- Не надо меня благодарить. Я несла ответственность за действия Асакуры Рёко; они были моим недосмотром.
Её причёска слегка качнулась. Она пытается извиниться передо мной, сделав поклон?
- Ты точно симпатичней без очков.
Она не ответила.
Я собирался помчаться обратно в класс, чтобы перекусить, но, вбежав туда, столкнулся с Харухи, и мои надежды на поглощение обеда моментально вылетели в окно. Может, это судьба? Похоже, я дожил до того, что карма для меня - открытая книга.
Харухи, нетерпеливо ожидавшая в коридоре, раздражённо заорала на меня:
- Ты куда пропадал? Я думала, ты ненадолго, даже не поела - стою тут, жду тебя, чёрт знает сколько!
Она совсем не выглядела сердитой, скорее напоминала одну из тех подружек детства, которые надувают губы, чтобы скрыть смущение.
- Что ты встал как идиот! Пошли! - Харухи защёлкнула на моём запястье свою клешню, и вытащила на тёмную лестничную клетку.
Ох, как я есть хочу!
- Я только из учительской, допросила Окабэ. Учителям о переводе Асакуры сообщили сегодня утром. Кто-то, назвавшийся Асакуриным отцом, позвонил с утра пораньше, и объявил, что у них аврал, и они съезжают. И знаешь, куда? В Канаду! Да это же чепуха! Разве так бывает? Слишком подозрительно!
- Да что ты говоришь?
- Потом я рассказала, что мы с ней лучшие подруги, и спросила, как можно с ней связаться в Канаде.
Ладно врать-то, вы с ней даже не разговаривали.
- И знаешь, что ответили учителя? Они сказали, что не знают. Обычно, если человек уезжает, он ведь оставляет контакты? Что-то здесь нечисто.
- Всё здесь чисто!
- В общем, я раздобыла её бывший адрес. Надо после школы будет сходить посмотреть. Может, мы там что-нибудь найдём.
Эта девчонка, как обычно, совсем не слушает окружающих. Чёрт с ним, не буду я её останавливать. Если хочет, пусть тратит своё время впустую.
- Ты тоже идёшь.
- Я-то там зачем?!
Харухи набрала полную грудь воздуха, как дракон, собирающийся залить окрестности пламенем, и заорала таким голосом, что услышала, наверное, вся школа:
- ЗАТЕМ, ЧТО ТЫ ЧЛЕН "БРИГАДЫ SOS"!!!
Выполняя указания Харухи, я поспешно ретировался. Я отправился в клубную комнату предупредить Нагато, поскольку ни я, ни Харухи туда сегодня не собирались, и я попросил Нагато сообщить Асахине с Коидзуми, когда те придут. Впрочем, я не был уверен, что безмолвная пришелица их только более не запутает, поэтому я взял фломастер, написал на обратной стороне одной из наших листовок
"Сегодня занятия "Бригады SOS" не будет. - Харухи",
и повесил записку на дверь. Не знаю насчёт Коидзуми, но хотя бы Асахину я избавлю от необходимости переодеваться в костюм горничной.
Благодаря всему этому звонок на пятый урок прозвенел раньше, чем я сумел пообедать, так что до следующей перемены еда мне уже не грозила.
Скажи я, что никогда не мечтал возвращаться из школы плечом к плечу с девчонкой, как во всех этих подростковых сериалах, я бы соврал. Но, несмотря на то, что сейчас эта мечта стала реальностью, я не больно-то счастлив. В чём же дело?
- Ты что-то сказал? - поинтересовалась Харухи, шагавшая по левую руку от меня огроменными шажищами, и державшая в руках блокнот. Я привычно воспринял её вопрос как "Жить надоело?"
- Нет-нет, я молчу.
Мы спустились с холма, и шли рядом с железной дорогой. Чуть дальше будет станция Коёэн. Я решил, что мы идём к Нагато домой, хотя я никогда бы не подумал, что Харухи тоже бывала в её пенатах. Вскоре мы оказались около знакомого новенького жилого корпуса.
- Асакура, похоже, жила в комнате 505.
- Неудивительно.
- Что тебе "неудивительно"?
- Нет-нет, ничего. Кстати, а как ты собираешься попасть внутрь? Глянь, дверь закрыта, - я указал на панель домофона, и добавил:
- Чтобы открыть ее, нужно знать код. Идеи будут?
- Неа. Мы сделаем вот что - мы перейдём к осаде, и будем выжидать.
Чего она собралась выжидать? Только я представил себе, сколько на это уйдёт времени, как счастливый случай не заставил себя ждать. В этот самый момент дверь изнутри отворила какая-то женщина средних лет, похоже, собравшаяся за продуктами. Она окинула нас недоумевающим взглядом и прошла мимо. Харухи поспешно вцепилась в дверь, пока та не захлопнулась.
Потрясающе хитрый план.
- Не отставай!
Так я очутился в вестибюле, а затем в лифте, который ждал на первом этаже. Простейший этикет гласит, что в лифте ездят молча, наблюдая за циферками номера этажа……
- Эта Асакура,……
Харухи, очевидно, не признаёт существования этикета.
- ……с ней вообще много странного. Ни в какой из здешних средних школ, она, похоже, не училась.
Уж разумеется.
- Я чуть покопалась, и выяснила, что в первую старшую школу она перевелась из другого города. Это чересчур подозрительно! Первая старшая - не какая-нибудь известная спецшкола, обычное сельское заведение. Неужели она стала бы возиться с переездом в наш город только ради того, чтобы попасть к нам?
- Чёрт знает.
- При этом она живёт рядом со школой, да ещё и квартирку снимает элитную. Безумно дорого обходится, наверняка. Не могла же она всё это время гонять отсюда в среднюю школу другого города?
- Говорю же, не знаю.
- Выходит, надо выяснить, давно ли тут живёт Асакура Рёко.
Лифт остановился на пятом этаже. Мы молча стояли и созерцали двери 505-й квартиры. Табличку с именем уже сняли, значит - помещение пустовало. Харухи подёргала ручку, но, разумеется, дверь была закрыта.
Харухи скрестила руки на груди, раздумывая, как бы попасть внутрь и осмотреть квартиру, а я стоял, изо всех сил стараясь не зевать. Всё это - бесцельная трата моего времени.
- Найдём консьержа!
- Не думаю, что он даст нам ключи.
- Нет, я хочу спросить его, давно ли Асакура тут живёт.
- Ой, да хватит, пошли домой! Ну ответит он, и что толку?
- Ну уж нет.
Мы сели в лифт, вернулись на первый этаж и подошли к посту консьержа в вестибюле. За стеклянной стенкой никого не было видно, но, когда мы позвонили, откуда-то выковылял маленький старичок с белыми волосами.
Харухи принялась закидывать его вопросами, не успел он даже заговорить:
- Прошу прощения, мы друзья Асакуры-сан. Она неожиданно сообщила, что съезжает, даже не оставив нового адреса, и мы не знаем, как с ней связаться. Не могли бы вы, пожалуйста, помочь нам выяснить, куда она отправилась? И, будьте добры, подскажите, давно ли Асакура-сан здесь живёт?
Я был поражён тем, как Харухи, оказывается, умела вежливо и разумно говорить, а у старичка, похоже, имелись проблемы со слухом, поскольку он тем временем всё повторял "Что?", "Чего-чего?", и в том духе, пока я приходил в себя. Несмотря на это, Харухи удалось выпытать из старика, что его тоже поразил внезапный отъезд Асакуры. ("Жильцы-то мебели не вывозили, а вчера заглянул - квартира уже пустая стоит. Прямо жуть пробирает!"). И что Асакура переехала сюда три года назад. ("Как сейчас помню, такая маленькая, хорошенькая, угостила печенюшками"). И что оплачивали помещение не ежемесячно, а за несколько лет вперёд сразу - наличными. ("Богатые, наверное!"). Ого! Да ей надо бы работать детективом!
Старик, похоже, был рад поболтать с молоденькой девочкой вроде Харухи.
- Если подумать, красавица эта у меня всё была на виду, но вот родителей её - ни разу не встречал.
- Вспомнил-вспомнил, её зовут Рёко. Какое красивое имя, так подходит девушке.
- Я думал, она хоть со мной попрощается…… обидно, обидно. Да, кстати, ты тоже очень милая девочка!
Когда старикана повело в эту сторону, Харухи решила, что новых сведений из него больше не выжать, и вежливо откланялась, сказав: "Спасибо вам большое за вашу помощь".
Затем она потащила меня к выходу. Тащить было совсем необязательно, поскольку я и так был готов следовать за ней куда подальше прочь из этого дома.
- Эй, парень, эта барышня вырастет красавицей, смотри из виду не упусти.
Старик опять начал нести явную чепуху. Что меня беспокоило, так это - каким катаклизмом на стариковскую реплику отреагирует Харухи. Но та молча шла дальше, так что я решил тоже не отвечать. В двух шагах от подъезда мы столкнулись с Нагато, идущей со своим портфелем и пластиковыми сумками какого-то супермаркета. Раз Нагато, обычно читающая в нашей комнате до закрытия, была здесь, значит, она покинула школу сразу после меня.
- О! Ты что, тоже здесь живёшь? Ну и совпадение!
Нагато качнула своим обычным бледным лицом. Боже, да как это может быть совпадением?
- Слыхала что-нибудь об Асакуре?
Она покачала головой.
- Понятно. Узнаешь что-нибудь об Асакуре, обязательно скажи мне.
Нагато кивнула.
Я заметил, что из супермаркетовых сумок торчат какие-то банки с едой и овощи - значит, она всё-таки что-то ест!
- А что случилось с твоими очками?
Нагато не ответила прямо на этот вопрос, только молча смотрела на меня. Я запаниковал на секунду от такого её взгляда, но Харухи, и не ждавшая ответа, просто пожала плечами, и двинулась дальше, не оборачиваясь. Я поднял руку и помахал Нагато на прощание.
- Будь осторожен, - прошептала Нагато, когда мы проходили мимо.
Быть осторожным? Что на этот раз? Я обернулся спросить Нагато, но та уже вошла в дом.
Я плёлся за Харухи, держась в двух-трёх шагах от неё, а та бесцельно шла куда-то по железнодорожной линии. Двигаясь так, мы удалялись от дома, так что я поинтересовался, куда мы направляемся.
- Да, в общем, никуда - ответила она.
- Тогда, может, я домой пойду? - спросил я, глядя ей в затылок.