Я усмехнулся, поднял шпагу лезвием вверх, гардой к подбородку, резко, со свистом рассекаемого воздуха, отвел ее вправо и вниз, коротко кивнул и встал в свободную стойку. Бой предполагался только на шпагах, без даг или кинжалов.
Вокруг вскоре собралась толпа зрителей, которая со смешками стала подбадривать дуэлянтов. Прибежала и Олисия. Она, вероятно от неожиданности, не успела придумать, что будет лучше - сразу упасть в обморок или сказать пару подходящих случаю слов. Справедливо опасаясь, что ее обморока могут и не заметить, остановилась на втором варианте.
- Господа-господа! - вскричала она. - Прекратите немедленно! По какой причине вы решили драться?
- Я дерусь в вашу честь, леди Олисия! - гордо сказал слуга. - Мне показалось, что этот хам не достаточно восхищен вашей красотой.
Я был всего лет на семь старше этих детей, но на миг показался самому себе пожилым, умудренным жизнью мужчиной, которого сопливые карапузы затащили прямо в ботфортах в детскую песочницу и теперь учат лепить куличики. Думаю, эти двое читали одни и те же романы.
- Вы считаете наш поединок честным и благородным? - спросил я защитника прекрасных дам. - Как-никак вы два года тренировались под руководством опытного воина, а бедный повар в это время учился шинковать овощи.
- Я не собираюсь вас убивать, - презрительно сказал Протис, - я просто поучу вас манерам. Защищайтесь! Я атакую! - с пафосом выкрикнул он и сделал выпад, целя мне в живот.
Лязгнула сталь, и через секунду я протягивал сопернику его шпагу рукояткой вперед.
- Кажется, вы потеряли…
Он, молча, выхватил у меня из рук свою шпагу и атаковал снова. В этот раз я выбил его оружие подальше в пыль двора. Пусть побегает. Разве я ему оруженосец, шпаги подавать? В общем, все его последующие атаки завершались столь же "успешно". Наконец, он бросил шпагу, сел прямо на землю и… расплакался.
- Где вас так научили, господин травник? - спросил меня начальник гарнизона, также присутствовавший на этом фарсе.
Пришлось выкручиваться, впрочем, не особенно далеко отходя от истины.
- Мой отец служил в гвардии и многому меня научил.
Ветеран покивал головой, соглашаясь, забрал у меня шпагу, подобрал вторую и ушел. Зрители потихоньку разошлись. Первой гордо удалилась Олисия, будто все было наоборот, и это я вступился за честь дамы. Мы с Протисом остались одни. Утешать его и вытирать сопли я не собирался. Решил действовать по-взрослому - получи по-взрослому.
- Прекрати реветь, боец, - грубо сказал я ему, - ты воин или тряпка? Так и будешь в пыли валяться?
Он прекратил плач, удивленно посмотрел на меня, но вставать не спешил.
- Тебя не учили, что из любого поражения надо извлекать уроки? Встать, солдат! - неожиданно рявкнул я.
Протис бессознательно подскочил, вытянувшись по стойке смирно.
- Ты еще не раз встретишь противника сильнее тебя. На каждого сильного всегда найдется могучий, который его победит. Воин отличается от лакея тем, что умеет правильно переживать свои поражения. Иди и подумай, где ты допустил ошибку. Когда поймешь - приходи ко мне, поговорим.
Все это мне очень не нравилось. К сожалению, компания из секретаря, камердинера и трех лакеев, с которыми я наладил контакт еще в дороге, убыла вместе с графом, а с местными завязать более близкие отношения толком не успел, занятый исцелениями и тренировками. Надо было срочно восполнять пробел, следуя проверенному правилу - слуги знают если не все, то многое.
Для реализации плана мне потребовалось изготовить приворотное зелье, долженствующее помочь в деле установления приятельских отношений с ключарем и поваром, имевшими самый обширный круг друзей среди обитателей замка. Надеюсь, все помнят, почему у повара так много друзей? Не меньше имеет господин ключарь, так как владеет в замке самым ценным имуществом - ключами от всех кладовых. А в этих кладовых всегда что-то портиться, приходит в негодность, выдается и принимается на хранение… В распоряжении ушлого ключаря всегда есть в заначке то, что любая проверка не сумеет найти без самого ключаря.
Думаете, он украл у хозяина ту самую безобъемную сумку? Ничуть ни бывало. По всем ведомостям она уже давно была благополучно списана, как не подлежащая восстановлению из-за ветхости материала и прорех, причиненных этому имуществу во время похода.
Служанок, как источник сведений, я отставил сразу. Во-первых, получить их можно было бы только в романтической обстановке, что для меня было неприемлемо, во-вторых, судя по всему, леди Олисия так накрутила им хвосты, что они и приближаться ко мне опасались.
Оставались, таким образом, слуги-мужчины. А путь к сердцу мужчины лежит… Нет, пожалуй, не так. Сердца их мне не нужны, а вот дружеское расположение было бы весьма кстати. Рецепт его завоевания тоже известен и достаточно отработан. На всякий случай я уже как-то сделал себе запас мужского приворотного зелья - эликсира от похмелья. Готовился он довольно просто из доступных ингредиентов - все дело было в магическом воздействии в конце процесса выпаривания лишней жидкости. Сами понимаете разницу между магусом, внедряемым лекарем в этот эликсир, и целительским узором, многократно повышающим эффективность и избирательность действия компонентов на организм страдальца. Противопохмелином своего приготовления я напоил ключаря еще в первые дни своего пребывания в замке, увидев как-то утром его мученическое лицо. Все необходимые травы у меня тогда были в достатке - два часа варки и бедняга получает свой стаканчик счастья. Ключаря так восхитило действие зелья, что в обед он шепотом спросил, нет ли у меня еще и, если есть, он готов обменять бутылочку на что-нибудь полезное. Так я и обзавелся своей сумкой.
План мой был прост и надежен. Я нашел этот источник сведений в одной из кладовок, где он с задумчивым видом стоял, почесывая громадным ключом щетину на подбородке. На меня он не обратил никакого внимания. Я тоже не стал ему докучать. Встал неподалеку. Достал из кармана мантии бутылочку зелья и в свою очередь принял задумчивый вид. Так мы и простояли минут пять, изображая мыслителей в кладовых познания.
- Что-то хотели, господин травник? - обратил, наконец, внимание на мою скромную персону, а скорее на сосуд в моей руке, хранитель сих сокровищ несметных.
- Да вот, господин ключарь, закончил я лечебные процедуры. Раненые практически здоровы. Леди Олисия - тоже. Хотел бы отметить как-то это событие, да вот не знаю как. Ваш мудрый совет в этом деле очень помог бы мне.
- А чего тут думать? Пара бутылочек вина - самое то, чтобы отметить событие, - равнодушно сказал ключарь.
- Где ж его взять? - вздохнул я. - Лавок здесь нет совсем - до ближайшей, говорят, ехать неделю надо…
- Ради такого дела, как здоровье молодой госпожи, я бы мог посодействовать, - еще более равнодушно предложил ключарь. - Пару бутылочек гонмарского за ваш эликсир, пожалуй, смогу достать.
- Всего две бутылки кислятины за чудный эликсир? - удивился я. - Маленького стаканчика которого хватает, чтобы убрать самое страшное похмелье? Да за такое меньше дюжины элморского даже спрашивать стыдно!
- Дюжину элморского?! Да падет на меня гнев всех Богов разом, если я дам больше трех бутылок элморского за эту воду!
Больше двадцати минут мы с ним спорили, вопили, бурно жестикулировали. Я пару раз разворачивался уходить со словами: "Да лучше я в лаборатории перегоню спиритус и компотом разбавлю, чем за так ценный эликсир отдавать!". Меня хватали за рукава, объясняли, как я неправ с этим таинственным спиритусом и все возвращалось на круги своя. Наконец, мы оба с видом подчистую ограбленных и обманутых людей хлопнули по рукам, остановившись на пяти бутылках элморского и двух гонмарского. Противопохмелин обрел нового хозяина и тут же бесследно исчез в катакомбах кладовки.
- Ты не травник и не повар - торгаш ты жадный, - пробурчал надежный страж хозяйского добра, выдавая мне корзину с заветными сосудами.
Изобразив на лице восторг откровения, озарившего мой ясный ум в последний момент, я спросил.
- Господин ключарь. Мне одному употреблять напиток будет скучно, не могли бы вы составить мне компанию? Вы, как человек мудрый, прекрасно понимаете, что веселье пития не в напитках, а в дружеской беседе, - слуга важно кивнул, соглашаясь с истинностью моих слов. - Вот еще бы повара привлечь к делу сему благородному, да не знаю, как подступиться к нему.
- Так и быть, молодой человек, я вам помогу - участие повара и закуску возьму на себя. Одну секундочку еще, - остановил меня достойный господин, - дайте сюда корзину. Гонмарское пусть граф пьет, а мое нежное горло не приемлет кислого, - и он заменил указанное вино на элморское.