Веда Талагаева - Уровень 2. Пираты тумана стр 3.

Шрифт
Фон

- Я не знал, как вы отреагируете, поэтому решил сначала познакомиться, - объяснил Мирд.

Ланс, Нимвэй и Феликс придвинули стулья ближе к дивану и склонились над Артом, который спал.

- Как он? - спросил Ланс.

Удивительно, но он тревожился за Арта. Еще неделю назад, он бы сам в это не поверил.

- Я сделал, что мог, - гибкой серебристо-зеленой лапой Мирд взял больного за запястье, считая пульс, - Но лучше всего вашему брату помогут на острове Яблок, в Локсли-мэйнор.

- Это наш родовой замок, - объяснила Нимвэй, - Думаю, отец уже приказал лететь туда.

ОСТРОВ ЯБЛОК

"Безумная Джулс" весь день мчалась по воздуху, ныряя в облаках. Как понял Ланс, пиратам не требовалось разрешения ни на то, чтобы находиться в тумане, ни на то, чтобы перемещаться между уровнями. В случае появления воздушного патруля драккар просто прятался за облачной завесой или ближайшим утесом. Арта перенесли в каюту капитана Худа, где ему было удобно и спокойно, а Ланс остался с друзьями. После ужина в кают-компании, он с удовольствием обошел драккар с носа до кормы, осматривая все вокруг. Капюшон даже позволил Лансу постоять за штурвалом, когда понял, что он разбирается в управлении воздушными судами. Стоя у непривычно большого рулевого колеса, глядя на звезды, мелькающие далеко в просветах облаков, Ланс подумал, что мог бы остаться на борту этого корабля и тоже стать пиратом. Правда потом Мач, парень в войлочной шляпе, довольно скоро прогнал его от штурвала и сам занял место рулевого.

Остаток ночи Ланс провел в кресле рядом с кроватью Арта. А на рассвете драккар вынырнул из тумана вблизи холмистого зеленого острова. Он был покрыт лужайками и лесами и казался необитаемым. Но когда "Безумная Джулс" подошла ближе, стали видны черепичные крыши домов небольшого селенья, расположенного в уютной долине, возделанные поля и, самое главное, обширные сады, состоящие из яблоневых деревьев. Яблоки в садах созревали в таком изобилии, что ветви гнулись под их тяжестью и были снабжены подпорками. Над долиной на обрыве стоял замок из коричневого камня. Обнесенный крепостной стеной он выглядел суровой твердыней, защищающей окрестности. Туман лизал его фундамент, а крыши островерхих узких башен грелись в лучах восходящего солнца. Ланс вспомнил остров Холмов и Драконий замок. Увидит ли он его когда-нибудь?

- Остров Яблок, - проговорил капитан Худ, стоя на носу и глядя в подзорную трубу, - Похоже, в этом году в Локсли-мэйнор ожидается неплохой урожай.

Он отдал команде распоряжения, касающиеся входа в гавань. У западной стены замка, в защищенном от ветров ущелье находилась вымощенная камнем площадка для стоянки драккаров.

- Ветер попутный, через полчаса мы высадим вас там, - сказал капитан Лансу и Нимвэй, которые стояли рядом с ним и глядели на приближающийся остров, - Я пошлю с вами своих людей отнести вещи и Арта на носилках.

- Спасибо, - поблагодарил Ланс.

- А ты не пойдешь в замок? - спросила Нимвэй отца.

Капитан Худ качнул головой.

- Пожалуй, не сегодня, - отказался он, - Я не готов увидеться с этой ужасной женщиной.

- Ну, как знаешь, - вздохнула Нимвэй и поцеловала его на прощание, - Я скажу ужасной женщине, что у тебя все в порядке.

- Ужасная женщина - это кто? - шепотом поинтересовался Ланс у проходившего мимо Джонни.

- Госпожа Марианна, конечно, - хмыкнул пират, - Жена капитана, можно сказать, бывшая.

- Они разведены? - спросил Ланс, не понаслышке знавший, что такое развод родителей.

- Ну, не то чтобы, - Джонни неопределенно развел руками, - Они больше года не разговаривают.

Через полчаса драккар причалил у стен замка. На пристань с палубы перебросили сходни, по ним пираты перенесли багаж Феликса и Нимвэй, потом осторожно спустили на носилках Арта. Вместе с ним должен был сойти Мирд, но когда Мач и Джонни кликнули его, дракона на палубе "Безумной Джулс" не оказалось. Он появился из малых боковых ворот Локсли-мэйнор, открывшихся в крепостной стене. Вместе с ним шла высокая стройная женщина в буро-зеленой, как скошенная трава, накидке поверх платья того же цвета. Поступь ее была легкой, но при ходьбе она опиралась на необычный витой посох из покрытой темным лаком ясеневой древесины. Длинные светло-каштановые волосы женщины были сложены короной вокруг головы. При ее появлении пираты начали переглядываться друг с другом, потом напряженно замерли. Нимвэй же сбежала по сходне на драккарную площадку и обрадовано бросилась женщине на шею. Та поцеловала ее в щеку.

- Здравствуй, детка. Хорошо, что ты вернулась, - женщина была совсем непохожа на Нимвэй, но, когда она заговорила, голос у нее оказался почти такой же, разве что чуть старше, - Здравствуйте, господа пираты. Как ваша бурная преступная жизнь?

Приветствие сопровождалось холодным поклоном и взглядом исподлобья, полным укоризны. Экипаж капитана Худа начал смущенно кланяться. Сам капитан мрачно нахмурил брови и скрестил руки на груди, по-прежнему стоя на носу драккара.

- Жизнь наша идет неплохо. Вашими молитвами, госпожа Марианна, - робко проговорил Мач, распоряжавшийся высадкой пассажиров, - Все здоровы. И... капитан тоже здоров.

Он заискивающе снял шляпу и поклонился. Остальные сочли за благо поклониться еще раз. Марианна бросила беглый взгляд на капитана Худа, угрюмо стоящего возле бушприта.

- Угу-м, - кивнула она, обращаясь к Мачу, - А радикулит не беспокоит капитана?

- А радикулит? - спросил Мач, оборачиваясь к сэру Робину.

- Радикулит не беспокоит, - сообщил Худ, также обращаясь к своему помощнику, - Я не такая старая развалина, как думают некоторые.

- Радикулит не беспокоит капитана, - доложил Марианне Мач, - Он не старая развалина.

- Угу-м, - снова ответила Марианна, провожая взглядом носилки, которые снесли на площадку, - Говоришь, все здоровы? Я вижу, у вас раненый.

- Это подобрали тут одних в тумане, - Мач виновато опустил глаза, - Вместе с вашей дочерью и солнечным дракончиком. Пацан зашибся, когда упал с верху.

- С верхнего уровня, хочешь сказать? - Марианна встревожилась, - Я сию минуту им займусь. Передай капитану, что он и его команда могут быть гостями Локсли-мэйнор столько, сколько пожелают. Если, конечно, будут вести себя прилично.

С этими словами она повернулась и пошла обратно к замку, словно потеряла к драккару и его командиру всякий интерес. Пиратам, несущим носилки, и дракону-лекарю Мирду она приказала следовать за собой.

Пираты восприняли уход Марианны с облегчением. Капитан Худ издал ей вслед сдавленный, но свирепый рык.

- Быть гостями? - повторил он, гневно возвысив голос, - Я могу быть гостем у себя дома? Мы ни минуты здесь не останемся. А ну, свистать всех наверх! Поднять паруса! Сей момент показать этой женщине нашу большую тяжелую корму! - он махнул рукой Нимвэй, - Детка, я еще заеду.

- Хорошо, папа, - вздохнув, махнула в ответ Нимвэй и немного растерянно улыбнулась Лансу и Феликсу, - Добро пожаловать в Локсли-мэйнор.

- Серьезная дама, - не сводя глаз с закрывшихся ворот, с трепетом в голосе сказал дракон.

- Я думал, твой отец крутой. А матушка-то покруче будет, - согласился с ним Ланс, глядя, как команда суетится на палубе "Безумной Джулс", выполняя приказы рассерженного капитана.

- Зато она хорошая целительница, - Нимвэй закинула на плечо свою сумку, оставленную Мачем на драккарной площадке, - Она поможет Арту выздороветь, с ним все будет хорошо.

Ланс кивнул. Двухминутного знакомства с Марианной оказалось достаточно, чтобы поверить словам девушки.

- А этот посох извилистой формы, - сказал Феликс, - Я видел такие в летописях и энциклопедиях. Я не ошибся, Нимвэй? Твоя мама...

- Да, - подтвердила Нимвэй, - Она заклинатель дождя.

Ланс ожидал, пока Марианна закончит осматривать Арта, сидя на деревянной скамье в замковой галерее под одним из множества окон, выходивших на долину. Замок Локсли вблизи оказался не таким большим, каким казался. Это была грозная, но маленькая и очень старая крепость, не шедшая ни в какое сравнение с Драконьим замком, где вырос Ланс. Дубовая дверь комнаты, где поместили Арта, открылась через четверть часа, и Марианна вышла к Лансу в коридор. Она успела снять накидку, предназначенную, видимо, для встречи гостей, и теперь на ходу надевала поверх платья фартук - прямоугольный кусок ткани с овальным вырезом для головы и завязками по бокам.

- Твой брат поправится, но не сразу, - сказала хозяйка Локсли-мэйнор, - Ему нужно время, чтобы восстановить утраченные силы. Поэтому вам придется здесь задержаться.

Ланс вздохнул, выражая смирение с обстоятельствами.

- И как вас угораздило упасть с верхнего уровня в самый низ? - удивилась Марианна.

- Мы очень способные, - фыркнул Ланс с иронией.

- Надеюсь, это не все, на что вы способны, - строго заметила Марианна, не оценив его шутки, - Пойдем со мной.

Она быстро пошла по каменному коридору. Галерея тянулась вдоль всего фасада замка, повторяя его изгибы и повороты, и закончилась на открытой веранде, обнесенной парапетом с квадратными зубцами. Это была площадка, на которой работал подъемник маленькой канатной дороги. Несколько деревянных вагончиков, выкрашенных ярко-синей краской, сновали вверх и вниз, позволяя быстро спуститься в долину к полям и деревенским домам.

- Мы ведем здесь очень простую жизнь, - глядя вниз, на сады и поля, объяснила Марианна, - Те, кто живет в замке, люди и драконы из деревни - как одна большая семья. Вместе работаем на полях и в садах, вместе собираем урожай. Вместе вкушаем плоды своих трудов, отдыхаем и делимся радостями.

- И драконы? - повторил Ланс.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке