Хейальтаэ внутренне стонет. Конечно, он не ожидал беседы наедине, он великолепно знает этикет Порта, истоки которого лежат в ритуальных играх самих лаэкно. Но он всё же надеялся, что Начальник предпочтёт манеру общения собственной расы. За спинкой кресла стоит заместитель, говорящий от лица владыки… и с этим заместителем Хейальтаэ совсем не хочет играть. Официально не более чем глава охраны, в действительности тот - второе лицо на Порту, несмотря на то, что с некоторых пор представителей его расы не подпускают с высоким должностям. Вообще - никуда - не пускают. И как бы ни был привязан Начальник к своей личной армии, даже он не может ТАК оскорбить собственных сородичей…
Чего хотят х’манки, то нужно отдать быстро и с поклоном.
- Мы ожидали вас, почтеннейший Атк-Этлаэк. - Первый заместитель щурит глаза, пылающие жёлтым огнём. Как бы он ни цедил слова, когда говорит, между губ всё равно мелькают длинные лунно-белые острия. На фоне окна его фигура кажется чёрной, но в гриве играет свет, а бриллианты серёг рассыпают непозволительно яркие блики. Рука заместителя лежит на спинке кресла, и агатовые когти слегка прихватывают обивку.
Хейальтаэ пытается не переводить взгляд ниже, туда, где недвижен в высоком кресле силуэт Начальника Порта.
- Мне был назначен приём, - говорит он.
- Мы ознакомились с заявлением и представленными документами. Увы, в них обнаружились некоторые юридические неувязки.
Хейальтаэ складывает руки на груди. Водяная, колодезная мгла его глаз подёргивается льдом. Искрится.
- Я требую объяснений.
Клыки ррит сверкают в усмешке.
- Согласно действующему Праву Порта, ответчиком в экономическом иске может быть только юридическое лицо. Грузовая шхуна "Дикое яблоко", равно как её капитан, таковым не является.
- Это не так, - уверенно и зло отвечает Хейальтаэ. - Судно принадлежит Айлэнд Инкорпорэйтэд, эта компания представлена на Порту концерном "Фанкаделик".
- Судно - собственность капитана, который является членом касты "кроликов". Он был нанят Айлэнд Инк, и четверо суток назад освобождён от контракта.
- Значит, я могу разделаться с ним сам?
- Можете. Если достанете его на Древней Земле. Этот счастливый х’манк отправился на родину, чтобы окончить там свои дни.
- Но это невозможно.
- Невозможно, - соглашается ррит, откидывая за спину длинные косы.
"Даже вы в своё время не смогли достать Землю, - злорадно думает Хейальтаэ, - не то что юридически, а и физически…" Его злость беспомощна.
- В настоящий момент вырабатывается другое законодательство, соответствующее межцивилизационным конвенциям, - как бы между прочим сообщает ррит. - Если оно вступит в силу, мы удовлетворим ваш иск.
- Вне зависимости от действующих или не действующих конвенций, вы обязаны разрешать конфликты между представителями разных рас, - наотмашь бьёт Хейальтаэ. - Я нахожу, что такой конфликт возник и требую принятия мер!
Начальник Дикого Порта поднимает голову и смотрит на него. Узкие чёрные зрачки похожи на проколы в бледной синеве глаз. Немигающий взор. Хейальтаэ с ужасом осознает: это взор лаэкно, а не х’манка… Мелькает мысль, что сейчас ноги подломятся, и местная гравитация впечатает его в пол.
- Ваши претензии не имеют под собой оснований, - говорит Рихард Люнеманн. - Я вынужден отказать.
И умолкает.
"Проклятый х’манк!" - думает Хейальтаэ. От ярости его кожа сияет так, что им можно освещать улицу.
- Тем не менее, я, как представитель расы, испытываю неловкость из-за поведения своих сородичей, а как вышестоящее лицо - ответственность за ваше благополучие. Кроме того, любезнейший Хейальтаэ, мы с вами коллеги… и старые друзья, - Люнеманн улыбается, его взгляд снисходителен и лукав. - Поэтому я готов возместить вам ущерб из собственных средств. И закрыть глаза на кое-какие детали…
Он чуть подаётся вперёд.
- Вы мой должник, Хейальтаэ, - доверительно говорит Начальник.
Лаэкно клонит голову к плечу. Уголок безгубого рта чуть вздрагивает.
При разном восприятии времени, при разной мимике подопечных рас - Люнеманн слишком долго просидел в своём кресле, чтобы не выучиться бегло читать по лицам.
Атк-Этлаэк, Мастер игр, растерян.
- Я не принимаю ваше предложение, - наконец, говорит он.
- Возражения не рассматриваются, - глядя в сторону, произносит ррит за спиной Начальника Порта. Вытягивает мускулистую руку в тяжёлом браслете и резко выпускает коготь на указующем пальце. - Вы явились сюда за решением вопроса и возмещением ущерба, почтеннейший. Ущерб будет возмещён, решение принято. Вы неудовлетворены?
- Я неудовлетворён, - твёрдо произносит Хейальтаэ.
- Мы ни на шаг не отступили от Права Порта, - кивает ррит. - Мы искренне желаем присоединиться к межцивилизационному праву, но пока это невозможно.
Хейальтаэ опускает руки вдоль тела и откидывает голову. Сияние его кожи медленно гаснет. Люнеманн молчаливо улыбается. Наконец, лаэкно изящно копирует эту х’манкскую гримаску.
- Вы рассчитываете, что Анкай вновь предоставит дворец менкетаинри для саммита?
- Более того, я уверен, - низкий голос х’манка мелодично вибрирует.
Ррит, склонившись над креслом, неотрывно смотрит на хозяина. Тот слегка щурится.
И Хейальтаэ понимает, что дал им согласие.
Начальник Порта провожает взглядом удаляющуюся фигуру. Струящиеся одежды, сетка люминесцентных нитей поверх; слишком крупный череп, слишком тонкие и длинные руки - на взгляд х’манка лаэкно выглядят жутковато, похожи на человеческих детей, страдающих дистрофией. Но привычка заглушает инстинктивное отвращение: Рихард умеет видеть красоту по канонам любой расы. Хейальтаэ - истинное произведение искусства.
Люнеманн кладёт ладони на край стола. У него крупные белые кисти с длинными пальцами и аккуратными ногтями; кончики пальцев чутки, как у слепого, хотя Рихард никогда не жаловался на зрение. Он кинестетик: чувство осязания развито у него сильнее, чем обычно случается у людей, и наслаждение миром приходит через прикосновения.
Он любит красивые вещи, но предпочитает подбирать их не по цветовой гамме, а по фактуре поверхности. Цвет не должен бросаться в глаза, и только; гладкость эмали, холод металла, разные сорта бархата и сукна, жемчуг, дерево, друзы кристаллов, чернь и скань, скульптура - этим Люнеманн балует себя, собирая фантастические интерьеры в покоях своих дворцов. Обстановка конференц-зала скромна, если не сказать - скудна, но и здесь, на огромном столе, пара-тройка безделушек радует его пальцы.
Раковина каури подставляет черепашью пятнистую спинку; холодная и твёрдая, она всё ещё хранит эхо сгинувшей жизни.
Глава охраны наклоняется к плечу Люнеманна, и одна из его кос соскальзывает Рихарду на грудь. Волосы и кожа ррит излучают запах очень дорогих человеческих духов. Это неудивительно, если знать, что такое кемайл.
- Рихард, - спрашивает заместитель, - всё в порядке?
И только тогда Люнеманн начинает смеяться. Безмятежно раскинувшись в грозном вольтеровском кресле, он хохочет со вкусом, с удовольствием, со знанием дела, как человек, всерьёз намеренный заменять минутами смеха не дозволенные ему выходные и отпуска.
- Рихард? - от изумления в речи заместителя обостряется акцент, и имя звучит подобно рритскому - "Р’йиххард".
- Ты знаешь, что случилось на самом деле?
- На самом деле? - ррит встревожен. - Хейальтаэ представил ложные сведения?
- Он был вынужден. Он знал, что я прощу, - всё ещё со смехом произносит Рихард, сжимая пальцами переносицу.
- Я допустил просчёт, - сокрушённо говорит заместитель.
Люнеманн ловит его за косу, не позволяя выпрямиться.
- Я же сказал, что прощу, - Начальник Порта в превосходном настроении, он давно не был в настолько добром расположении духа. - Он Атк-Этлаэк! Гроссмейстер! Он не может проигрывать недостойно! Представь Хейальтаэ ситуацию такой, какой она была на самом деле, его бы оплевали свои. И лишили титула.
- Понимаю. Но я должен был знать.
- Серокожий мог доверить такие интимные детали только мне, - кривит губы Рихард. - Хорошо. Ты знаешь, что ещё в начале тысячелетия лаэкно напропалую нарушали конвенцию о невмешательстве.
- Они играли, - кивает ррит.
- О да. Они нас дразнили, - Люнеманн щурится почти мечтательно. - И потом выплатили изрядную сумму за сокрытие неприятных сведений. Капитан "Дикого яблока" как раз перед отлётом на Землю случайно на эти сведения наткнулся. А поскольку он уже начал праздновать выход на пенсию, и к тому же был истинный "кролик Роджер", то решения принимал быстрые и жёсткие. "Дикое яблоко" - "левиафан-7703L", тяжёленькое корытце. Капитан приметил на поле две рядом стоящие "тарелки", сел на них сверху и раздавил.
- Это была не случайность?
Рихард хмыкает.
- Никоим образом. Для Хейальтаэ и случайность унизительна, но неслучайность значит, что он проиграл игру, притом не личную и не родовую, а игру рас.
- Ты отпустил капитана.
- Он милейший человек. - Люнеманн осторожно, без стука, перекладывает раковину на стопку электронных листков. - Во сколько назначено Чиграковой?
- Ещё четыре минуты.
- Но она уже ждёт?
- Восемь минут.
Начальник Порта касается сенсорной панели и просит секретаршу пригласить.