– Нам нет дела до твоей тети! – крикнул Чекрин. – Мы, звездный экипаж, требуем отзыва неприемлемого имени.
– Говори, пожалуйста, от себя, – поморщилась Алла.
– Должен напомнить, что компьютер, которому по большому счету все равно, уже официально зарегистрировал имя нашего корабля, – сказал Терин. – Традиция не допускает замены имени, разве что в случае явной грамматической ошибки.
– Это не ошибка, – сказал Беллоу. – Просто мне дорога память моей тети. Ладно, чего уж там! – махнул он рукой. – Согласен признать это ошибкой и переименовать космолет в "Тэту Лиры". Есть такая звезда на южном небе.
– Не вижу особой разницы, – заметил Терин. – Более того, я уверен, что все будут называть корабль по варианту номер один. Такова психология астронавтов. Могу внести ходатайство, но уверен, что оно не будет принято. Комитет свято чтит традиции. Что ж, пусть будет "Тетя Лира". Остается надеяться, что это имя принесет нам удачу. Коллеги! Старт, э… космолета назначен на послезавтра. Завтрашний день отводится на сборы и ликвидацию дел, а сегодня вечером мы приглашены на концерт в честь нашей экспедиции. Концерт начнется в 20 часов на Центральном стадионе. Прошу не опаздывать. Все свободны.
Глава 5
Наступает летний вечер. На небе появляются первые звезды. Огромный стадион заполнен зрителями до отказа. Астронавты сидят в ложе для почетных гостей. Молодежь расположилась на газоне. Девушки и юноши держат в руках разноцветные фонарики.
На сцену выходит импозантного вида седовласый артист, одетый в сверкающий золотым шитьем алый кафтан и черные шелковые шаровары. Длинные густые волосы схвачены золотым обручем.
Оркестр начинает играть вступление к величальному музыкальному произведению. В сопровождении оркестра артист торжественно исполняет песню, в которой славит "мужественных сыновей Земли", уносящих в бескрайние просторы Вселенной "свет родимых окон" и т. д. и т. п. Наконец, песня смолкает. На стадионе кое-где вспыхивают редкие красные огоньки. Певец кланяется и уходит за кулисы.
В глубине сцены вспыхивает задник с изображением пейзажа неведомой планеты. Невидимый ведущий объявляет номер:
– Исполняется хореографическая сюита "Встреча с планетой Аррет"!
На сцену выбегают танцовщики в серебристых комбинезонах. Они изображают отважных астронавтов, высадившихся на чужой планете. Астронавты осматриваются, выполняя прыжки и пируэты, указывают друг другу на местные достопримечательности. Один астронавт, заметив что-то вдали, показывает рукой в сторону. Построившись в колонну по одному, астронавты убегают со сцены.
С противоположной стороны стайкой выбегают девушки, одетые в короткие юбочки и узкие лифчики. Это юные арретянки вышли на лужок собирать цветы. Девушки кружат по сцене, радуясь жизни. Затем, разбившись на пары, они исполняют танец, полный огня и предчувствия любви. Вдруг одна арретянка останавливается как вкопанная. Она простирает руку в сторону. На сцену медленно выходит первый астронавт, за ним появляются остальные. Девушки испуганно отбегают в сторону и сбиваются в стайку. Очевидно, их пугает серебристая одежда пришельцев. Астронавты строем выбегают на середину сцены. Чтобы успокоить робких туземок, они исполняют строгий классический танец, который подчеркивает доброжелательность и сдержанность землян. В конце танца молоденький астронавт, не удержавшись, пускается в пляс вприсядку, используя элементы гопака. Этот комический момент растапливает ледок недоверия у очаровательных арретянок. Девушки подходят к астронавтам. Случайно их оказывается ровно столько, сколько прилетело землян, и каждая арретянка находит себе партнера. Молодые люди завершают сюиту сдержанным лирическим танцем.
Зрители награждают артистов каскадом красных и желтых огней. Над чашей стадиона разносится усиленный голос ведущего:
– Дорогие друзья, – гремит голос. – На нашем концерте присутствуют участники экспедиции на планету Аррет. Пожелаем отважным астронавтам успешной работы и благополучного возвращения на Землю!
Стадион вспыхивает зелеными огнями. Астронавты встают. Они поднимают руки в знак благодарности. Мыслями они уже в космосе.
Глава 6
Утреннее солнце освещает акваторию порта. В центре бухты на якоре стоит космолет, силуэт которого напоминает авианосец середины XX века. На борту корабля закреплен спущенный трап. К трапу пришвартовывается небольшой пассажирский катамаран, доставивший с берега группу провожающих. Они выходят на палубу и сразу попадают в объятья участников экспедиции.
По трапу с независимым видом поднимается Тим Маков. Руку парфюмера оттягивает неизменный толстый портфель. Маков с отсутствующим видом смотрит в небо. На небе ни облачка. Убедившись, что за ним никто не наблюдает, Дядя Дух бочком перемещается к командной башне авианосца.
Кортин держит за руку высокую брюнетку с ярко накрашенными губами.
– Береги себя, Гелий, – говорит женщина, прижимаясь к плечу Кортина. – Вирусы все еще могут быть очень опасными.
– Риск минимален, Клео, – возразил Кортин. – По расчетам доктора Чекрина пик активности пандемии должен уже пройти. Кроме того, мы имеем очень надежные средства биозащиты. Они специально разработаны для условий Аррета. Фактически мы летим, чтобы установить природу вируса и синтезировать для него антиген. Все необходимые материалы нам доставят сами арретяне.
Маков с отсутствующим видом прогуливается возле башни. Улучив момент, он ныряет в открытую дверь и скрывается внутри корабля.
– Пора, Клео, – сказал Кортин, обнимая жену. – Долгие проводы – лишние слезы. Не волнуйся за меня. Через два месяца мы все вернемся. Прощай, дорогая.
Клеопатра целует мужа и уходит. Помахав ей вслед, Кортин замечает напарника, который один стоит у борта и задумчиво смотрит в воду.
– Что с тобой, Пауль? Почему ты один? Отчего никто не пришел тебя провожать?
– Один, я всегда один, – пробормотал Беллоу. – А провожать меня некому.
На зеленоватой воде залива проступают строки:
Должник из дому уезжает,
Его никто не провожает.
– Теперь ты убедился, что я был прав? – укоризненно сказал Кортин. – Не надо было подбрасывать таблетку теще. Вот твои родные обиделись и не пришли на проводы.
– Тещи у меня уже давно нет, – смутился Беллоу.
– А жена почему не пришла?
– Жены тоже нет. Она умерла.
– Прости, друг, – извинился Кортин. – Я не знал. Это был несчастный случай?
– Нет, – покачал головой Пауль. – Это был естественный случай.
– Не может быть! – воскликнул Кортин. – Успехи современной медицины не допускают… Постой, сколько лет ей было?
– Не знаю точно. В последние годы мы не общались.
Беллоу отворачивается, не желая продолжать эту тему.
– Всем провожающим покинуть борт "Тети Лиры"! – прогремел над палубой голос Терина, усиленный корабельными динамиками. – Участникам экспедиции проститься с родными и близкими и занять места согласно стартовому расписанию.
Провожающие спускаются по трапу на катамаран. Из башни выбегает Дядя Дух. Его портфель заметно похудел. Парфюмер устремляется к трапу и скатывается вниз. Астронавты выстроились у поручней. Они вскидывают руки вверх и застывают в прощальном салюте.
Кортин входит в каюту. Беллоу протягивает напарнику листок бумаги и покашливает в кулак. Кортин внимательно читает. Его лицо постепенно вытягивается.
На листке написано:
Дорогие космонавты! В глубинах Вселенной вы будете скучать не только о земных рассветах и закатах. Главное, чего вам будет недоставать, – это, конечно, земных запахов. Чтобы восполнить потерю, я приготовил для вас, дорогие мои звездопроходцы, несколько герметичных контейнеров и наполнил их ароматами Земли. Я спрятал запахоносные контейнеры в укромных уголках на вашем прекрасном космолете. В строго рассчитанное время они будут автоматически открываться, чтобы порадовать вас утраченными земными ароматами. Первым должен открыться контейнер с "Кошачьим духом обыкновенным". Приятных вам воспоминаний, отважные мои звездопроходцы! Искренне преклоняющийся перед вами парфюмер Тим Маков.
– Каков прохвост! – захохотал Беллоу. – Живи твой ДДТ в двадцатом веке, он точно стал бы великим мошенником. Или президентом.
По полю танки грохотали,
Пехота шла в последний бой,
Но коммунисты проиграли,
И президентом стал другой.
Бросив на напарника рассеянный взгляд, Кортин отгибает воротник комбинезона и щелкает пальцем по пуговке вшитого переговорного устройства.
– Терин, здесь Кортин. Докладываю: на борт корабля занесены и спрятаны флаконы Макова с запахами. Флаконы оборудованы автоматическими задвижками. Предлагаю отложить старт корабля, чтобы собрать и удалить флаконы. Иначе будут непредвиденные последствия.
– Задержку необходимо согласовывать с Комитетом, – ответил голос Терина. – Не вижу серьезных причин для откладывания старта. Флаконами мы займемся в полете. Время у нас будет. А сейчас приказываю членам экипажа занять места в стартовых кабинах. Объявляется минутная готовность. Включаю защитное поле.
Кортин послушно козыряет. Беллоу сочувственно показывает на часы. Напарники открывают дверцу в переборке и входят в кабину, разделенную надвое решетчатой ширмой. Под потолком вспыхивает красный свет. В динамике слышится гудение защитного поля. На стенке кабины проступают буквы:
В полете свою проверяя судьбу,
Два дурня стоят в вертикальном гробу.