Уильям Гибсон - Нулевой след стр 6.

Шрифт
Фон

- Я не думаю что в этом что-то есть. - она добавила молока в свой кофе.

Девушка итальянка подошла чтобы принять заказ. Холлис попросила хлопья с фруктами, Бигэнд заказал полный английский завтрак.

- Мне очень понравилась ваша книга. - произнес он. - Мне показалось что приняли ее довольно благосклонно. По меньшей мере Вог.

- Бывшая рок певичка опубликовала иллюстрированный альбом?

- Нет правда. Получилось очень хорошо. - Он подобрал пальто, которое набросил на подлокотник своего кресла. - Работаете еще над чем-нибудь сейчас?

Она отхлебнула кофе.

- Вы хотите продолжать заниматься этим, - сказал он.

- Не сказала бы.

- Грязных скандальных сплетен не будет, - сказал он, - общество благосклонно относится к тому, что кто-то, уже знаменитый в какой-то области станет знаменитым в еще какой-нибудь области.

- Я не пытаюсь прославиться.

- Вы уже прославились.

- Это в прошлом, к тому же весьма недолго.

- Степень неоспоримой прославленности, - сообщил он с видом врача, совершенно точно установившего диагноз.

Некоторое время молчали. Холлис делала вид что просматривает несколько первых страниц Таймс пока не появилась итальянская девушка и похожий на нее довольно симпатичный темноволосый юноша. Завтрак они принесли на темного дерева подносах с латунными ручками. Расставив приборы на низком кофейном солике, девушка и ее спутник удалились. Взгляд Бигенда на какое-то время сосредоточился на движении бедер уходящей девушки.

- Мне очень нравится полный английский завтрак. - сказал он.

- Требуха. Кровяная колбаса. Фасоль. Бекон. Вы были здесь до того, как они изобрели это? - спросил он. - Вы должны были.

- Была, - призналась она, - Я была очень молодой.

- Даже тогда, - сказал он, - полный английский завтрак был гениальной вещью.

Он нарезал колбасу, которая выглядела как ливер, сваренный в желудке небольшого животного, коалы например.

- Есть кое-что, с чем вы могли бы нам помоч, - сказал Бигенд загружая в рот кусок колбасы.

- Нам.

Он дожевал, кивнул и проглотил еду.

- Мы же не просто рекламное агентство. Вы же знаете это. Мы трансформируем восприятие брэндов, предсказываем тенденции, управляем производством, реконструируем развивающиеся рынки и вообще мыслим и планируем стратегически.

- Что случилось с заказчиком, который заплатил нам за полные права на песню "Одному трудно"?

Бигенд погрузил тонкую полоску тоста в жидкий желток поджаренного яйца примерно наполовину, прожевал его, проглотил, вытер губы салфеткой и спросил - Вас что это беспокоит?

- Это были большие деньги.

- Это Китай. - ответил он. - Автомобиль, для которого мы сделали рекламу, не вышел на рынок. Не захотел.

- Почему?

- Проблемы с дизайном. Очень основательные. Правительство решило что это не тот автомобиль, который Китай должен выводить на мировой рынок. По меньшей мере не на фоне нескольких скандалов по поводу испорченных пищевых продуктов и прочей всякой всячины.

- Он действительно был настолько плох?

- Безоговорочно плох. - Бигенд ловко управляясь вилкой перемещал запеченые бобы на тост. - В конце концов им не нужна была ваша песня. - сказал он. - насколько мы знаем ответственные за проект руководители до сих пор живы и здоровы. Для всех заинтересованных сторон результат выглядит вполне оптимальным.

Он взялся за бекон. Она ела свои хлопья с фруктами и смотрела на него. Он ел быстро, методично подпитывая свой неутомимый многоцилиндровый метаболизм. Она никогда не видела его усталым или выбитым из колеи разницей во времени после перелета. Он похоже жил в своем собственном временном поясе.

Он закончил завтракать раньше ее, промокнув тарелку дочиста последней половинкой треугольного, с золотистой корочкой Кабинетного тоста.

- Трансформация восприятия брэнда. - сообщил он.

- Да? - ее бровь поднялась.

- Истории. Потребители покупают не столько товары, сколько интересные истории.

- Это не новость. - сказала она, - Я и раньше слышала об этом. - Она глотнула остывшего кофе.

- В какой-то момент эта идея становится самоисполняющимся пророчеством. Дизайнеры придумывают персонажей с историями, для которых потом придумывают товары. Стандартный подход. Похожие обобщенные процедуры в брэндинге существуют для создания чего угодно. Новых товаров, новых компаний.

- И это работает?

- Еще как работает, - ответил он, - неоспоримый факт. Только есть нюанс. Как только вы изобретаете новый способ делать что-нибудь, происходит смещение границ. В другие места и точки пространства.

- В какие?

- В те, в которых вы оказались, - ответил он.

- Я нигде не оказалась.

Он улыбнулся. Зубы его, как обычно сверкали неестественной белизной.

- У вас бекон в зубах застрял, - сказала она, хотя никакого бекона там не было.

Прикрыв рот белой, льняной салфеткой, он попытался найти частички несуществующего бекона. Затем опустил салфетку, показав зубы в широкой гримасе.

Она так же оскалилась в ответ. - Я думаю вы достали его. - сказала она с сомнением. - А ваше предложение мне неинтересно.

- Вы представитель богемного сословия, - сказал он, складывая салфетку и пристраивая ее на поднос, за своей тарелкой.

- О чем это вы?

- Вы вряд ли когда-нибудь держались за должность на работе. Вы фрилансер. И всегда были фрилансером. Вы не аккумулируете ничего недвижимого.

- Нельзя сказать что я никогда не пыталась.

- Нет, - согласился он, - но даже когда вы пытались, вы вряд ли делали это от всего сердца. Я сам такой.

- Хьюберт, вы самый богатый человек из всех, кого мне доводилось когда-нибудь встречать. - Она знала что в буквальном смысле это не было правдой, но прочие ее знакомые, которые могли бы быть более обеспеченными чем Бигэнд, были не в пример значительно более скучными людьми. Он был самым проблематичным из всех богатых людей, которых она знала.

- Это побочный эффект, - заметил он с осторожностью. - Один из побочных эффектов моей фундаментальной незаинтерисованности в богатстве.

В действительности она конечно верила ему, по меньшей мере в этом утверждении. Свою способность рисковать он эксплуатировал на полную катушку. И как раз из-за этого, как она знала по собственному опыту, находиться рядом с ним было просто небезопасно.

- Моя мать тоже была из богемы, - сказал он.

- Федра, - почему-то вспомнила Холлис.

- Я сделал ее старость настолько комфортабельной насколько это возможно. Для представителей богемы это не характерно.

- Вы молодец.

- Рег соответствует образу успешного представителя богемы, вам не кажется?

- Я думаю так оно и есть.

- Он всегда над чем-то трудится Рег. Всегда. Всегда это что-то новое. - Он смотрел на нее сквозь тяжелую серебрянную посуду. - А вы?

Она поняла что в этот вот момент он ее подловил. Глядя как-то прямо внутрь ее.

- Нет, - сказала она, потому что в самом деле больше и сказать было нечего.

- Вы должны быть чем-то заняты, - сказал он, - Самое интересное конечно в том, что неважно чем вы будете заняты. Что бы вы не делали, поскольку вы художник и артист, принесет в мир новую, созданную вами вещь. Так же, как это произошло в последний раз, помните? Вы написали книгу.

- Но вы обманывали меня, - ответила она, - Вы притворялись издателем журнала, и я писала для него.

- Я почти и был издателем журнала. У меня же были сотрудники.

- Один человек!

- Два, - сказал он, - включая вас.

- Я не могу так работать, - сказала она, - я не хочу.

- В этот раз будет по-другому. Нынешний случай менее… рисковый.

- Хотите сказать что национальное агентство безопасности или кто-то там еще не прослушивал ваш телефон и не читал вашу электронную почту?

- Но мы же знаем теперь, что они всех читали и прослушивали. - Он ослабил свой бледно-золотистый галстук. - Тогда мы не знали.

- Вы знали, - сказала она, постараясь передать в интонации что указывает персонально на Бигенда. - Вы догадывались. Или даже обнаружили.

- Кто-то, - ответил он, - разрабатывает нечто, что может служить доказательством возможности передачи видения брэнда новым способом.

- Из ваших уст это звучит как похвала.

- Достаточно прямолинейно-провокационное использование негативного поля, - сказал он, еще более одобрительно.

- Кто?

- Я не знаю, - ответил он. - Я не смог найти. Я чувствую что кто-то читает и понимает мою схему игры. И возможно дополняет ее.

- Отправьте Памелу, - предложила она. - Памела разбирается во всем это. И кое в чем еще. У вас есть как минимум небольшая армия людей, понимающих все это. Должна быть.

- Так ведь в этом-то и проблема. Поскольку они "понимают все это", они не могут увидеть границу. Они не хотят искать новое. Но хуже всего то, что они будут топтаться прямо на том, что мы ищем и раздавят его своей посредственностью, которая у них развита до навыков профессионала. - Он коснулся сложенной салфеткой своих губ, хотя на ее взгляд в этом не было никакой необходимости. - Мне нужен джокер. Мне нужны вы.

Он откинулся в кресле и стал смотреть на Холлис в точности так же, как он рассматривал аккуратную, удаляющуюся задницу девушки итальянки, только в данном случае она знала что секс здесь совершенно ни при чем.

- Господи, - неожиданно произнесла она, одновременно желая стать очень очень маленькой. Настолько маленькой чтобы завернуться в клубок пыли, венчающий стимпанковый лифт, между наконечниками фильтров, цвета пробкового дерева.

- Имя Габриэль Хаундс вам что-нибудь говорит? - спросил он.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке