После приключений в Архипелаге вроде ничего уже не может выбить героя из седла. А вот и фигушки, дела в Раттермарке закручиваются не такие уж простые и мирные. И у каждой из сторон назревающего конфликта есть свои виды на Хейгена, не самого усердного и сильного игрока, и если уж по честному, не самого лучшего из представителей рода человеческого.
Содержание:
Глава первая - В которой герой в основном читает сообщения 1
Глава вторая - О том, что власть не всегда является властью, да и не всегда она нужна 4
Глава третья - В которой герой сначала помалкивает и только потом говорит 6
Глава четвертая - В которой все что – то пытаются друг другу доказать 9
Глава пятая - О том, что возвращение – это всегда приятно, но хлопотно 11
Глава шестая - О том, что плохую ситуацию при желании можно превратить в совсем плохую 14
Глава седьмая - В которой герой берется за гуж 16
Глава восьмая - В которой герой занимается кадровым вопросом 19
Глава девятая - В которой герой продолжает гнуть свою линию 22
Глава десятая - В которой все преследуют свои цели 24
Глава одиннадцатая - В которой есть всего понемножку 27
Глава двенадцатая - О том, что с любым можно договориться по – доброму 30
Глава тринадцатая - О том, что знакомства ведут и к пользе, и к проблемам 32
Глава четырнадцатая - В которой герой проигрывает, победив 35
Глава пятнадцатая - Про разные подходы к разным вопросам 38
Глава шестнадцатая - В которой герой наконец – то делает первый шаг 41
Глава семнадцатая - В которой герой принимает самых разных гостей 44
Глава восемнадцатая - В которой герой принимает важное решение 47
Глава девятнадцатая - В которой кто – то молчит, кто – то говорит, а кто – то думает 49
Глава двадцатая - О разговорах по душам и своевременных аргументах 53
Глава двадцать первая - Про то, что новости, они бывают разные 56
Глава двадцать вторая - О том, что многое зависит от верного выбора стороны 59
Глава двадцать третья - О всяческих забавах 62
Глава двадцать четвертая - О пользе эпистолярного жанра 65
Глава двадцать пятая - О гостях и гостеприимстве 68
Глава двадцать шестая - Про то, что не все и не всегда проходит так, как ты предполагаешь 71
Глава двадцать седьмая - Про то, что иногда жизнь удивляет даже того, кто от этого отвык 74
Глава двадцать восьмая - О том, что в любом деле всегда есть какая – то лазейка 77
Глава двадцать девятая - В которой кое-какие части общей картины встают на свои места 80
Глава тридцатая - В которой все о чем – то договариваются 84
Глава тридцать первая - Последняя, в конце которой звучит банальная фраза 87
Андрей Васильев
Файролл. Разные стороны
Глава первая
В которой герой в основном читает сообщения
Администрация игры поздравляет вас, игрок.
Вы первым побывали на Тигалийском Архипелаге и вернулись обратно в Раттермарк.
В ознаменование этого события вы получаете следующие награды:
Перевязь для абордажной сабли с затейливо вышитой надписью "Что нам шторм, что нам штиль";
Шляпу с широкими полями, украшенную пером экзотической птицы;
Титул "Рассекающий волны"
Титул "Презревший шторма"
Внимание!
С момента вашего ухода с Тигалийского Архипелага вы лишаетесь возможности вновь вернуться туда, вплоть до того момента, пока он не будет открыт для свободного посещения всеми игроками.
Внимание!
Все достижения, титулы, репутация и заслуги, полученные вами в Тигалийском Архипелаге сохраняются.
Внимание!
Вам вновь доступны все ресурсы Раттермарка, как – то – почта, личная комната и т. д.
Да, щедро отсыпали наград. Перевязь, шляпа, титулы… Прямо подаркопад какой – то. Вот же жлобы все – таки какие в "Радеоне" сидят, могли бы чего – нибудь попристойнее подарить, по такому – то случаю.
Я снова стоял в пещере Орта Пепельного, в которой ничего не изменилось, хотя подозреваю, что здесь ничего не менялось уже веков эдак… Да пес его знает сколько. Много, наверное… Хозяина, кстати, в поле зрения не наблюдалось, что примечательно.
"У вас шесть сообщений от администрации игры. Вы желаете просмотреть их сейчас?"
Ух ты. Вот это что – то новенькое, шесть сообщений от администрации – это сильно. А что они мне написать – то могут?
– Никак служивый мой пожаловал? – стукнула входная дверь, и в пещеру ввалился Орт с ведром воды в руках – А коли вернулся – значит, не с пустыми руками!
– Чтоб тебе, старый ты… Кхм – оборвал я свою речь, заметив, что Орт сдвинул клочковатые брови, и при этом как – то недобро – В общем, ты понял!
– Понял – миролюбиво сказал старик – Ты ключ давай, не тяни!
– Ключ ему – проворчал я, доставая из сумки артефакт – Заслал меня, понимаешь, в такие места, в которых дураком стать можно очень даже просто, и в ус не дует.
– Но не стал же? – Орт протянул ко мне руку – Да и до того ты особым умом не отличался, умный человек на такую авантюру, которую я тебе предложил, сроду не подпишется!
– Ой, деда – я зло глянул на старика – Щас как возьму, да как ничего тебе не отдам!
– Напугал! – захохотал Орт – Коли ты мне ничего не отдашь, так ты отсюда живым и не уйдешь. Времени у меня мало осталось, правда, но еще одного дурачка я дождусь, будь уверен. Да и не ври мне, что ты без выгоды для себя прогулялся в теплые края. Не знаю, как насчет вещичек, но вот то, что удачи у тебя прибавилось, я вижу отчетливо.
– Какой удачи? – насторожился я.
– Тиамат тебя своим благословением отметила. Богиня она недобрая, но со своими слугами милостива. Ее печать на тебе и раньше была, но теперь она изменилась. Теперь это уже не печать, это оберег. Да и старый пройдоха Одноногий тебя пометил, а касание его длани – это тоже штука полезная. Только вот что ты теперь будешь делать с Месмертой, которой служишь?
– Я не ей служу – нахмурился я – Я Витару служу. Да и слово "служу" здесь не совсем верно звучит. У меня с этими товарищами другие отношения.
– Ну да, высокие, высокие отношения – Орт захохотал – И ты мотаешься по самым глухим местам Раттермарка исключительно ради собственной забавы. Нет, милок, она тебя по своим делам отправила, ей ты и отчитываться будешь. И вот как только ты все для нее сделаешь, тебе надо будет сразу забиваться под какую – нибудь корягу в самом глухом лесу, поверь мне. После того, как она увидит твои отметки, долго тебе не жить, причем она выдумает для тебя какую – нибудь особо редкостно пакостную погибель, поверь мне.
– Слушай, дед – я все – таки вышел из себя – Ты мне что – нибудь хорошее сказать можешь? Ну, хотя бы для разнообразия?
– Могу – кивнул головой Орм – Каша у меня сегодня хороша удалась, пшенная, со шкварками свиными. Будешь?
Я засопел, понимая, что старик явно развлекается, глядя на меня.
– Ладно, дед – вдохнув и выдохнув, сказал ему я – А что на мне еще за отметки стоят, ты мне еще в тот раз обещал сказать об этом?
– Скажу, сынок – показал в улыбке свои белые и молодые зубы старик – Давай так – ты приносишь мне третью часть ключа и можешь мне задать три вопроса, на которые я тебе непременно отвечу, если сам буду знать то, о чем ты меня вопрошать будешь. Идет?
– А если не будешь знать? – прищурился я – Тогда чего?
– Тогда другой вопрос задашь – ответил степенно Орт – Ну, по рукам?
Старик уперся – это было мне ясно. Он рыбак, а я рыбка, и ему надо нацепить меня на крючок посильнее, чтобы не сорвался.
– Идет – протянул я Орту часть ключа – И боги идут этой сделке в свидетели, а именно богиня Тиамат и бог Чемош.
Где – то в небесах что – то отчетливо бумкнуло, Орт зло посмотрел на меня.
– Ты чего творишь, ущербный! – зашипел он, его доброту как корова языком слизнула – Ты кого призываешь, идиот!
– Не верю я тебе, старинушка, вот ни настолько не верю – я показал Орту кусочек ногтя на мизинце – Надуешь ты меня, хрен старый и глазом не моргнешь.
Старик что – то проворчал в бороду и цапанул ключ с моей ладони.
Вами выполнено задание "Вторая часть ключа"
Награды:
2000 опыта;
1000 золотых;
Активное умение "Пятно света"
Пассивное умение "Точильщик"