Урсула Ле Гуин - Инженеры Кольца стр 77.

Шрифт
Фон

Глава 10
Гамбит Бога

Задолго до полуночи Луис совершенно вымотался.

Джинджерофер предложила им воспользоваться хижиной, но Чмии и Луис предпочли спать в посадочной шлюпке. Чмии принялся настраивать защиту, а Луис лег между спальными пластинами.

Проснулся он глубокой ночью.

Прежде чем лечь, Чмии включил усилитель изображения, и сейчас пейзаж выглядел, как в дождливый день. Освещенные прямоугольники Арки походили на осветительные панели потолка и были слишком ярки, чтобы смотреть на них долго. Однако большая часть ближайшего Великого Океана находилась в тени.

Великие Океаны влекли его. Они были излишне великолепны, а если Луис не заблуждался относительно инженеров Кольца, великолепие не являлось их стилем. Они строили просто и эффективно, планировали надолго и уничтожили войны.

Однако Кольцо само по себе было великолепно и беззащитно. Почему вместо него они не построили множество маленьких Колец? И почему Великие Океаны? Они тоже не подходили сюда.

Возможно, он ошибался с самого начала. И все же…

Что это там двигалось в траве?

Луис включил инфракрасный сканнер.

Светившиеся от своего тепла, они были крупнее собак и походили на помесь человека и шакала: страшные, сверхъестественные существа в этом неестественном свете. Луису потребовалось мгновение, чтобы найти акустический станнер, и еще одно, чтобы направить его на незваных гостей. Четверо их двигалось на четвереньках сквозь траву.

Остановились они недалеко от хижин, несколько минут провели там, а затем двинулись обратно, согнувшись вполовину. Луис отключил инфракрасный сканнер.

В усиленном свете Арки все было ясно видно; они уносили остатки пиршества. Стервятники. Мясо, вероятно, было еще неподходящим для них.

Краем глаза Луис заметил желтые глаза - проснулся Чмии.

- Кольцу, по крайней мере, сто тысяч лет, - сказал Луис.

- С чего вы взяли?

- Инженеры Кольца не привозили сюда шакалов. Требовалось время, чтобы одна из ветвей гуманоидов заняла эту экологическую нишу.

- Ста тысяч лет должно быть мало, - сказал Чмии.

- Возможно. Хотел бы я знать, что еще не привезли сюда инженеры. Например, москитов.

- У вас шутливое настроение. Они не должны были привозить никаких кровопийц.

- Да, ни акул, ни ягуаров. - Луис рассмеялся. - Или скунсов. Что еще? Ядовитых змей? Млекопитающие не могут жить, как змеи. Сомневаюсь, что у какого-то млекопитающего есть ядовитые железы во рту.

- Луис, требуются миллионы лет, чтобы гуманоиды развились в такое количество видов. Нужно решить - развивались ли они на Кольце вообще!

- Развивались, если я не полный идиот. Что касается времени, которое потребовалось, это вопрос математики. Если предположить, что они начали развитие сто тысяч лет назад из основного… - Неоконченная фраза повисла в воздухе.

Отошедшие уже далеко и двигавшиеся с хорошей скоростью - принимая во внимание их ношу - шакалы-гуманоиды внезапно остановились, развернулись, а затем нырнули в траву и исчезли. Инфракрасный датчик показал четыре светящихся пятна, уходящих все дальше.

- Гости с направления вращения, - тихо сказал Чмии.

Новоприбывшие были большими, размером с Чмии, и не пытались прятаться. Сорок бородатых гигантов маршировали сквозь ночь так, словно она принадлежала им. Вооруженные и защищенные, они двигались, построившись клином, с лучниками на передней линии треугольника, меченосцами внутри него и одним человеком в доспехах сзади. Всех остальных защищали пластины толстой кожи на руках и торсах, но этот один, самый большой из гигантов, носил металл: сверкающую оболочку, которая выпячивалась на локтях, плечах, коленях и бедрах. Выступающая вперед маска была открыта, показывая светлую бороду и широкий нос.

- Я был прав. Прав во всем. Но почему Кольцо? Почему они построили Кольцо? Как, во имя финагла, они собирались его защищать?

Чмии закончил разворачивать парализатор.

- Луис, о чем вы говорите?

- О броне. Взгляните на броню. Разве вы не были в Смитсонианском Институте? К тому же вы видели вакуумные скафандры на космических кораблях Кольца.

- Уррр… да. Но у нас есть более насущная проблема.

- Не стреляйте пока, я хочу посмотреть… Да, я был прав. Они идут мимо деревни.

- По-вашему, эти маленькие краснокожие - наши союзники? Это просто случайность, что мы встретили их первыми.

- Да, я сказал это. В порядке гипотезы.

Микрофон ловил высокий пронзительный крик, сменившийся мычанием. Пришельцы одновременно достали стрелы, наложили их на луки. Два маленьких краснокожих часовых на впечатляющей скорости запрыгали к хижинам. На них никто не обратил внимания.

- Огонь, - тихо сказал Луис.

Полетели стрелы, и строй гигантов смешался. Два или три зеленых слона замычали и попытались подняться на ноги, но тут же снова опустились на землю. В боку у одного из них торчали две стрелы.

- Они пришли из-за этого стада, - сказал Чмии.

- Верно. Но мы же не хотим, чтобы его уничтожили, не так ли? Сделаем так: вы останетесь здесь, у парализатора, а я выйду наружу для переговоров.

- Я не подчиняюсь вашим приказам, Луис.

- У вас есть другие предложения?

- Нет. Захватите хотя бы одного гиганта для допроса.

Этот один лежал на спине и был даже не бородат, а скорее космат, лишь глаза и нос виднелись среди массы золотистых волос, рассыпавшихся по лицу, голове и плечам. Джиджерофер присела на корточки и своими маленькими руками заставила его открыть рот. Челюсти у воина были массивные, а зубы - плосковершинные и крупные. Все зубы.

- Смотрите, - сказала Джинджерофер. - Травоядный. Они хотели перебить стадо, поедающее их траву.

Луис покачал головой.

- Я не представлял, что конкуренция настолько жестока.

- Мы тоже не знали. Но они пришли с направления вращения, где наши стада съели почти всю траву. Спасибо за то, что убили их, Луис. Нужно устроить большой пир.

Желудок Луиса судорожно сжался.

- Они только спят. И они разумны подобно вам и мне.

Она удивленно посмотрела на него.

- Они думали о том, как уничтожить нас.

- Однако мы подстрелили их и просим сохранить им жизнь.

- Но как? Что они сделают с нами, если мы позволим им проснуться?

Действительно, проблема. Луис задумался.

- Если я придумаю как, сохраните ли вы им жизнь? Не забывайте, это было наше усыпляющее оружие. - Намек, что Чмии может снова воспользоваться им.

- Мы посоветуемся, - сказала Джинджерофер.

Луис ждал, размышляя. Нечего и думать погрузить сорок травоядных гигантов в посадочную шлюпку. Разумеется, их нужно разоружить… Луис внезапно усмехнулся, заметив меч в большой, с широкими пальцами руке гиганта. Длинное, изогнутое лезвие вполне могло служить косой.

Вернулась Джинджерофер.

- Они останутся в живых, если мы никогда больше не увидим их племени. Можете вы обещать это?

- Вы умная женщина. У них вполне могут быть родственники с обычаями кровной мести. Да, я могу обещать, что вы никогда больше не увидите этого племени.

- Луис? - произнес Чмии ему на ухо. - Для этого вам придется их уничтожить!

- Нет. Это отнимет у нас некоторое время, но, ненис, взгляните на них! Это же крестьяне, они не могут сражаться с нами. В худшем случае я заставлю их построить большой плот, и мы отбуксируем его посадочной шлюпкой. Солнечники еще не пересекли русло реки; мы отпустим их далеко отсюда, где есть трава.

- Это задержка на недели! И ради чего?

- Ради информации. - Луис повернулся к Джинджерофер. - Мне нужен тот, что был в броне, и все их оружие. Оставьте им только ножи. Возьмите себе, что захотите, но большая часть должна быть погружена на посадочную шлюпку.

Она с сомнением оглядела бронированного гиганта.

- Сможем ли мы перенести его?

- Я возьму отражательную пластину. После того, как мы уйдем, свяжите остальных и пусть развязывают друг друга. Объясните им ситуацию и отправьте в направлении вращения, когда станет светло. Если они вернутся обратно и нападут на вас без оружия, они ваши. Но они не вернутся. Без оружия и по траве высотой в дюйм они пересекут эту равнину чертовски быстро.

Она задумалась.

- Это выглядит достаточно безопасно. Мы сделаем так.

- Мы достигнем их лагеря, где бы он ни находился задолго до их прибытия. И будем ждать, Джинджерофер.

- Им не причинят вреда. Обещаю от имени людей, - холодно сказала она.

Бронированный гигант проснулся вскоре после рассвета.

Открыв глаза, он заморгал и уставился на смутно видневшуюся стену оранжевого меха, желтые глаза и длинные когти. Продолжая лежать неподвижно, он повел глазами, увидел оружие тридцати соотечественников, наваленное вокруг него, воздушный шлюз с открытыми дверями и быстро убегающий назад горизонт, почувствовал ветер от скорости посадочной шлюпки и попытался перевернуться.

Луис усмехнулся. Управляя кораблем, он одновременно наблюдал за пленником через сканнер, установленный на потолке помещения. Броня гиганта была приварена к палубе на коленях, пятках, талии и плечах. Слабый нагрев мог бы освободить его, но перевернуться он не мог.

Гигант принялся выкрикивать требования и угрозы. Он не умолял, но Луис не обращал на него внимания. Когда программа компьютерного переводчика начала улавливать во всем этом смысл, он включил запись. В этот момент его больше интересовал лагерь гигантов, появившийся в пределах видимости.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке