, среди скомканных бумажных листов, скопищ пыли, обрывков изоленты и разнокалиберных проводков, почетное место занимала растрепанная книжка, явно брошенная кем-то вслед за проклятиями в адрес ее автора. В дальнем углу комнаты, как раз под книжной полкой, высился целый Колизей увесистых папок и скоросшивателей, не снесших тесноты полки и разболтанности хозяина комнаты. Из-под этого Колизея торчали длинные ноги и часть туловища любителя хлеба, зрелищ и прочих житейских радостей.
Но вот свалка картонной макулатуры пришла в движение и стала рассыпаться грудой могильных плит. Вот вынырнула пыльная, как солдатский сапог, голова. Следом выползла трясущаяся рука и принялась бережно ощупывать главную часть тела. Раздался мучительный стон.
Наконец мистер Гилберт Уолл, старший научный сотрудник фирмы "Вестерн-Электроникс", с болью в душе расправил измученные члены и диким взглядом принялся озирать поле брани. Сам Уолл представлял собой еще более прискорбное зрелище. Давно не мытая взлохмаченная шевелюра. Опухший лик, припорошенный пылью. Вокруг правого глаза наливается роскошный желтовато-синий фонарь. Уолл еще раз осторожно ощупал помятую физиономию и снова тягостно застонал.
- Вот придурок… - хрипло пробормотал бедняга.
А потом вдруг резко выпрямился, когда вокруг него, будто целая стая воронов, захлопали черными крыльями дурные предчувствия.
- Овинг! - мучительно выкрикнул Уолл. - Овинг, ты тут?
В ответ - кладбищенская тишина. С трудом разлепляя глаза, он обернулся к окну и с ужасом заметил рамочку солнечного света вокруг темных, как чужая душа, штор. Быстрый и болезненный взгляд на часы.
- Четверть второго, - в голос провыл Уолл и продолжил оглядывать окрестности. Наконец; кое-как поднялся и нога за ногу доплелся до лабораторного стола. Ухватился за край спасительной столешницы и стал что-то искать. Не нашел. Тогда уже в который раз несчастный с еще более безумным видом стал озираться по сторонам.
Наконец Уолл здоровым глазом разглядел висящий у двери телефон. Не сводя упорного взгляда с желанного аппарата, с грехом пополам доковылял до трубки. Снял ее, дождался гудка и набрал нолик.
- Девушка, - голос его дрожал и срывался, - девушка, дайте, пожалуйста, Лос-Анджелес. - И назвал номер. - Натан Макдональд… Н-натан… буква "Н" - как в слове "нужник", Да, и поскорее. В темпе. Дело оч-чень срочное.
- Извините, но все линии связи с Лос-Анджелесом заняты, - пропищала чертова кукла. - Вы подождете или вам перезвонить?
Уолл сглотнул комок.
- Девушка, с вами говорит мистер Рой М. Джексон из Федерального бюро расследований. Речь идет о деле государственной важности. Так что поторопитесь.
Недолгое замешательство.
- Простите, сэр, могу я узнать ваш личный номер? Уолл снова выругался - но уже про себя.
- Поймите, девушка, я только-только получил это задание. Так что личного номера мне еще не присвоили. Поверьте на слово. Соединяйте. И поскорее. Я должен туда дозвониться!
- Простите, сэр, но я не могу прервать разговор на линии, если у вас нет личного номера.
- Безобразие. Свяжите меня со старшей. Вскоре в трубке послышался другой голос:
- Добрый день, сэр. Мисс Тимминс у телефона. Чем могу помочь?
Уолл еще раз как можно искреннее и убедительнее повторил свою легенду.
- Секундочку, сэр. Сейчас диспетчер соединит вас с кабинетом шефа полиции Клируотера.
- На черта мне полиция? Мне нужен Лос-Анджелес! - прогремел Уолл.
- Прошу прощения, сэр, но это все, что я могу для вас сделать. Если шеф Ундервуд за вас поручится, или если вы явитесь на телефонную станцию с удостоверением…
- Ладно. Давайте шефа, - буркнул Уолл. "Ундервуд, - мучительно припоминал он. - Ундервуд… Что-то чертовски знакомое".
Пока соединяли, новоявленного агента ФБР вдруг осенило.
- А-а, Ундервуд! Привет, Ундервуд! Это Гилберт Уолл, узнаешь? (Если чертова кукла подслушивает, пусть повесится на своем проводе.) Ну, ты-то должен меня помнить. Нас еще Норм Ходж познакомил. Ну, пару лет назад на этом масонском сборище. Так вспомнил или нет?
- Да, мистер Уолл. Конечно, мистер Уолл. Ну как не вспомнить! (Надо же - старые воспоминания меньше тускнеют со временем. Уолл во всех подробностях представил себе жирную, угодливую харю шефа полиции - типичный облик провинциального неудачника и добросовестного служаки.) Рад вас слышать, мистер Уолл. Как поживаете?
- Лучше не бывает. А ты как?
- Да в общем - живем помаленьку. Грех жаловаться. Так чем могу?..
Уолл нервно потянул вниз узел галстука.
- Тут такое дело, Ундервуд… мм… извини, забыл, как тебя… - Да как же его в самом деле, собаку? - Эд, кажется?
- Да, Эд. Вы правы, мистер…
- Зови меня просто Гил. Ладно, Эд? Тут, понимаешь, вот какая загвоздка. Занесло меня, понимаешь, в Клируотер. Дельце крайне щекотливое. Разговор, понятно, не телефонный. Но между нами - мистер Гувер очень и очень в этом дельце заинтересован.
- Ой, что ты, Гил! Правда, Гил? Ну, Гил, я в лепешку расшибусь, если мистер Гувер… Все сделаю…
- Всего не надо. Только одно, Эд. Я должен срочно дозвониться в Лос-Анджелес. А все линии заняты. Но про нашу работу ты, ясное дело, слыхал. Тут каждая секунда на счету, а эта крыса… Так что будь другом - звякни старшей. Мисс Тимминс ее зовут. Похлопочи за меня маленько. А я уж… Да, кстати, пока ты еще тут - как насчет того, чтобы поужинать до моего отъезда? А? Тогда, если выпадет минутка, я бы и про дельце тебе поведал…
- Гил, о чем речь? Вот было бы славно! - обрадовался Ундервуд. - Вот была бы встреча! Значит, мне надо растолковать старшей…
- Да просто скажи - мол, знаешь меня, и все такое. Пусть не жмется и соединяет без очереди. Я сейчас по номеру… - Уолл прищурился и с грехом пополам прочел номер на аппарате. - Ну вот… и часиков в восемь я тебе звякну. Супругу тоже просим! Порядок?
- Конечно!
- Ну вот и славно, Эд. Спасибо тебе огромное. Скоро увидимся. За мной не заржавеет. - Отчаянно обливаясь потом, Уолл повесил трубку и стал шарить по карманам в поисках сигарет.
Совсем скоро раздался звонок. Уолл судорожно схватил трубку и выпалил:
- Гилберт Уолл у телефона!
- Простите, мистер Уолл, это не вы несколько минут назад пытались связаться с Лос-Анджелесом?
- Да-да. Я. Я пытался.
- Тогда еще раз простите, сэр, но ведь сначала вы назвались другим именем, не так ли?