Илья Щукин - Животные стр 16.

Шрифт
Фон

Ночью Сиджия взяла рацию Варана и попыталась выйти на связь, но связи не было. Керстон, сгорбившись, сидел на земле. Он разговаривал сам с собой.

- У меня есть успокоительное. - сказала Сиджия. - Хочешь сладкую таблетку?

- Ты издеваешься. - Керстон оскалился. - Я абсолютно спокоен. Просто убиваю время.

- Ты можешь поговорить со мной. Это несложно.

- О том, что было? Я не хочу об этом говорить.

- Отшлифуй ее, Керстон, и она успокоится. - Басолуза взяла винтовку. - Варан, я выйду на разведку. Если не смогу вернуться, дам знать выстрелом.

- Скоро рассвет. Тебя могут заметить.

- Варан, я не маленькая. Я только прогуляюсь и бегом обратно.

- Детка, никто не знает, сколько их поблизости.

- Ладно, прошу разрешение произвести немедленную разведку местности в связи с накалом страстей.

- Так лучше. Возвращайся через час.

Басолуза ушла и вернулась через час, а еще она сообщила, что округа пуста и похожа на могилу. Всходило солнце, но измученные ночным боем, мы никак не могли заснуть. Холодный утренний ветер раздувал по округе пепел ночного пожара, и Басолуза щурилась каждый раз, когда серые хлопья попадали в ее глаза.

Настало утро. Когда мы готовы были свихнуться, в рации забился сигнал. Сквозь радиопомехи раскатился мощный голос. Он заставил нас ожить.

- Говорит Рокуэлл! Как слышите меня, прием!

Сиджия заплакала, не в силах говорить. Варан выхватил у нее рацию и прокричал:

- Слышу тебя, Рокуэлл! Где вы?

- Не знаю! Идем по равнине! Попадаются тела наших! Вас не видим!

- Пусть идут на восток! - проревела Сиджия.

- Идите на восток!

- За бугром вижу дым!

- Это мы.

- Сейчас будем!

И вот на возвышении показались солдаты. Их было около сотни. Отяжеленные броней, они массивной шеренгой миновали земляной холм и подступали к уничтоженному Кармаду. Сиджия, только увидев их, бросилась им навстречу. Она плакала. За ней в изнеможении поплелся Керстон.

- Они подошли! - кричала она. - Наконец-то они пришли!

Солдаты достигли нас и остановились, оглядывая серые пепельные груды. Из строя вышел крупный бородатый самец подстать, пожалуй, только Варану. Это был Рокуэлл. Увидев сожженный город, он сказал:

- Мы не смогли прибыть раньше. Кроме вас кто-нибудь остался?

- Остальных убили. - сказала Сиджия. - Почему вы задержались?

- Дрендал захвачен. Нам удалось вырваться, когда твари оцепили город.

- А нам удалось отбиться. - сказал Варан.

- Кто эти ребята? - Рокуэлл указал на Варана.

- Это ребята нас вытащили. - объяснил Керстон. - Им нужно отблагодарить.

- Мы можем отправить их с миром. Больше мы ничего не можем им предложить.

- Мы забьем на вас и отправимся сами. - сказал Варан. - Вы пришли сюда целые и ставите нам условия. Тебе не кажется это смешным, большой кусок железа? Лучше помолчи, пока тут не появился еще десяток трупов.

- Вот так бывает, когда встречаются два командирских станка! - крикнула Басолуза.

- На данный момент дело обстоит не лучшим образом. - сдержанно заговорил Рокуэлл. - Нам необходимо освободить Дрендал. У меня осталось девяносто шесть солдат. То, что пришло в нашу крепость с трудом поддается описанию. Там примерно тысяча животных. Я знаю, это серьезная угроза, однако нужно уничтожить их до того, как они разыщут наши бункеры и завладеют деньгами и документами. У нас остались пайки, но закончились патроны и повреждено оружие. Поэтому мы будем полагаться на удачу.

- У нас есть оружие. - сказал Варан. - Очень много оружия и боеприпасов. Вам столько и не снилось. Там хватит, чтобы оборудовать всю вашу железную кишку.

- Что вы хотите?

- Деньги. Сто кусков. За это вы получите ровно столько, сколько нужно вам, но не больше. При этом склад останется под нашим контролем, и вы не сунетесь туда без нашего разрешения.

- Проблема в том, - сказал Рокуэлл. - Что деньги спрятаны в надежном месте. В одном из бункеров расположенных под Дрендалом. Думаю, мы можем заключить простую сделку. Вы дадите нам расположение склада. Когда город будет очищен, мы свяжемся с вами по рации. Тогда вы придете и заберете гонорары.

- У меня есть другое предложение. Мы пойдем в Дрендал вместе с вами.

- Черт из унитаза! - воскликнул Курган. - Ты точно свихнулся, Варан! Не прошло и шести часов, как мы закончили бойню, а теперь ты рвешься в очередную мясорубку!

- Нам все равно больше нечего делать. В свободное время мы будем только потреблять жратву и заниматься чепухой. Я хочу участвовать в сражении и наломать чужих костей. Вы все идете со мной. Это не обсуждается.

- Где находится оружие? - спросил Рокуэлл.

- На складе Арабахо. Тридцать километров отсюда.

- Есть вероятность, что животные побывали и там, но выбора у нас не остается. Выдвигаемся немедленно. Как только мои солдаты будут готовы, мы выступим на Дрендал.

- Что с Ричардом? - спросила Басолуза.

- Он умер. - сказал Курган.

- Я была права.

Серые пепельные хлопья витали в воздухе, а потом ветер затих.

Тогда хлопья медленно полетели к земле.

VII. Арабахо

До полудня мы выкопали примерно тридцать могил и похоронили бойцов Рокуэлла, убитых поблизости от Кармада. Этот ритуальный обряд в какой-то степени сдвинул наши силы. Дакота, выпрямившись, недвижимо стоял у земляных могил.

- Почему ты не молишься? - спросил Ветролов.

- Я молюсь про себя.

На Арабахо мы прибыли около трех дня.

Раскаленное солнце испепеляло нас. Большинство солдат сняло доспехи до того, как началась жара. На площади перед бункером было пустынно, и вся она чернела старым прокалившимся асфальтом. Вернувшись сюда, Курган вспомнил все, что сумел пережить. Ночь мяса, пушек и веселых перебежек. О да, ночь дерьма.

Бойцы Рокуэлла сгрузили снаряжение и долго осматривались, не понимая, откуда здесь столько мусора. Мы смотрели на них и знали о том, о чем не знали они. Мы знали, что если они зайдут вовнутрь, то с ними ничего не произойдет. Рассмотрев пробоину в двери, Рокуэлл кивнул Варану, и он подступил к нему.

- Как видишь, - сказал Варан. - Мы проложили безопасный путь на склад. Отправь туда несколько бойцов. Пусть они изучат арсенал и выберут, что нужно.

- Насколько это безопасно?

- Ты не доверяешь мне?

- Если там будет ловушка, - предупредил Рокуэлл. - Мы вас выпотрошим.

- Дерьма там больше нет.

- Подробнее.

- В таком дерьме обычно тонут с головой.

- Слушай, мои ребята устали и хотят отдохнуть. Если у вас нет еды, попросите провизию у них. Мы для начала перекусим, а после займемся оружием. Ваши загадки меня утомили. Взвод, приступить к обеду!

Неизвестно сколько пробыли без пищи бойцы Рокуэлла. Судя по их виду, этим животным не мешало бы набить утробники. Басолуза разговорилась с парочкой самцов. Мы видели, как она ощерилась, сделала пару жестов, и вот уже она возвращалась с запасом пищи на всех. Находясь среди чужаков, мы пересчитали туши и рассмотрели железо, с которым они работали.

В отряде Рокуэлла было четыре снайпера, сорок пулеметчиков, десять медсучек, двадцать огнеметчиков и двадцать два гранатометчика. Каждый был вооружен и носил доспехи, и в целом куча была нешуточная. Вторую, четвертую и пятую группы можно было обозначить как тяжеловооруженную пехоту, но мы все разложили по полкам. Мы также не знали, какое оружие работало, а какое нужно было исправлять. Доверяя словам Рокуэлла, мы представляли в голове тысячу животных, летящую на нас огромным стадом. Это большая масса, но для мощных средств она была уязвимой. Животных было в десять раз больше, однако нужно было учитывать и то, что Рокуэлл назвал приблизительное число. Он сказал: "примерно тысяча", но там могло быть и полторы, две тысячи, или даже могло никого не быть. В конце концов, творцы не одарили этих ублюдков железными телами и смазкой вместо крови. Природа не сотворила их бессмертными, лишенными боли организмами.

Их можно было убить. В этом мы убедились прошедшей ночью. Никто из нас не поверил бы, что когда-либо нам придется сражаться с машинами.

Рокуэлл, обнаженный по грудь, расселся на горячем асфальте среди бойцов. Ему было жарко. Он взял миску и смирно жрал.

Басолуза подошла к нему.

- Вы не сидели бы на этом асфальте, - сказала она. - Если бы пришли сюда раньше нас.

- Вы очень странные создания. - пробормотал Рокуэлл, отставляя миску. - Все время говорите какими-то намеками. Скажи мне прямо, и я все пойму.

- Это не имеет значения. Гораздо важнее то, насколько боеспособны ваши санитары. Вернее - медицинские сучки. Они могут вести бой, Рокуэлл? Или вы их просто шлифуете?

- Медики вооружены и обучены ведению боя. Это не повод для твоего беспокойства.

- До нашего прибытия в Дрендал количество животных может увеличиться.

- Учитывай, что наше количество и качество нашего оружия тоже изменится. Знаешь, я случайно подумал о том, что с нами идете вы. В Кармаде, как мне сказал Керстон, нашлось примерно четыре сотни убитых. Если я не ошибаюсь, вы сделали такую гору при помощи восьмерых бойцов, а это вполне неплохие результаты. Думаю, если число животных увеличится на пару тысяч, мы запросто их перебьем. И прекрати заливать мне чепуху.

- Еще надо учесть, - оскалилась Басолуза. - Что мы уничтожили четыре сотни, обороняясь в закрытом пространстве, а в районе Дрендала будет хренова вскрытая местность. И наверняка часть животных захватит городские строения. Ты подумал об этом, командирский ублюдок?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке