Только когда дверь за ними закрылась, до меня дошло, что он в самом деле поклонился мне. Аристо кланяются друг другу в знак уважения. Но ни один из них, насколько мне известно, не поклонится сколийцу даже под страхом смерти.
Ко мне подошел Рекс, все еще сжимающий в руке тесак.
- Ты в порядке?
- Абсолютно, - ответила я.
- Что ему было нужно?
- Хотел снять меня на ночь, - я развела руками.
Рекс напрягся:
- Он тебе угрожал?
- Нет. Ни капельки. Я еще не встречала такого аристо. Он разговаривал нормально. Даже вежливо.
С другой стороны ко мне подошли Хильда и Таас.
- Как по-твоему, это не ловушка? - спросила Хильда.
- Не знаю, - выдохнула я. - Но если бы у меня не было опыта общения с купцами, он мог бы уговорить меня.
- Нам надо предупредить местную полицию, - предложил Таас. - Прежде чем он уговорит кого-нибудь еще.
Я кивнула. Таас прав. Но в глубине души я сомневалась, что этот аристо заговорит с кем-то еще. Что-то в нем не так, совсем не так.
2. СТАНЦИЯ ТАМС
Город Афины простирается на север и юг от Аркады. Не знаю, почему земляне назвали его Афинами: он был настолько же уродлив, насколько его древний тезка на Земле считался прекрасным. Он был разбит на квадратные кварталы улицами, мощенными нервоплексом и освещенными невысокими фонарями. Мимо нас с Рексом проплывали с жужжанием аэромобили, воздушные подушки которых вздымали с мостовой клочья нервоплекса. Возможно, кому-то и нравится эта картина; меня же от нее мутило.
Полицейский участок располагался в одноэтажном здании, выкрашенном в синий и серебряный цвета афинской полиции. Мы вошли в вестибюль со стойкой у дальней стены. Все наши движения фиксировались голокамерой, висевшей в углу под потолком.
Из-за стойки нас приветствовала дама с седеющими волосами.
- Боро на сас воетесо? - спросила она.
"Перевод", - подумала я.
"Греческий, - сообщил центр. - Дословный перевод: могу ли я вам чем-либо помочь?"
Дама переводила взгляд с Рекса на меня и обратно. Наши черные формы, несомненно, нервировали ее. Она повторила свой вопрос еще раз, более высоким тоном. Что нам нужно здесь в этих пугающих мундирах…
"Блок", - подумала я. Псимвол вспыхнул, и я перестала ощущать себя преступником.
"Переведи:" Нам нужно сделать заявление ".
Центр перевел фразу, и я произнесла ее вслух, стараясь не ошибиться в произношении. Однако у меня получилось не совсем то, что диктовал центр.
- Ти? - переспросила женщина. Центр услужливо перевел:" Что?"
Я провела рукой по волосам:
- Сколийский?
Она покачала головой:
- Охи сколиан.
" Не знаю сколийского ", - перевел центр.
- Английский?
- Охи инглиш.
" Как сказать по-гречески "переводчик"?"- подумала я.
" Диэрменеас ", - ответил центр.
- Диэрменеас? - обратилась я к женщине. - Сколиан. Диэрменеас.
- Эфаналабете? - спросила она. Центр перевел это как" Повторите еще раз?"
Я сделала еще попытку:
- Диэрменеас.
- А… - Морщины на ее лбу разгладились, и она махнула рукой, приглашая нас следовать за ней.
Она отвела нас в маленькую комнату с единственным столом, окруженным нервоплексовыми креслами. Три стены были гладкими, на четвертой виднелась большая панель из матового стекла. Я решила, что панель прозрачна, если смотреть на нее с другой стороны. Одним словом, комната для допросов.
Женщина вышла. Рекс поморщился, глядя на кресла.
- Тебе не нравится обстановка? - улыбнулась я.
Тут дай Бог справиться с эмоциями людей, не говоря уже об усиливающей их этой штуке…
Я потрогала пальцем нервоплексовую спинку ближайшего сиденья, и она мягко толкнула меня в ответ. На самом деле нервоплекс всего только реагирует на напряжение наших мышц. Однако эмпаты взаимодействуют с нервоплексом: напрягаются, когда он пытается расслабить их мускулы. Так что в конце концов он усиливает наши собственные эмоции. Беда в том, что Демоны впитывают эмоции как губки; ощущения других людей все равно что наши собственные. Даже самым дисциплинированным и закаленным из нас доводится испытывать кратковременные сокращения мышц при воздействии чужих эмоций.
Отворилась дверь и в комнату вошел юноша. Он направился прямо к Рексу и с улыбкой протянул ему руку.
- Привет, - произнес он на безупречном сколийском. - Меня зовут Тиллер Смит.
Рекс выпучился на него, потом покосился на меня.
" Возьми его руку и покачай вверх-вниз ", - подумала я.
Рекс схватил его руку и энергично потряс.
- Грациас, - произнес он одно из немногих известных ему земных слов.
Тиллер зажмурился и с усилием освободил руку из стальной клешни Рекса.
- Миссис Карпозилос сказала, что вы хотели заявить о преступлении.
" Кой черт он обращается ко мне? - подумал Рекс. - Скажи ты ему, пусть знает, что ты старше меня по званию!"
" Может, он не разбирается в наших знаках отличия ".
Вслух же я сказала:
- Не о преступлении. Мы надеемся предотвратить его.
Тиллер посмотрел на меня, покраснел и отвернулся. Он покосился на рукав куртки Рекса, потом на мой рукав, потом снова на Рекса.
- Простите… - произнес он наконец. - Я… я никогда еще не работал переводчиком. Я здесь просто посыльный. Я… у меня нет опыта. - Он беспомощно развел руками. - Я даже не посмотрел на ваши нашивки…
Я взглянула на свой рукав. На черной ткани выделялись серебряные полоски и золотая лента на манжете. Куртка Рекса почти ничем не отличалась от моей, только золотых лент у него было две и потоньше.
- Я Соскони Валдория, праймери, - я кивнула на Рекса:
- Рекс Блекстоун, секондери.
Тиллер ошалело посмотрел на меня:
- Так вы Имперский адмирал?
- Я праймери. Это не совсем одно и то же.
- Но разве звание праймери не равно званию адмирала?
- Звание равное, - ответила я. - Но это не одно и то же. Ранг праймери присваивают Демонам, и только Демонам.
- Кибервоины! - восхищенно выдохнул Тиллер. - Телепатические компьютеры, да? Я читал об этом… О! - Он хлопнул себя по лбу. - Ну и дурак я! Вы пришли сюда вовсе не отвечать на мои дурацкие вопросы.
Простите меня.
- Ничего страшного, - сказала я. И правда, даже приятно было встретить кого-то, кто не жаждал, чтобы мы убрались как можно быстрее.
Мы с Рексом переглянулись. Ни он, ни я не испытывали желания сесть.
Подумав, Тиллер предложил:
- Есть идея. Почему бы нам не пройти ко мне в кабинет? У меня там классные кресла. - Он покосился на нервоплекс. - С нормальной, матерчатой обивкой.
- Идет, - кивнула я.
" Кабинет" Тиллера представлял собой что-то среднее между комнатой для отдыха и кладовкой. Стены были уставлены полками с голокнигами и старомодными печатными фолиантами. Повсюду валялось оборудование: оптические приборы, разобранные голоэкраны, детали компьютерных блоков, провода с разъемами и датчиками для интерфейсов "человек/компьютер", даже детали боевых лазеров. Картину довершали мотки проводов, свисавшие со всего, что хоть отдаленно напоминало крючок. Обещанные кресла были погребены под коробками голофильмов.
- Вот. - Тиллер скинул хлам с трех кресел, подвинув их к такому же заваленному столу.
Я выбрала кресло с кожаной обивкой, приятно заскрипевшей под моим весом. Рекс угнездился в зеленом кресле. Тиллер уселся в третье, достал из кармана тонкий стержень и похлопал им по колену. Стержень зажужжал и развернулся в гибкий экран, над ним зависли в воздухе темные буквы. В углу экрана светился символ, по которому я предположила, что наш разговор записывается.
- О'кей. - По мере того как Тиллер говорил, слова его выстраивались на экране. - Расскажите мне, что случилось.
- По Аркаде разгуливает купец. Аристо, - сказала я.
Тиллер застыл:
- Ну и что?
С минуту я оценивающе глядела на него.
- Вам известно, почему мы зовем эйюбиан купцами?
Он кивнул:
- Да, знаю… Я дружу… дружил с человеком, находившимся на борту корабля, захваченного эйюбианским крейсером. Его семья скоро уже шесть лет как ищет его. По официальной версии его продали аристо.
- Извините. - Я-то знала, что шансы освободить его друга равнялись нулю. - Мы боимся, что аристо прибыл сюда именно за этим. Ищет Источников.
Руки Тиллера судорожно вцепились в подлокотники, и мои пальцы сразу же заныли.
- Вы считаете, он намерен похитить кого-то?
Рекс помассировал пальцы.
- Это вполне возможно.
- Я все-таки не понимаю, - признался Тиллер. - Зачем аристо лететь за этим на Делос?
- Поставщики - это эмпаты, - объяснил Рекс. - А эмпаты - большая редкость, особенно среди купцов. Возможно, он надеется, что найти их здесь легче.
- Эмпаты? - переспросил Тиллер. - Согласно официальной позиции Союза Миров их просто не существует.
- Это уже ваши проблемы, - пожал плечами Рекс.
Тиллер поднял руки:
- Я же не говорю, что мы все так считаем. Скажем так: эксперты пока не нашли подтверждений их существования.
Интересно, насколько официальное заключение отличается от неофициального.
- На самом деле существуют самые разные категории эмпатов: начиная с тех, кто просто воспринимает основные эмоции, и кончая теми, кто способен читать мысли.
Меня захлестнула исходящая от Тиллера волна восторга. И тут же он осекся.
- Вы имеете в виду телепатию, да? А вы сами… Я ничего такого не хочу сказать, просто никогда еще не встречался с настоящими телепатами. То есть вы же должны… Раз вы Демоны?