Роберт Хайнлайн - Пройдя долиной смертной тени стр 48.

Шрифт
Фон

-Подойдет ли вам это, мистер Джонс?

-Да, спасибо, - кивнул Сэлэмэн.

Как только они сели, на столе появились два серебряных ведерка. Метрдотель вынул одну из бутылок и продемонстрировал Сэлэмэну этикетку.

-Это был плохой год для "Поль Рожер", - покачал головой Джейк. - Нет ли у вас "Дом Периньон" девяносто пятого?

-Сию секунду, сэр! - официант опрометью понесся выполнять заказ.

Метрдотель склонился в полупоклоне:

- Будут еще замечания, сэр?

Джоан шепнула Джейку:

-Скажи ему, что мне не нравится стул. Дизайн Торквемады.

-О, мадам! - метрдотель неподдельно огорчился. - Я сожалею, что вам не понравились наши стулья. Но наш поставщик тот же, что и для отелей класса "люкс"…

-Это ни о чем не говорит. Я не могу всю ночь сидеть, как будто штык проглотила. Джейк, может быть, поедем в "Газовый свет"?

-Туда мы всегда успеем. Метр, у вас ведь должно быть что-то вроде офиса?

-Разумеется, сэр.

-А в офисе обязательно должны быть такие мягкие вращающиеся стулья с подлокотниками. Принесите, пожалуйста, для нас четыре штуки.

-Я постараюсь, сэр. Боюсь, другим клиентам может показаться странным, что офисная мебель вдруг появится в этом зале…

-Пренебрегите. А если будут приставать, объясните, что эта причуда нам очень дорого стоила… Кстати, может быть, и другие захотят заплатить?

Метрдотель подал карту вин и наркотиков и удалился. Винни с Роберто пошли танцевать. Джоан наклонилась к Джейку и промурлыкала:

-Джейк, милый, а не купить ли мне это заведение?

-Что, так понравилось?

-Нет, просто захотелось развести костерчик из их стульев. Уже успела забыть, как эти гады умеют унижать клиентов.

-Ты просто избалована.

-А я старалась. И вообще, Джейк, этот мир стал бы намного лучше, если бы клиенты скандалили всякий раз, когда чувствуют, что надо поскандалить. Не думай, я не собираюсь переделывать мир: я просто хочу сидеть на удобном стуле. И все. Так, что там у нас? Джейк, а что такое "другие развлечения"? Может быть, на втором этаже шикарный бордель?

-А вон, посмотри: три столика, видишь? Сидят красивые мужчины и женщины, все молодые, все улыбаются, пьют имбирный эль из бокалов для шампанского. Так что твое предположение не лишено оснований.

-Слушай, там же и совсем девочка! Лет двенадцати…

- Она, наверное, с матерью. Подрабатывает…

Сестричка, кто-то только что публично отказался переделывать мир?..

Я и не собираюсь. У правительства не хватает на это средств, а у меня - тем более.

А мне показалось…

Показалось. Сегодня мы веселимся.

Подошла официантка, наполнила бокалы. Она была симпатичная, стройная, одетая лишь в туфли и косметику. Улыбнулась и пошла дальше.

-Джейк, как ты думаешь - она тоже?..

-Ничего не могу сказать. Не знаю правил дома. Тебя это шокирует?

-Что? Что она голая? Знаешь, она напомнила мне официантку в Честерфильдском клубе. Канзас-Сити, год этак тридцать четвертый.

-Забавно. Тогда я еще пешком под стол ходил. И что - здорово было похоже на все это?

-Ну… там было поуютнее - и совершенно демпинговые цены. А в "Деловых Завтраках", например, на полнолуния вообще все ходили голыми. И ничего. Джейк, давай проведем опыт. Вон она идет…

-Какой опыт?

-Просто спроси, можно ли ее снять. Если дать десятку, она даже не обидится.

-Интересно, куда она денет эту десятку… - пробормотал Джейк, знаком подзывая официантку.

-Хотите сделать заказ? - сияя улыбкой, она подошла. - Желаете ширнуться? Наши цены умеренные, качество гарантируется.

-Нет, это удовольствие не для меня, - улыбнулся Джейк. - Юнис, а ты? Не хочешь заторчать?

-Нет. Но я хочу, чтобы шампанское не кончалось. И - нет ли здесь кухни?

-Есть, мэм, и шеф готов сотворить любое блюдо, от соленых сухариков до омаров по-креольски. Меню?

-Необязательно. Просто принесите большое блюдо маленьких сандвичей со всякой всячиной. Джейк… - Джоан подмигнула.

Джейк протянул официантке десятидолларовую бумажку - и бумажка необъяснимым образом исчезла! Официантка склонилась к Джейку, выслушала его вопрос, выпрямилась и ответила, не снижая голоса:

-Нет, сэр. Согласно контракту, мне нельзя даже танцевать с клиентами. Тем более я замужем; но все это очень легко устроить… - Она повернулась в сторону столиков с "красивыми мужчинами и женщинами". - Только для вас, сэр? Или для обоих?

-Спасибо, не надо, - засмеялся Джейк. - Я просто любопытствовал.

-Это я любопытствовала, - сказала Джоан. - Извините.

-Что вы, богатый клиент имеет право спрашивать о чем угодно. Детям нужны ботинки. - Она улыбнулась. - У меня их двое. Мальчишки-близнецы. Хочу еще девочку, но трудно убедить лицензионную комиссию…

-Джейк, побудь еще богатым клиентом, - сказала Джоан. - Я хочу спросить…

-Сэр заплатил больше, чем за один вопрос, - сказала официантка, но и вторая купюра так же молниеносно и необъяснимо исчезла.

-Вы живете в Развалинах? С детьми?

-О боже, конечно, нет! Муж бы никогда не позволил… Заведение имеет автобус, который привозит нас сюда, а утром развозит по домам. Муж постоянно работает в ночную смену, так что все очень удобно…

-А кто ночью с детьми? Няня?

-Моя мама. Она живет с нами. Отлично сложилось, правда? И работа хорошая, не утомительная, и чаевые приличные. Иногда, правда, выпившие клиенты начинают давать волю рукам - но охрана быстро ставит их на место. - Она посмотрела на Джоан и улыбнулась: - Мэм, вы в два счета получили бы здесь работу. У вас прекрасная фигура, и вы дружелюбны - а больше здесь ничего не требуется…

-Я подумаю, - сказала Джоан серьезно.

-Прошу извинить, мэтр усаживает клиентов за мой столик. Сейчас я возьму у них заказ и принесу вам сандвичи…

Она отошла.

-Ну, что? Потанцуем? - приподнял бровь Джейк.

-Под эту музыку? Ты не сможешь.

-Я могу попробовать. А интересно, смогут они сыграть классический рок?

-Насколько же я старше тебя? В мое время рок был верхом непристойности и все танцевали свинг, и ничего больше - это еще называлось "кроличьи потягушки"… хотя я не научился танцевать до самого фокстрота.

-Фокстрот я уже застал. Но я сомневаюсь, что эта шайка траченных молью арфистов сумеет сыграть фокстрот. Как насчет танго?

-Давай. А знаешь почему? Потому что это такой сексуальный танец - если хорошо танцевать, конечно, - что после него честный джентльмен просто обязан сделать даме предложение. У тебя твердые намерения?

-Бу спок, крошка. Так, где же метрдотель?

Но в это время принесли четыре мягких офисных стула, и надо было хоть немного посидеть на них, чтобы не обидеть людей, а потом принесли сандвичи и еще шампанское, и Джоан вдруг поняла, что очень хочет и того, и другого: шампанского, чтобы опьянеть, и сандвичи, чтобы опьянеть не слишком быстро. Потом вернулись Винни и Роберто.

-О, еда! - почти расстроенно сказала Винни. - Прощай, талия. Боб, ты будешь любить меня толстую?

-Не знаю, не пробовал. - Он проглотил один сандвич и тут же потянулся за следующим.

-Винни, вылей ты эту чертову колу и пей шампанское!

-Джоан, ты же знаешь!..

-Знаю. Но, во-первых, ты будешь закусывать, а во-вторых - мы же с тобой!

-Напьюсь. Стану глупой…

-Роберто, поклянись, что ты доставишь этого бедного ребенка домой при любых обстоятельствах.

Можно подумать, там она будет в безопасности! Да над нашим домом можно смело вешать красный фонарь!

Ерунда, Юнис. Наш мужчина не желает жениться на нас - и что остается бедной богатой женщине, как не пуститься в разгул? В конце концов, из определенных рамок я не выхожу… и ты, кажется, вполне довольна нашим разгулом? Или нет?

Что значит - довольна? Глупое слово. Я счастлива!

Я тоже…

Между тем зал наполнялся; свет приглушили, и началось шоу. Два комика старались расшевелить публику новыми, то есть старыми и хорошо забытыми, репризами. Джоан слышала их, но не вслушивалась: в ушах стоял приятный высокий звон, а тело было легким и немного чужим. Комикам, похоже, кое-что удавалось сделать: публика смеялась, иногда - громко. Когда они закончили, Джоан зааплодировала первой.

Свет на миг погас - и за это время на танцевальной площадке возник фермерский домик и двор. Джоан поймала себя на том, что ее очень заинтересовала техника этого фокуса.

Пантомима, которую разыгрывала тройка актеров, была стара как мир (а может быть, и еще старше): участвовали фермер, фермерская дочка и городской щеголь. Оркестр давал музычку в тему.

- Если это фермерская дочка, то я - Адольф Гитлер, - шепнула Джоан Сэлэмэну.

- Что ты понимаешь в фермерских делах, дорогая?

- Для городского мальчика - предостаточно. Я же каждое лето проводил на ферме. А когда учился в школе, подрабатывал на уборке урожая: это был неплохой заработок, плюс - иногда - фермерские дочки… Моя голубая мечта: купить ферму, нагрести самую высокую кучу навоза… впрочем, что-то подобное и получилось: ведь деньги пахнут. Джейк, а может быть, и вправду: купим ферму, выроем ров, пустим в него акул и крокодилов, мост поднимем - а то и сожжем к чертовой бабушке… В этом городе я начинаю задыхаться.

- Как скажешь, дорогая. Хоть сейчас.

- Подождем до конца представления…

Слушай, интересно, а как он это изобразит?

Мне тоже интересно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке