Первым в круг вошел Зорах. Он топнул ногой в пол и вытянул руку с топором, указывая на русича. Пожав плечами, Кари отдал свой карабин Белову и шагнул вперед.
– Поосторожнее с ним, Кари! – крикнул дулеб. – Береги голову.
– Чью? – усмехнулся русич. Он сцепил руки в замок и с удовольствием потянулся всем телом.
– Хватит болтать! – рявкнул Зорах. – Мое оружие ты видел. Покажи свое. Или ты собираешься сдаться без боя?
– Напрасно надеешься, – засмеялся Кари. – Такое счастье невозможно.
Не спуская глаз с противника, он похлопал себя по ноге. Расстегнув клапан, русич вытащил из наколенного кармана две короткие черные палки, соединенные между собой стальной цепочкой.
– Что это? – Гарун дернул Павла за рукав.
– Нунчаки, – ответил Белов. – Тяжелые, типа "Выход дракона". Кари правильно действует. В бою против древкового оружия нунчаки намного эффективнее, чем, скажем, тонфа.
– А что такое "тонфа"? – спросил Савва. Белов не успел ответить. Зорах захохотал, показывая на нунчаки в руке Кари.
– Это и есть твое оружие? – скривился он. – Или ты надеешься, что Зорах отступит перед какими-то палочками?
– Почему нет? – пожал плечами Кари. – Разве палочки не похожи на хлопушки, от которых ты бежал с поля боя?
Савва громко засмеялся. Зорах побагровел, глаза его налились кровью.
– Ты! – потряс он топором. – Сейчас ты умрешь!
– Ты слишком много болтаешь, – заметил Кари, внимательно следя за передвижениями чертовца. – Нападай! Если, конечно, не струсил.
Зорах заревел и кинулся вперед. Подскочив к русичу, он замахнулся топором и ударил изо всех сил, целясь в голову. Кари мягко шагнул в сторону, уходя от удара, и расправил нунчаки перед собой. Провалившись в пустоту, Зорах согнулся, отчаянно цепляясь за рвущийся из рук топор. Кари принял опускающееся оружие на нунчаки. Захватив цепочкой лезвие топора, он резко дернул на себя и в сторону. Выпустив оружие, Зорах с воплем упал на колени, но тут же поднялся. Кари ловко перехватил топор за рукоять и махнул перед собой. Зорах испуганно отскочил назад. Русич посмотрел наверх и метнул топор в потолок. Прошелестев в воздухе, топор вонзился в потолочную балку и застрял в ней на высоте около пяти метров. Среди воинов пронесся одобрительный гул.
Зорах застывшим взглядом проводил глазами потерянное оружие. Затем, внезапно решившись, он сунул руку в сапог и выхватил длинный нож. Воины возмущенно зашумели. Очевидно, применять второе оружие не допускалось правилами поединка. Поменяв стойку, Кари развернулся боком к противнику. Взмахнув нунчаками, он начал с удивительной быстротой вращать оружие, описывая в воздухе круги и восьмерки. Пораженные воины смолкли. В зале наступила тишина, прерываемая лишь однотонным гудением нунчаков.
Взмахнув ножом, Зорах бросился к русичу, но тут же был вынужден отступить от сверкающего круга винтовой защиты. Отчаявшись прорваться, Зорах перехватил нож за лезвие и с силой метнул его в Кари. Русич мгновенно сложил нунчаки, оставив между ними узкую щель. Быстрым движением кисти он подставил нунчаки под летящий нож и поймал клинок в щель между палками. Зорах побледнел, глаза его забегали. Кари не торопясь извлек нож и встряхнул нунчаки. Зорах попятился назад.
Русич решительно перешел в атаку, вращая нунчаки перед собой. Зорах был вынужден отступать от сверкающего круга, пока не уперся спиной в стену. Нащупав жесткое дерево несущей колонны, он пошарил сбоку и нащупал висевшее на ковре короткое копье. Зорах в отчаянии сорвал оружие со стены. Кари шевельнул локтем. Тяжелая, выточенная из ротанга палка с размаху ударила чертовца по руке. Раздался крик, копье отлетело в сторону. Вдавив нунчаки в грудь противника, русич ударил ножом чуть повыше ключицы. Толпа ахнула, но расчет Кари был точен. Не задев плеча, закаленный клинок пробил кольчугу и глубоко засел в сухом дереве, пришпилив Зораха к столбу, как бабочку.
Десятник схватился за рукоятку ножа, пытаясь освободиться, но тут же со стоном выпустил и затряс ушибленной рукой. Похлопав его по плечу, Кари спрятал нунчаки и поклонился головану, от острых глаз которого не укрылось ни одно движение пришельца.
– Ты не только великий воин, – одобрительно загудел Семен. – Ты имеешь большое сердце, ты благороден! Я даю тебе двух женщин по выбору и десять фунтов серебра на обзаведение. Я назначаю тебя десятником заставщиков вместо Зораха, который завтра будет казнен. Ты, Зосим, сын Зиновия, больше не казначей зоны. Ступай и передай ключи Артему, сыну Аркадия!
Бритоголовый Зосим, шатаясь, вышел из зала. Воины зашумели.
– Ты не должен казнить Зораха! – крикнул кто-то из толпы. – Кари сам подарил ему жизнь.
– Согласен с тобой, Назар, – взгляд голована выхватил из толпы молодого черноглазого воина с кривой саблей у пояса. – Согласен, что ему подарили жизнь, но не более того! Ты знаешь наши законы. Сегодня Зорах трижды потерял лицо. В первый раз, когда вызвал новичка на поединок и проиграл. За это он перестал быть десятником. Второй раз, когда вытащил нож. За нарушение правил поединка полагается изгнание из зоны, тебе это известно. А в третий раз, когда Зорах взялся за копье, он потерял право на жизнь. Мы, заставщики свободной зоны, живем по законам, которые сами устанавливаем. Зона свободна, пока мы сами их выполняем. И на этом закончим. Фрол и Устин! – повысил голос голован. – Уведите преступника. Заприте его в подвале и приставьте стражу.
От стены отделились два вооруженных арбалетами кряжистых воина. Они вразвалку направились к Зораху. Закинув арбалеты за спину, воины первым делом ловко стащили с него сапоги и обыскали. Передав обнаруженный кошелек с серебром Устину, Фрол взялся за торчащий над плечом Зораха нож и потянул, но засевший клинок легко вытащить не удалось. Оглянувшись на Кари, воин что-то проворчал под нос и позвал на помощь товарища. Общими усилиями они выдернули нож, и Зорах бессильно опустился на пол. Не теряя времени, воины подхватили приговоренного под руки и поволокли вон из зала. Голован сошел с возвышения.
– Подготовьте скатерть для трапезы! – приказал он. – Савва, проводи десятника Кари сотоварищи в баню. Пусть помоются с дороги.
Женщины забегали по залу, расстилая ковры и взбивая подушки. Взлетела и опустилась широкая белая скатерть, на которой сразу появились тарелки, салатницы, бокалы, кувшины и кувшинчики. На подиуме они раскинули скатерть поменьше, заставив ее серебряной и хрустальной посудой.
Тронув Кари за плечо, Савва повел гостей к выходу. У двери Гарун почувствовал на себе чей-то взгляд. Оглянувшись, он заметил черноволосого воина, нервно теребившего рукоятку сабли. Воин, нахмурившись, отвернулся. "Назар", – вспомнил Гарун. Кажется, так его назвал голован.
Глава 24
– Баня готова! – проорал Савва, влетая в предбанник. – Скидывайте вашу амуницию на лавки и айда за мной.
– Погоди, погоди, – остановил его Белов. – Тут у нас оружие и прочие вещи, а ты сразу – "скидывайте". Так не пойдет.
– Как же быть? – захлопал глазами Савва.
– Вот это другой разговор, – похвалил дулеб. – Ты, друг, выдели нам какой-нибудь сундучок с замочком. Ненадолго, на время помывки. Так нам спокойнее будет, да и вам хлопот меньше.
– Зачем это? – нахмурился Савва. – У нас воров нет.
– Да не от воров, пойми ты, а от любопытного народа, – сказал Белов, доставая гранату. – Смотри сюда. Вдруг кто зайдет в баню и повернет от скуки вот это колесико.
– И что будет? – насторожился Савва.
– Пока ничего, – ответил Белов. – Но если потом он нажмет вон на ту кнопочку, то через три секунды здесь будет такой "бабах", что от вашей бани даже скамейки присесть не останется.
– Понятно, – поскреб в затылке Савва. – Секунда – это сколько?
– Секунда – это, – растерялся Белов. – Ты что, сам не знаешь?
– Секунда – это время, – помог Гарун, – сказать один раз "тик-так". Один "тик-так" и есть секунда. Понял?
– Понял! – обрадовался Савва. – Это будет чуток дольше нашего мига.
– Конечно, дольше, – легко согласился Белов. – Так как насчет сундука с замочком? Неужели нет выхода?
– Выход есть, – закивал Савва. – Гарун, подсоби-ка!
Отодвинув скамью, Савва ступил на квадратную плиту у основания стены и попросил Гаруна нажать на конец доски в углу. Гарун нажал, где было указано. Часть перегородки сдвинулась в сторону, открывая скрытый проход в старой кирпичной кладке. Из лаза потянуло сыростью.
– Это старый ход к кольцевому тракту, – пояснил Савва. – Его еще при Сергии, первом головане, проложили. Сразу после нашествия нелюдей, чтобы женщины и дети могли спастись. Меня тогда еще на свете не было. А потом отец Семен приказал скрыть лаз. Сейчас о нем мало кто помнит. Времени много прошло. Лет шестнадцать или поболе того минуло.
– А тебе самому сколько лет будет? – спросил Гарун.
– Пятнадцать, – ответил Савва. – Я уже переросток. Меня второй год, как женить должны. Да все недосуг. Ложите самопалы и бабахалки прямо в лаз. Здесь их никто не тронет.
Пожав с чувством руку Савве, дулеб незаметно пощупал у него запястье.
– Ребята, вы будете смеяться, – сказал он, глянув на таймер. – Но у Саввы действительно детский пульс!
Раздевшись и сложив одежду на лавках, они обернули вокруг бедер полоски красной ткани и последовали за Саввой. Войдя в баню последним, Гарун закрыл за собой дверь. Сын префекта подал ему два пустых ведра и показал на бочку у входа. Он молча зачерпнул холодной воды. С ведрами в руках они вошли в помещение, наполненное туманом, в котором передвигались золотистые тела. Гарун, чуть не выронив ведра, замер на месте.