Дэйв Уоллис - Молодой мир стр 10.

Шрифт
Фон

К северу от Тэрнхэм Грин Роберт Сенделл остановился у небольшого кафе, где подавали чай с порошковым молоком и консервированный суп в обмен на нейлоновые чулки. Смеркалось.

Худой юноша в мягких, цвета сажи замшевых брюках с мрачным видом стоял, прислонившись к стойке. Он взглянул на Роберта, потом уставился на улицу, пытаясь что-то рассмотреть сквозь запотевшее стекло.

Роберт устало сел за столик, и парень, немного помявшись, подошел и устроился напротив. Парню явно хотелось поговорить.

- Черт-те что было на рынке, а? - начал он. Роберт кивнул.

- Эти Короли - дикая свора. Я держусь от них подальше. Работаю один. Не верю я в ганги. У меня есть напарник для некоторых дел, но вообще-то я все сам проворачиваю. - Парень внимательно посмотрел на Роберта. - Ты сейчас один, я вижу? Послушай, если хочешь, можем вместе стянуть что-нибудь у этих Королей.

Роберт отрицательно помотал головой, улыбаясь. Но парень не отставал:

- Меня не обманешь. Я вижу, ты из тех, кто работает без шума. Это я понял по тому, как ты огляделся на улице, прежде чем войти сюда, как перевел глаза на кухню - нет ли там еще кого. Так вот, никого больше нет.

Мой метод простой. Эти Короли - они ведь не как армия у старых или, скажем, охранники в банке… Для них главное - запугать всю округу, потому они и пристреливают сколько-то там человек, а затем устраивают пожар. Ну а сами потом заваливаются в постель с пойманными девчонками… Самое лучшее время для работы - около четырех часов утра. Я надеваю на лицо черный чулок, иду без фонаря: у меня глаза кошачьи, это точно. Я и теперь уже смог бы вытащить одеяло из-под спящего человека, он и не проснется. Мой папаша когда-то говорил, что с ним такое делали на Востоке, когда он был солдатом: медленно, плавно - не дергать, не шуметь, не нервничать. Если кто-то при этом перестает храпеть, режу его.

Так вот, сегодня я хочу взять только нейлоновые чулки, потому что продуктов у меня много, а бензином я не пользуюсь, если только что для продажи. Ну как, пойдешь? Тут нет ничего особенного, это так просто… - Парень вдруг остановился, быстро поднялся и пробормотал: - Извини, приятель… Присмотри за моей сумкой минуточку… - и скользнул к кухне. Он как раз открывал дверь, за которой виднелась лестница, когда в кафе ворвались трое Королей.

- Это он! - Двое из них бросились за парнем. Они с грохотом промчались по лестнице, потом раздался короткий сдавленный вопль, и парень в замшевых брюках скатился на пол кухни.

Роберт сидел на месте: рука третьего Короля крепко держала его за плечо.

Когда двое Королей спускались с лестницы, один вытирал нож о брюки. Затем Короли потребовали чаю.

- Ты - напарник этого? - спросил Король с ножом.

- Н-н-н-нет.

Короли засмеялись:

- Не надо так пугаться.

Потом задали вопрос девушке у стойки:

- Ты его когда-нибудь видела, Люси?

- Нет, - ответила девушка. - Он сегодня в первый раз.

Все трое уселись за стол и долго смотрели на Роберта.

- Ты можешь идти, - разрешил наконец один из Королей. - Мотоцикл оставь. Если найдешь где-нибудь в Западном Лондоне бензин, который держит небольшой ганг, сообщи нам и получишь свою долю. Понял?

Роберт встал и пошел к двери.

- Ты забыл вот это, - Люси пинком послала к нему сумку убитого парня. - И - приходи… - тихо добавила она.

Подняв сумку, Роберт вышел на улицу. Через мгновение он услышал то, что ожидал услышать, и побежал. Дверь кафе распахнулась, и сухо щелкнул выстрел: Роберт был живой мишенью для Королей, куропаткой, которая не умеет летать.

Роберт нырнул в садик, но это было не очень надежное укрытие: сзади его догоняли бегущие ноги. Он проскочил парадное какого-то дома, ухватился за водосточную трубу и полез вверх. Водосточный желоб на крыше ободрал Роберту ноги, но зато он скрылся от преследователей.

Далеко позади, на фоне оранжевого зарева, выделялись черные столбы дыма - пожар в районе рынка еще не погас. Даже на таком расстоянии воздух пах дымом.

Роберт стал осторожно передвигаться по крыше. Когда по темной улице проехал грузовик с вопящими Королями - они возвращались в замок, - он лег плашмя, вжался в шероховатые кирпичи дымовой трубы. Потом Роберт осторожно перебрался на крышу следующего дома и вдруг услышал впереди нечто странное: детский хор исполнял старые телевизионные рекламные песенки. Вскоре он оказался на крыше того дома, откуда неслись звуки. Пение прекратилось, и мальчишеский голос начал пискляво что-то рассказывать. Роберт нашел наружную дымовую трубу и, вклинивая носок ботинка позади нее, цепляясь руками, спустился вниз. На цыпочках он затем подобрался к окнам. Голос слышался отчетливее, и Роберт понял, что мальчик пересказывает какой-то ковбойский фильм; другие голоса перебивали его или в чем-то поправляли. Судя по всему, детям было весело.

Роберт осторожно нажал на дверь, она открылась со скрипом. Юноша вошел в дом, где пахло сыростью и гнилью. Из-под двери комнаты слева выбивалась полоска желтого цвета. Роберт открыл эту дверь. Масляная лампа мерцала в центре пустой комнаты, по стенам которой расположилось множество детей. Их широко раскрытые глаза со страхом смотрели на него. Огромный телевизор, холодный и темный, стоял в дальнем углу, а перед ним Роберт увидел мальчика с умным тонким лицом.

- Короли сказали, что нам можно, - пропищал чей-то голос. - Они приходили сюда и сказали, что мы можем остаться. Сказали, что можно взять себе все к югу от Уолд-стрит…

- Все в порядке, - сказал Роберт. - У меня есть своя пища. Вашу не трону. Просто я услышал вашу телевизионную историю и подумал - что же это? Могу я остаться и послушать?

Ребята расслабились, "актер" продолжил свое повествование, а Роберт устало привалился к стене. Кэти въявь встала у него перед глазами… Вот почему он не заметил наступившей в детях перемены, пока появившийся рядом с ним ребенок не споткнулся о его ноги и не завопил:

- Мэри спит! МЭРИ СПИТ!!!

Все подхватили его крик, и ближайшие к девочке дети стали бить ее кулаками и пинать ногами.

Дэйв Уоллис - Молодой мир

- П-п-прекратите! - строго сказал Роберт, но его уже никто не боялся. А мальчик рядом с ним небрежно объяснил:

- Она первая уснула. Теперь Мэри будет мамой и говорить нам: "Ложитесь в постель", а все мы будем отвечать: "Нет". Вот увидишь, это страшно интересно.

- Вы - жестокие, противные дети, - проговорил Роберт. - Вам не стыдно?

- Да! Да! - закричали они все разом. - Мы - противные!

Роберту вдруг стало холодно.

- Все в постель! - выпалил он. - Идите в п-п-постель! Быстро наверх! Всем ложиться спать! Уже поздно!

- Нет! - закричали дети. - Не так! Покажи ему, Мэри. Все равно была бы твоя очередь. Покажи ему, как надо делать.

- Тот, кто первым заснет, - сказала Мэри Роберту, - становится мамой или папой, а остальные проказничают, пока не надоест. Например, мама им скажет: "Ложитесь в постель", а они отвечают: "Нет, не хотим".

Мысль о потерянной очереди как бы вновь ударила Мэри, и она заплакала. Дети окружили ее и стали нежно гладить.

- Потом мы и в самом деле ложимся в постели, а мама или папа говорят: "Доброй ночи" и "Крепко спите" и поправляют одеяло. Зато на следующий день их очередь готовить пищу, и они могут говорить: "Помоги мне сделать это…", "Помоги мне сделать то…" или: "Потише"… И все слушаются.

- М-м-мне очень жаль… - пробормотал Роберт. - Я не знал…

- Старые никогда не знают, - вздохнула Мэри.

- Т-т-тогда делай как я, - приказал Роберт: он понял, как можно исправить положение.

Когда Роберт и Мэри медленно двинулись к двери, одна девочка, очевидно, завидовавшая Мэри, обратилась к Роберту:

- Пойди подоткни мне одеяло, а то я ночью замерзну. Притворись, что принес мне горячего молока. Молока нет, конечно, но ты притворись, что даешь его мне, и скажи: "Ты хорошо себя вела?"

И вот уже дети окружили Роберта, стараясь встретиться с ним взглядом, схватить за руки. Тогда, с трудом проталкиваясь, Роберт добрался до двери и выбрался на улицу. Шум внезапно стих, как если бы он, сделав всего один шаг, навсегда покинул их мир.

К его ногам цеплялась пропахшая кошками трава. И он вдруг понял, что идти по улице нельзя и придется вновь лезть по крышам. В это мгновение Роберт и услышал позади себя голоса детей. Он узнал пронзительный голос Мэри:

- Этот парень совсем не из Королей. Я не знаю, кто он. Он вышел в ту дверь. Мы говорили, что ему нельзя здесь оставаться, потому что вы рассердитесь. Мы говорили…

- Так в какую сторону он ушел? Вы это заметили, дети? - нарочито спокойно спросил юношеский голос. - Скажите, это поможет нам его найти.

Держась как можно ближе к стенам, Роберт бросился бежать и на ближайшей развилке свернул влево. Там он остановился и прислушался. Патруль Королей, с которым его чуть не свел случай, очевидно, потерял его: их моторы ревели уже в двух улицах от Роберта. Он решил пройти еще немного, а потом найти дом, где можно будет поспать до утра. "Но теперь этот дом должен быть без детей…" - твердо решил он.

Вскоре Роберт нашел мебельный магазин и через разбитые окна скользнул внутрь. Там никого не было. Осторожно подсвечивая фонариком, он нашел кровать. С одеялами было сложнее, но в конце концов отыскались и они. Роберт с головой закрылся одеялом, с усилием выбросил из головы все лишние мысли и заснул.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги