Пищенко Виталий Иванович - Разлом времени (сборник) стр 66.

Шрифт
Фон

РЕКЛАМНЫЙ ПРОСПЕКТ

Фантастическая пародия в семи частях с прологом и эпилогом

Все те же детективы гонялись за все теми же гангстерами - но только в космических ракетах. Все те же мускулистые супермены… несли через джунгли все тех же тоненьких блондинок… только джунгли были инопланетные… И в крутящейся пене сюжетов вздувались пузырями научные и псевдонаучные термины…

А. Казанцев

ПРОЛОГ

Из детской донесся приглушенный шум. М-р Пиггинс, журналист на случайных заработках, тяжело вздохнул и, выглянув в приоткрытую дверь, страдальчески воззвал:

- Марта!

М-с Пиггинс мигом возникла на пороге. Вид жены, будто бы только что сошедшей с глянцевой обложки журнала "Образцовая хозяйка", аромат кофе, принесенного м-с Пиггинс, несколько успокоили расстроенную душу м-ра Пиггинса, и он сменил недовольный тон на тон капризный:

- Марта, это никуда не годится. В то время как я ломаю голову, как лучше выполнить заказ сэра Арчибальда Гудвина… Ты знаешь, что такое заказ Арчибальда Гудвина?

- Это, верно, очень почетно, милый? - неуверенно сказала жена.

- Очень почетно! - саркастически хмыкнул м-р Пиггинс. - Это чертовски почетно и это чертовски выгодно. Я не знаю, как мы будем жить, если я не выполню заказ Арчибальда Гудвина. И вот, в то время, как я тут стараюсь что-то придумать…

Из детской вновь донеслись приглушенный шум и возня.

- Вот! Вот! - закричал м-р Пиггинс. - Ты слышишь?

- Не волнуйся, дорогой, - проворковала м-с Пиггинс. - Сейчас там будет тихо-тихо. Наш Билл принес из детского сада какой-то новый вестерн с очень смешным названием "Колобок". У них в детском саду на эту книжку очередь. Билл ждал целую неделю.

- Наверное, опять что-то про синего Висельника? - проворчал м-р Пиггинс.

- Нет - нет, милый. Я, правда, невнимательно слушала, но, кажется, там банда гангстеров гонится за милым мальчишкой, а он им говорит: "Я от бабушки ушел, я от дедушки ушел…" В конце концов его съели.

- Б-р-р! - передернулся м-р Пиггинс. - Черт знает что дают читать детям. Впрочем, как ты говоришь: гангстеры гоняются за мальчишкой… а он: "Я от дедушки ушел, я от бабушки ушел…" Вообще-то здесь что-то есть… Хм!

М-р Пиггинс задумчиво уставился в потолок. М-с Пиггинс с уважением смотрела на мужа.

- Вот что! - Ладонь м-ра Пиггинса решительно прихлопнула по ручке кресла. - Неси-ка сюда этот… бестселлер. Биллу все равно пора спать…

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

- Не нашли?!

Франческо Дед потянулся к "Гудвину" двадцать шестого калибра, но вспомнил, во сколько обходится каждый завозимый на Альбан патрон. Франческо Дед был бережлив, и это спасло жизнь Джузеппе Бабке.

- И по сусекам скребли? - Старый Франческо любил иногда блеснуть эрудицией.

- Скребли, - сокрушенно каялся Джузеппе, - проверили все притоны, игорные дома, салуны, вскрыли попутно пять сейфов. Нигде нет… Как сквозь землю провалился! Но операция принесла прибыль - восемь тысяч шестьсот двадцать четыре доллара девятнадцать цен…

- Восемь тысяч!!! - рука Франческо Деда потянулась к "Гудвину" двадцать шестого калибра, но он вспомнил, что в соседней комнате играет трехлетний правнук. Неожиданный выстрел мог напугать малыша, и это спасло жизнь Джузеппе Бабке.

У Деда были основания для недовольства. Почти месяц Альбанское отделение "Коза Ностры" готовило операцию по разрешению от бремени сейфа Большого планетарного Банка. Участникам акции был прочитан двенадцатичасовой курс лекций, в резервации для аборигенов проведено три репетиции. Все получилось идеально. Все, кроме финала. Сейф оказался пуст. Дело объясняла записка на плохом французском языке: "Мерси. Джимми Колобок". Нет, всесильный Франческо Дед был совсем не против самодеятельности. Видит бог, шустрый Колобок был даже симпатичен престарелому мафиози. Но почему новичок не поделился своей добычей? С этим Дед согласиться не мог. Ведь он претендовал всего лишь на 70 % содержимого сейфа, щедро оставляя Колобку почти треть!

- Босс, - нерешительно произнес Бабка, - может, нам обратиться в сыскную фирму Гудвина? Я на всякий случай пригласил…

Мафиози просить помощи у сыщика!!!

- Зови, - угрюмо буркнул Дед.

В кабинет неслышно скользнул человек с такой неприметной наружностью, что у Франческо Деда возникло сомнение в существовании посетителя.

- Мистер Гудвин? - мрачно осведомился Старый Франческо.

В глазах сыщика мелькнула тень удивления.

- Контора мистера Гудвина Двенадцатого находится на планете Земля. Вы хотите увидеться лично с ним?

- Да, я хотел бы именно этого… раздраженно ответил Дед.

- Думаю, мистер Гудвин сможет принять вас только в конце текущего столетия, - бесцветные глаза детектива внимательно осмотрели потрепанную жизнью фигуру Франческо Деда, - в крайнем случае, право пользования очередью перейдет к вашим наследникам.

Франческо Дед потянулся к "Гудвину" двадцать шестого калибра, но вспомнил, что этот человек сам пришел в его дом. Франческо Дед был благороден, и это спасло жизнь сотруднику фирмы Гудвина.

- Фирма, в которой я имею честь служить, - говорил агент, используя предоставленную ему возможность дожить до естественной смерти, - основана Арчи Гудвином Первым - сподвижником великого Ниро Вульфа, современником знаменитых детективов: комиссара Мегре, Эркюля Пуаро и Мартина Бека. Первый закон гениального Гудвина, возглавившего фирму после того, как Ниро Вульф сосредоточил свои усилия на выведении медоносных орхидей для пчел своего друга Шерлока Холмса, гласит: "Фирма "Арчи Гудвин" не разделяет людей на бедных и богатых. Нашим клиентом может стать любой человек, согласный выплатить фирме сумму, равную 2 % ожидаемой прибыли". Я сообщу вам адрес, по которому скрывается Джимми Колобок, как только вы соблаговолите подписать чек.

Задолженность Джимми Колобка Франческо Деду увеличилась еще на полмиллиона долларов.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

- Что же ты, малыш, а? - Франческо Дед почти ласково смотрел на Колобка. - Нехорошо обманывать! Все денежки ты истратить никак не мог. Где же они?

Колобок криво ухмыльнулся в ответ.

- Нехорошо молчать, малыш! Невежливо. Да и какой смысл? Ведь все равно заставлю говорить.

Колобок опять дернул губами. Улыбка получилась неожиданно ослепительной.

- А-я-яй! Да у тебя зубки бриллиантовые! Вот и денежки. Не будешь ведь утверждать, что твоя мама умела рожать таких дорогих детишек? Дай-ка мне их сюда. Страсть как хочется вблизи взглянуть на такое диво!

Колобок улыбнулся еще шире:

- Попробуй возьми, если хочешь! - и с издевкой процитировал: "Искусственные челюсти фирмы "Арчи Гудвин" снабжены антиразжимным устройством и приспособлением для защиты зубов от выбивания. В случае гибели обладателя челюстей бриллиантовые зубы посредством необратимой кристаллической реакции превращаются в угольные."

Франческо Дед не был уверен, что вновь открытое угольное месторождение обогатит его, и это спасло жизнь Джимми Колобка.

- А ты наглец, - протянул Дед и кивнул Джузеппе Бабке: - Голубчик, поговори с молодым человеком. Только не до смерти…

Ухмыляясь, Джузеппе Бабка двинулся к Колобку, поигрывая чудовищными бицепсами, от души размахнулся… и Франческо Дед глухо охнул за его спиной - кулак Джузеппе Бабки зацепил его физиономию.

- Шеф, я нечаянно! - испуганно завопил Бабка.

И только то, что Франческо Дед, зажмурясь от боли, не смог нащупать кобуру, спасло жизнь Джузеппе Бабке.

Колобок терпеть не мог левитации. Недолгие минуты свободного полета всегда приводили к затяжному дискомфорту в его желудке. Но лучше проглотить пару таблеток "гудвинсептола", чем вставлять поломанные ребра. Джимми был человеком дела и выбросился в окно не раздумывая.

Спустя полчаса мини-звездолет Колобка ввинтился в первую попавшуюся "черную дыру".

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

Планетка показалась Джимми Колобку достаточно уютной. Здесь была весьма зрелая цивилизация, плодоносящая салунами и игорными домами. В том, что Франческо Дед не сможет снарядить в погоню за ним эскадру, Колобок был уверен, а гангстеров порознь он не боялся.

Первый преследователь попался на глаза Колобку после недели безуспешных попыток определить преимущество опьянеяющего напитка "Гуд" перед опохмеляющим напитком "Вин". Арнольд Заяц стоял у входа в салун, и его большие уши мелко подрагивали.

- Ты это, Колобок, - заискивающе начал Заяц, - ты не ругался бы с боссом, а? Все равно тебе навару с этого никакого. Босс говорит, если ты вставишь стекло и оплатишь больничные расходы Большому Джузеппе, он тебя простит. Слышишь, Колобок?

Тяжелая бутылка "Гуда" рассыпалась от удара по макушке Арнольда Зайца.

- Я от Деда ушел, я от Бабки ушел, от тебя, Арнольд, и подавно уйду, негромко напевал Джимми, направляясь к звездолету.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке