Айзек Азимов - Зеркальное отражение : Стальные пещеры. Ночь,которая умирает стр 66.

Шрифт
Фон

- К сожалению, я не могу отлучиться отсюда ни на одну минуту с тех пор, как убили патрона, - Клариса проговорила это ворчливо. - И непохоже, - продолжала она, - чтобы я смогла вырваться отсюда, пока не пришлют помощника. Кстати, вы не можете помочь мне в этом?

- Увы, вряд ли. Это не мое дело.

- Ну, что ж…

Кларисса стянула простыню и выпрыгнула из постели. На ней была ночная сорочка из одного куска материи. Она протянула руку к шее, где находилась пряжка-молния.

- Одну минуточку, - поспешно сказал Бейли, - если вы не возражаете против моего визита, то на этом пока закончим разговор. Я прибуду и познакомлюсь с вашим делом.

- Я не совсем понимаю разговора о личной встрече. Но если вы хотите ознакомиться с фермой, я помогу вам. Я сейчас включу контакты.

- Я не желаю никаких контактов, - громко сказал Бейли. - Я хочу видеть все собственными глазами.

Женщина склонила голову набок и с любопытством уставилась на детектива.

- Вы больны или ненормальны? Когда в последний раз вам делали генетический анализ?

- О дьявол! - вскричал Бейли. - Я же вам сказал, что я расследую убийство. С этой целью меня пригласили с Земли. Я полицейский инспектор Илайдж Бейли.

- С Земли! О небеса! Но что же надо расследовать? Всем известно, что Дельмара убила его жена.

- Нет, Клариса, я далеко не уверен в этом. Я хочу встретиться с вами лично и поговорить. У меня имеется на сей счет специальное предписание от главы Департамента Безопасности. Показать вам документ?

- Да, покажите.

Бейли протянул бумагу.

Клариса внимательно прочитала ее, потом покачала головой.

- Личная встреча? Это гадко, это отвратительно. О небеса! Но какое значение имеет еще одна капелька грязи в моей грязной работе? Послушайте, я ставлю вам условие. Вы не должны близко подходить ко мне. Все время вы будете находиться на расстоянии, которое я вам укажу.

- Согласен, - поспешно сказал Бейли.

Она расстегнула застежку на шее, и ночная сорочка упала к ее ногам. Последнее, что Бейли слышал, было сдавленное: "Подумать только, землянин!.. О небеса!"

- Ближе не подходите, - приказала молодая женщина.

Бейли, который находился от нее на расстоянии примерно десяти метров, ответил:

- Ладно, только я хотел бы побыстрее попасть в дом.

Он снова почувствовал себя скверно. Путешествие на самолете, в общем, перенес сносно. Но это не означало, что он привык к воздуху и солнцу.

- Что с вами стряслось? - резко спросила Клариса.

- Ничего, сейчас пройдет, - с трудом проговорил Бейли, - видите ли ли, мне не очень-то привычно находиться вне закрытого пространства.

- Ах, да! Вы же - землянин. Кажется, вы всегда должны быть закупорены или что-то в этом роде. О небеса!

В ее взгляде выразилось нечто, похожее на отвращение.

- Ну идите в дом. Только сначала я должна отойти от двери. Входите.

Бейли вошел внутрь дома, вздохнул с облегчением и взглянул на свою спутницу. На ее голове возвышалось сложное геометрическое сооружение, состоящее из переплетенных между собой кос.

"Интересно, - подумал Бейли, - сколько времени требуется для того, чтобы создать столь замысловатую прическу?" Но тут же вспомнил, что, вероятно, это проделали ловкие пальцы робота.

Она и Бейли расположились в противоположных концах большой комнаты и некоторое время молчали. Наконец Бейли заговорил:

- Вам, очевидно, не по душе встреча со мной?

Клариса пожала плечами:

- А кому это может понравиться? Я же не животное, а человек. Но, как видите, перенести встречу я в состоянии. Когда имеешь дело с… с… - Она заколебалась, затем, решительно вздернув подбородок, продолжала: - Когда имеешь дело с детьми, ко многому привыкаешь. - Слово "дети" она выговорила нарочито отчетливо.

- Вы, видимо, не очень-то любите свою работу? - осторожно осведомился Бейли.

- Конечно, нет. Но выращивание детей - важное дело, и кто-то должен делать это.

- А Рикэн Дельмар охотно выполнял эту работу?

- Думаю, нет. Но он никогда не выказывал своего отношения к ней. Он был хорошим солярианином.

- Скажите, Кларисса, вам нравился покойный Дельмар? Каким он был человеком?

- Патрон всегда думал о деле, был очень подтянут и сух, не разрешал себе и другим никаких вольностей. С ним все чувствовали себя на официальной ноге.

- А это необычно?

- Да, пожалуй… Конечно, в идеале все должны быть такими. Но это не всегда получается, в особенности при телеконтактах. Словом, он был, повторяю, хорошим солярианином, - сухо ответила она.

- Вы назвали свое дело фермой, и вы упомянули детей. Вы что, занимаетесь здесь воспитанием?

- К нам попадают человеческие эмбрионы со всей планеты.

- То есть как это - эмбрионы?

- Очень просто, ровно через месяц после зачатия. Хотите взглянуть?

- Да, - коротко ответил Бейли.

На обычно бесстрастном лице Бейли появилось выражение изумления, когда они подошли к стеклянным дверям огромного помещения, в котором длинными рядами стояли прозрачные баки, наполненные какой-то жидкостью. В этой жидкости плавали крошечные создания, из которых в будущем должны были получиться люди. Температура, влажность воздуха и состав жидкости - все, он был совершенно уверен, - идеально соответствовало наиболее благоприятным условиям, при которых стимулируется рост живых существ.

"Жизнь продолжается и здесь", - подумал Бейли, со странным чувством глядя на крошечные существа меньше половины его кулака, с непропорциональными черепами, крошечными ручками и ножками и рудиментарными хвостиками.

- Ну, инспектор, как вам это нравится? - раздался голос Кларисы.

Вместо ответа Бейли спросил:

- Вас только одно такое учреждение на всей планете?

- Одно, и этого вполне достаточно для того, чтобы поддерживать необходимый прирост населения.

Бейли взглянул на роботов, толпившихся около бачков с эмбрионами. Они останавливались около каждого, бесшумно и ловко проверяя показатели и добавляя в раствор необходимые вещества.

- Кто оперирует матерей? - неожиданно спросил Бейли.

- Медики.

- А почему не оперируют роботы?

- Не думаю, чтобы робот смог перенести такой эксперимент без повреждений. Резать человеческое тело - непереносимое переживание для позитронного мозга. Медикам приходится мириться с личным присутствием пациентов и с необходимостью прикасаться к ним.

- Однако роботы, как я вижу, выхаживают эмбрионов. Вы или доктор Дельмар когда-нибудь вмешивались в их действия?

- Да, иногда приходится. Например, когда развитие зародыша идет ненормально. В таких случаях, когда стоит вопрос о человеческой жизни, роботам доверять нельзя.

Бейли понимающе кивнул:

- Ага! Вы боитесь, что робот примет неправильное решение и в результате погибнет человеческое существо, не так ли?

- Как раз наоборот, имеется опасность того, что робот переоценит человеческую жизнь и сохранит ее тому, кому не следует. - На лице молодой женщины появилось непреклонное выражение. - Нам доверено вырастить здоровых, полноценных детей, понимаете, инспектор, полноценных? Даже при самом тщательном генетическом анализе и отборе родителей нет уверенности в том, что комбинации генов окажутся благоприятными для потомства, не говоря уже о возможности мутаций. Мутации, или скачкообразное развитие наследственного признака, - наша главная забота. Хотя и крайне редко, но они бывают, и тогда нам приходится принимать решение.

Клариса замолчала. Бейли тоже молчал. Затем она медленно двинулась вдоль коридора, и он последовал за ней.

- Теперь я покажу вам комнаты детей и подростков, - сказала она, - дети и подростки представляют гораздо большую проблему для нас, чем зародыши. В обращении с ними мы можем полагаться на роботов только в ограниченной мере.

- Почему?

- Если бы вы имели дело с роботами, вы бы не спрашивали. Все дело опять-таки в Первом Законе. Не думайте, дети чуть ли не с пеленок отлично разбираются во всем. Я сама видела, как трехлетний малыш держал около дюжины роботов в полной неподвижности только потому, что он лепетал: "Вы сделаете мне больно, вы сделаете мне больно". Нужно быть крайне совершенным роботом, чтобы понять, что ребенок намеренно лжет. Надо очень умело управлять роботами, чтобы они умели эффективно справляться с детьми и их капризами.

- Ну, а вам приходится общаться с детьми?

- К сожалению, да. - Клариса с отвращением передернула плечами, потом повернулась к Бейли и неожиданно сказала: - Я уверена, что ваши поиски закончатся на Гладии Дельмар. Вам придется признать, что она и есть убийца.

- А вот я не уверен в этом, - спокойно ответил детектив.

- Кто же еще, по-вашему, мог быть убийцей?

- Имеются разные варианты, милая Клариса.

- Например?

- Например, вы..

Реакция молодой женщины удивила Бейли. Она громко расхохоталась. Она смеялась все громче и громче, пока не стала задыхаться от смеха. Наконец она откинулась в кресле и утерла глаза.

- Нет, нет, не подходите ближе, - прошептала она, чуть дыша. - Со мной все в полном порядке.

- Разве мое предположение так уж смешно? - сухо спросил Бейли.

- О вы, землянин. Да как же я могла бы быть убийцей? - наконец выговорила она.

- Вы достаточно хорошо знали Дельмара… его привычки… вы могли все учесть, все подготовить.

- О небеса! И вы предполагаете, что я могла бы подойти к нему? Настолько близко, чтобы ударить его по голове? Вы ничего, решительно ничего не понимаете, инспектор.

Бейли почувствовал, что краснеет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке