Он с видимым облегчением удалился. Минута, другая, и Реми объявился около вишни, продолжив акробатические упражнения. Теперь он подпрыгивал, уцепившись за мощную ветку, задирал ноги вверх - и соскакивал, прогнувшись.
От зрелища хотелось плакать.
- Забавное создание, - тихо бросил старец. Лицо лейб-малефактора, обращенное к ватрушкам, выражало живейший интерес. - Итак, продолжим. Влияние "мозгового песка" на общее дурноглазие?
Отвечая, Мускулюс втайне гордился собой. Вынужденное заточение дало ему возможность блеснуть перед начальством своими познаниями. Реттийский Универмаг собирался учредить кафедру практического сглаза, и малефику предложили возглавить одну из лабораторий. Параллельно готовился учебник по теме; здесь также мужи Высокой Науки никак не желали обойтись без Андреа Мускулюса.
Опасаясь ударить в грязь лицом, малефик поднатаскался в теории. С практикой у него проблем не было. Ах, если бы не вынужденный отъезд в Сорент!
- У мужчин - плохо сдерживаемый тремор пальцев. У женщин - нарушения лунных циклов.
- У евнухов?
- Евнухи дурным глазом не обладают…
Совсем недавно, или в казематы, значит?..
Надвигающуюся беду Мускулюс, как и положено магу высшей квалификации, да еще и малефику, - а главное, человеку, женатому на члене Совета Высших Некромантов Чуриха! - ощутил загодя. Судя по тому, что Нексус перестал кряхтеть и булькать во сне, старец учуял неладное куда раньше своего молодого помощника.
Как и положено лейб-малефактору Реттии.
Чувствительные зады чародеев криком кричали: приближается дурной вестник. Значит, беда уже стряслась. Не с ними, хвала Вечному Страннику! - но и реттийцев чужое несчастье, вне сомнений, зацепит рикошетом. Когда суматошный стук копыт стих у входа в ратушу, Серафим властно приоткрыл левый глаз:
"Действуй, отрок!"
Чтобы отследить гонца на ауральном уровне, Мускулюсу не требовались ни инвокации, ни чаротворные пассы. Просто делаешь умное лицо, отращиваешь "слепые вибриссы" и ловишь флуктуации фона, которые создает любое живое существо.
Раз плюнуть, два - растереть.
Живых существ в здании хватало. Но лишь одно из них бежало, спотыкаясь, по лестнице на второй этаж. От гонца за лигу несло уксусной вонью тревоги. Судя по мана-фактуре, он не был магом, что существенно упрощало дело. Заарканив торопыгу эфирной стрункой, малефик перешел ко второму этапу.
"Сплетница" числилась третьей в списке базовых заклинаний удаленного доступа. Любимая забава деревенских колдунишек и бродячих волхвов-попрошаек. Однако она требовала определенного набора внешних действий, а Мускулюс не желал привлекать к себе внимание соглядатаев герцога - стряпчего и писцов.
- Прошу великодушно простить меня, сударь…
Он наклонился к Серафиму и, делая вид, что говорит с ним, начал, понизив голос, читать заклинание. В то же время Андреа тайком производил под столом необходимые спиральные пассы "с подвывертом". Перья обоих писцов разом перестали скрипеть. Рука стряпчего застыла в воздухе, так и не перевернув до конца страницу пухлого гроссбуха.
Троица целиком обратилась в слух.
Малефик искренне надеялся, что до соглядатаев доносится лишь невнятное "бу-бу-бу", с которым младший из магов якобы обращается к старшему. Стол же надежно скрывал движения рук. Когда он закончил, финальным пассом увеличив раструб "сплетницы" до максимума, Серафим не замедлил включиться в игру.
- Ты утомил меня, отрок! Я уже не в том возрасте, чтобы разбирать твой шепот, - строго отчитал он помощника. - И вообще, шептаться в присутствии других людей - верх неприличия! Что подумают об исконном вежестве реттийцев?
Скрипучий дискант старца звучал грознее труб небесных.
- Извините, сударь лейб-малефактор! - на весь скрипторий прогудел Мускулюс. - Я лишь хотел, чтобы вы проверили мой анализ вариантов воздействия глобальной футур-проекции изучаемого нами договора на векторное пространство вероятностей в ближайшие сто сорок восемь лет. Мне показалось, что здесь имеет место зыбкий древовидный мнимец. Но я не уверен: наблюдаемые колебания находятся на грани восприятия и слабо отличаются от естественного фона. Не могли бы вы, сударь, подтвердить либо опровергнуть…
О проведении анализа, о котором он сейчас с уверенностью разглагольствовал, лучшие маги обитаемого мира могли только мечтать. Высокая Наука делала первые робкие шаги в этом направлении. Предел - весьма условно просчитать судьбу человека на два-три дня вперед. Далее шла область туманных полуэмпирических прорицаний. Перспективы же межгосударственных отношений пока что лучше угадывали завсегдатаи пивных, нежели казенные ясновидцы.
- Ладно, проверю…
Нексус пожевал губами (старый, мол, конь борозды не портит!) и погрузился в деловитый транс. Разумеется, меньше всего лейб-малефактор собирался проверять на ходу придуманный "отроком" анализ. "Сплетница" была готова к употреблению, и Серафим желал слышать, о чем поведает гонец бургомистру.
Заклятие, растягиваясь, скользнуло вдоль эфирной струнки - и расцвело чутким а-кустиком, ловя каждый звук.
- …несчастье. Старший сын государя, сиятельный граф д’Аранье…
- Что с ним?!
- Погиб на охоте.
- Овал Небес! Помоги нам Вечный Странник! То есть я хотел сказать, что всем сердцем скорблю об утрате, постигшей его высочество… Как это случилось?
- Вроде бы несчастный случай…
Слова гонца прозвучали глухо и зловеще. Мускулюс невольно поежился. Если это - удачное покушение и виновника найдут… Уж лучше живьем сверзиться в чертоги Нижней Мамы, чем очутиться в застенках Карла Строгого, лишившегося наследника!
- Вроде бы? Что вы хотите сказать?!
- Я - гонец. Я не говорю, а передаю и докладываю. Я сам видел, как граф д’Аранье, гонясь за ланью, упал с коня в овраг и сломал себе шею. Но есть ряд обстоятельств, которые наводят на подозрения. Государь распорядился о следующем…
- Слушаю вас.
- В герцогстве объявляется трехдневный траур. Но не сразу, а после завершения визита в Сорент его величества Эдварда II, короля Реттии…
Андреа ощутил едва заметную вибрацию эфирной струнки. Заклятие начало стремительно уплотняться, вдоль нитей метнулись радужные сполохи. Мгновением позже малефик уразумел: его непосредственный начальник вкручивает в "сплетницу" собственные, куда более изощренные чары.
Сделать это незаметно для соглядатаев позволял проложенный Мускулюсом эфирно-акустический канал, существенно облегчавший задачу. Но все равно для внедрения клеща-мне-моника без прямого контакта с объектом требовалась точность ювелира и наглость сборщика податей.
- …на время траура отменить любые празднества, включая свадьбы и чествования…
Перед глазами мелькнула яркая картина. Неправдоподобно сочные краски ослепляли. Трепещет алое перо на шапке егеря; пробившись сквозь листву, льется золото солнца. Мелькают фигуры всадников; пестрые вспышки вспугнутой дичи уносятся вдаль…
События последних часов переполняли память гонца. Они рвались наружу - именно поэтому клещ-мнемоник Нексуса так легко всасывал их. Не пребывай вестник в сильнейшем волнении, пройди со времени охоты хотя бы сутки - усилия лейб-малефактора пропали бы втуне.
- …приспустить флаги…
Мускулюс с некоторым усилием откорректировал темп восприятия. Изображение перестало скакать, как фигляр на канате. Слуги оттаскивали в сторону двух убитых оленей, пятная темной киноварью зелень травы на поляне. Герцог, указывая рукой вглубь леса, отдавал распоряжения егерям.
Кто-то раз за разом, захлебываясь от восторга, громко восклицал:
"Вы видели?! Нет, вы видели?!"
Поле зрения перекрыл сдвоенный силуэт всадника. На фоне солнца он выглядел черным контуром: подробностей не разглядишь. Такие "профили" вырезают из бумаги нищие живописцы на бульваре Изящных Искусств за медный грош. Тем не менее Андреа уверился: на коне восседает младший сын герцога, граф д’Ориоль, с убогим скорлупарем Реми за спиной.
- Зачем ты взял этого юрода, брат?
Малефик внутренне подобрался. Он догадался, кому принадлежит насмешливый вопрос. Сиятельный граф д’Аранье - в воспоминаниях гонца старший сын герцога был еще жив.
- Для удовольствия, брат. Привал устроим, он нас развеселит.
- Развеселит? Не смеши моего жеребца! Вот Фалеро, тот умел веселить, да. А твой юрод разве что кувыркаться горазд и башкой мотать… Помнишь, как отец любит? "Шут и собака должны смотреть в глаза хозяину…" Эй ты, болван! Смотри мне в глаза! Что морду воротишь, бестолочь? Я сказал - в глаза!..
Звук охотничьего рожка прервал глумливую тираду. Кусты и деревья рванулись навстречу - охотники устремились в лес за новой добычей. Картинка мигнула и пропала. Малефик рухнул в темноту - в колодец, доверху наполненный чернилами. Когда он вынырнул, отчаянно моргая и отплевываясь, все вокруг двигалось медленней сонной мухи.
Мускулюс хотел было вновь подстроить темп восприятия - но вовремя сообразил: умница Серафим нарочно замедлил движение событий.
Близилась трагедия.
Поле обзора смещалось вправо: вестник поворачивал голову. Лесная прогалина; замерли, словно в предчувствии грозы, могучие грабы и кусты дружинника, усыпанные спелыми ягодами. В поле зрения выдвигается несущийся галопом всадник. Лицо пышет румянцем, глаза горят азартом ловитвы. Полы длинной, расшитой золотом охотничьей куртки полощутся по ветру; из-под копыт коня взлетают клочья дерна…
Жизнь старшего сына Карла Строгого заканчивалась.