- Там, у алтаря, - продолжил дядя Слава, - есть две каменных статуи, два рыцаря-крестоносца. Один с мечом, другой с копьем. Легенда гласит: если повернуть в сторону башмак копьеносца, низкий свод, дальний от алтаря, обвалится.
Мимо рядов вновь прошла стюардесса, предлагая пассажирам напитки. Вовка не смог отказаться от Кока-колы. Маурицио снова поднялся, чтобы добраться до туалета, и из него вновь посыпались кредитные карточки.
Гостиница показалась Вовке огромной. Он не переставал озираться по сторонам с приоткрытым ртом и повторять "вот это да!" и "ух-ты!" вплоть до дверей номера. Как только он осмотрел номер изнутри, то смачно выдохнул: "Кла-асс"! Стас улыбался и по-хозяйски осматривал владения. Он в принципе не сомневался, что в ванной будет из всех кранов течь вода, но все же, удостовериться лично будет вовсе не лишним. Когда с ревизией было покончено, Стас сказал Вовке "я сейчас" и вышел на несколько минут позвонить. Вовка быстро вывалил на свою кровать содержимое сумки и достал отцовский бинокль. В три прыжка он оказался на небольшом балконе и его поглотил окружающий пейзаж.
Через несколько минут вернулся Стас.
- Позвонил? - осведомился Вовка, не отрываясь от пейзажа.
- Так точно… Портье никак не мог въехать, что мне от него нужно, если телефон есть в каждом номере.
- А ты? - Вовка хихикнул и на пятке повернулся к Стасу.
- Настоял, как мог. Не объяснять же ему принципы сомнительной "русской конспирации". В общем, так - у нас есть двадцать минут. Успеем принять душ, а на улице чего-нибудь перекусим. Давай, ты первый.
- Вовка вздохнул, отложил бинокль и направился в ванную.
- Смотри, не затопи гостиницу, - пошутил ему вслед Стас.
Юра сходил на разведку, нашел, где в отеле ресторан, осмотрел прилегающую территорию, и, когда вернулся, то на стук в дверь никто не отозвался. Ключи от номера были у Бондаря. Юра тихонько выругался и, постояв несколько минут в раздумье, побрел в небольшой бар возле гостиницы. Выйдя из стеклянных дверей, Юра заметил уходивших за угол Стаса и Вовку.
- Стас! - крикнул Юра. - Стас!
Двое свернули за угол. Юра сорвался с места и побежал вдогонку. Когда он забежал за угол, то Стаса и Вовки уже не было. Юра подумал, что ему показалось, и быстро вернулся в гостиницу. По лестнице вбежал на шестой этаж, постучал в номер Стаса и Вовки. Никто не отозвался.
- И этих нет, - вслух сказал Юра.
- Desidera? - спросил проходивший мимо метрдотель.
- Не, ничего не надо, - улыбнулся Юра, - Грацие.
Метрдотель улыбнулся и ушел. Юра прищурился в задумчивости и рассудил трезво. Нет худа без добра. Раз никого нет, то почему бы ему не распить с Тамарой бутылочку шипучки? Сказано - сделано.
Юра спустился в уже разведанный бар и на английском языке попытался объясниться с человеком у стойки. Странно, но итальянец совершенно не понимал английского. Юра вспомнил рассказ Бондаря, когда тот говорил: в Италии господствует концепция "Извольте говорить по-итальянски!", но, на худой конец, и если очень приспичит, можно объясниться на немецком. Английский Юра учил в университете. С душой учил. Немецкий проходил в школе. Но в то время его больше интересовали футбол и кинотеатр. Юра мобилизовал все свои знания и на корявом немецком повторил попытку.
- Э-э… херр… битте айн… ну шампанского… шампань!
- Эй! Бледнолицый брат.
Юра оглянулся и увидел двух молодых людей, юношу и девушку, сидящих за столиком рядом со стойкой.
- Расслабься, - сказал юноша. - Какие проблемы?
- Бутылка шампанского, - автоматически ответил Юра, хлопая ошалевшими глазами.
- К подружке?
- Почти.
Юноша перевел просьбу на итальянский. Бармен улыбнулся и вынул из холодильника под стойкой пузатую бутылку с этикеткой "RiccaDonna".
- Спасибо за помощь. Юра - представился Юра. - А ты хорошо говоришь по-русски.
- Причем чуть ли не с рождения… Паша, - с улыбкой ответил бледнолицый брат, пожимая протянутую руку. - Я здесь учусь четвертый год, а вообще я из Питера.
- А я из Москвы.
- Познакомьтесь, это Сузанна.
Сузанна улыбнулась и кивнула головой. В этот момент бармен начал что-то лопотать.
- Он говорит, что с тебя двадцать пять тысяч лир, а в соседнем магазинчике продают прекрасные цветы.
Юра расплатился за шампанское, попрощался с молодой парой и вышел из бара. Цветы он покупать не стал, слишком это будет откровенно. На крыльях фантазии Юра добрался до номера Тамары. У двери он остановился, прислушался, успокоил дыхание и постучал. Ответом на стук была полнейшая тишина. Юра пару раз повторил попытку. Результат тот же.
- Куда же они все расползлись? - буркнул под нос Юра, удаляясь от двери Тамары.
Он вернулся к дверям своего номера и еще раз постучал. Надежда на то, что Бондарь вернулся, не оправдалась. В расстроенных чувствах он спустился вниз и вышел на улицу. Бондарь куда-то исчез, Стас с Вовкой сбежали, Тамара тоже испарилась. Альтернатива была одна - пить в одиночестве.
Юра вернулся в бар. Молодой пары уже не было. Бармен что-то спросил по-итальянски с сочувствующей улыбкой. Юра ответил той же улыбкой и развел руки в стороны. Для объяснения подобных ситуаций мужчинам всего мира нет нужды в переводчиках. Итальянец еще что-то добавил. Юра постучал указательным пальцем по бутылке, затем по своей груди и в завершении перевел его на столик. Итальянец закивал головой и поставил на стойку фужер. Юра взял фужер и жестом пригласил итальянца присоединиться. Тот замахал руками и сказал "no-no, grazie!". Юра опустился за столик и откупорил бутылку. Под тихое мурлыканье итальянской певицы, доносившееся неизвестно откуда, Юра в одиночестве употребил божественный напиток.
Солнце дарило свои яркие лучи щедро и совершенно без меры. Вовка шел в приподнятом настроении. Увидев симпатичную девушку в ладно скроенной полицейской форме, Стас достал из внутреннего кармана пиджака русско-итальянский разговорник. Открыв его на одной из заранее сделанных закладок, он старательно прочитал:
- Э-э… синьорина… Довэ ла страда пер л'университа?
- Sempre diritto, signore, - с улыбкой ответила миловидная страж порядка, и жестами проиллюстрировала путь.
- Что ты у нее спросил? - поинтересовался Вовка.
- Как нам пройти к Университету, - ответил Стас.
- А зачем нам к университету?
- Там преподает профессор Торо. Мы с твоим отцом познакомились с ним на одном из международных семинаров. Я звонил ему еще из Москвы. Он обещал найти для нас кое-какую информацию.
- А почему ты не сказал об этом нашим?
- Потому что не сказал, - ответил Стас, не поворачивая к Вовке головы. - Не обо всем и всем всегда нужно говорить.
Вовка посмотрел на Стаса. Стас продолжал идти, не поворачивая головы. Что это было, недоверие к компаньонам или что-то еще? Стас боялся, что Вовка задаст ему этот вопрос, и он не сможет на него ответить. Он и сам еще не знал ответа. Просто на всякий случай решил не подставлять ни в чем не повинного итальянца.
Но Вовка ни о чем не спросил. Если Стас что-то делает, значит так надо. Значит в этом есть необходимость. Точно так же Вовка никогда не сомневался в поступках отца.
В университете профессора нашли почти сразу. Его комната находилась в левом крыле здания на втором этаже в самом конце коридора.
- А как ты будешь с ним разговаривать? - спросил Вовка, когда они со Стасом шли по коридору. - Ты же не знаешь итальянского.
- Профессор знает английский, - ответил Стас. - И даже пару слов по-русски!
Дверь комнаты профессора распахнулась, и в коридор выбежал мужчина пятидесяти пяти - шестидесяти лет. Его длинные волосы, чуть тронутые сединой, торчали в разные стороны словно наэлектризованные.
- О-о! Стани-ислав! - воскликнул профессор Торо с характерным для итальянцев ударением на второй слог от конца слова и воздев руки к небу. - Проходите, будьте как дома. Мне нужно срочно догнать синьора Фашетти.
Последние слова профессор сказал на ходу, развернувшись в пол-оборота. Навстречу ему шла молоденькая девушка с десятком пакетов в руках. На некоторых из них были сургучные печати.
- Лоредана, ты не видела, машина синьора Фашетти еще стоит у подъезда?
- Он только что уехал, профессор, - сказала девушка. - Я как раз забирала у почтальона корреспонденцию.
- Катастрофа… - сказал профессор и обречено махнул руками. - Значит, мне еще два дня ждать его отчет.
- Что-то случилось? - спросил Вовка у Стаса.
- Похоже, профессор куда-то опоздал, - ответил Стас.
Профессор развернулся и в некоторой задумчивости пошел к своим гостям. Стас и Вовка все еще продолжали стоять возле гостеприимно распахнутой двери.
- М-да. Какая жалость, - сказал профессор Торо, подходя к гостям. - Еще два дня ожидания.
Профессор поднял взгляд, и его на его лице появилась широкая улыбка. Он был рад приезду русского друга.
- Извините меня, синьоры, - тоном сожаления заговорил профессор Торо, - у меня был шанс сэкономить целых два дня. Но, как видите, я опоздал. Но это не так страшно, - он снова улыбнулся.