Уильям Гибсон - Нулевой след стр 34.

Шрифт
Фон

- Стокерс издаются на другом лэйбле, - пояснил Джордж, - который принадлежит тому же владельцу. Пресса надумала роман, который якобы случился между Брамом и Фридрикой, ну и ходят слухи что между Брамом и Эйдис тоже что-то есть.

- Это весьма бородатая тактика, - сказала Меридит, - когда у тебя есть два одинаковых близнеца, зачем придумывать что-то более сложное.

- Ну если основными потребителями считать как ты подметила тринадцатилетних, - сказал Джордж, - то для них это вполне новинка, равно как и для Брама.

Милгрим посмотрел на Холлис. Она выразительно вернула ему взгляд. Улыбнулась, как будь-то говоря Милгриму что сейчас не время задавать вопросы. Свою куртку Хаундс она сняла и аккуратно повесила ее на спинку своего стула. На ней было одето платье цвета обветренного непогодой угля, близкого к черному серого. Тонкий трикотаж.

Он в первый раз за вечер посмотрел на платье Меридит. Оно было черным, из тонкой, светящейся ткани, с деталями, отшитыми как на старинных рабочих рубашках. Он не понимал женской одежды, но в данном случае ему показалось что он что-то распознал.

- Твое платье, - сказал он Меридит, - очень симпатичное.

- Спасибо.

- Это Габриэль Хаундс?

Брови Меридит слегка приподнялись. Она перевела взгляд с Милгрима на ХОллис, затем обратно на Милгрима.

- Да, - ответила затем, - это он.

- Приятное, - сказала Холлис. - Из последней коллекции?

- У них нет коллекций.

- Ты купила его недавно? - Холлис очень серьезно смотрела на Меридит через край своего приподнятого бокала с вином.

- Сброс прошлого месяца.

- В Мельбурне?

- В Токио.

- Еще одна дизайнерская ярмарка? - Холлис допила последний глоток вина из своего бокала и Джордж подлил ей еще. Затем Джордж вопросительно направил бутылочное горлышко в сторону Милгрима, но Милгрим перевернул свой бокал вверх дном.

- Бар. Микро-забегаловка в Тибетском стиле. Я толком даже не поняла где это. Подвал офисного здания. Владелец спит наверху, за декоративными стропилами, которые он там соорудил, хотя это вроде как секрет. У Хаундс нет и никогда не было вещей, сшитых специально для женщин. Трикотажные юбки, которые никто так и не смог скопировать, хотя попытались практически все. Твоя куртка унисекс, хотя ты возможно об этом и не знаешь. Что сделать вот с этими эластичными лямками на плечах. - Она выглядит раздраженной, подумал Милгрим, хотя и старается контролировать себя.

- А можно спросить тебя как ты узнала что это произойдет в том баре?

Им принесли первую смену блюд и Меридит прежде чем ответить, подождала пока официантка уйдет. Когда та удалилась, Меридит выглядела уже более спокойной.

- Они не связываются со мной напрямую, - сказала она Холлис. - Мы не встречаемся и не общаемся с моим другом, которого я знаю еще с Кордвайнерс, теперь уже несколько лет. Когда-то он познакомил меня с кем-то еще. С ним я тоже не встречаюсь и не общаюсь, я даже не знаю как с ним связаться. Так вот он вписал меня в какой-то список рассылки. В общем я обычно получаю имэйл, если должен произойти сброс. Я не знаю получаю ли я сообщения о всех сбросах, и не уверена можно ли это вообще узнать как-нибудь. Сбросы достаточно редки. С тех пор, как я взяла с собой Клэмми, чтобы купить ему джинсы в Мельбурне, мне пришло всего два имэйла. Один про Прагу, второй про Токио. На удивление, я как раз была в Токио, точнее в Осаке. Одна.

- Что там было из вещей?

- Давайте поедим, - сказала Меридит, - а?

- Конечно, - сказала Холлис.

Милгрим ел очень вкусного лосося. Официантка позволила ему сделать заказ по меню, которое было переведено на Английский. Он еще раз огляделся в попытке обнаружить Рауша, но того нигде не было видно. Зато стала хорошо заметна миграция клиентов. Те, кто как он догадался пришел сюда исключительно из-за Брама, требовали счета и в срочном порядке покидали ресторан, оставляя еду нетронутой. Столы очень быстро убирали, и вновь серверовали. Становилось все более шумно.

- Мне не хотелось бы чтобы вы думали что я рассказывала вам об Инчмэйле в обмен на информацию о Хаундс, - сказала Холлис, - даже если бы вы не могли мне ничего рассказать, я бы поделилась с вами моим опытом.

Милгрим увидел как Джордж быстро посмотрел на Меридит, а затем сказал - Мы ценим это.

Милгриму совершенно не показалось что Меридит тоже ценит это, хотя "мы" Джорджа могло относиться к его группе.

- Единственное что следует понимать в работе с Инчмэйлом это в какой точке его процесса располагаешься ты, - продолжила Холлис. - На самом деле я больше вам и ничего подсказать то не могу. Процесс никто не может изменить, можно лишь двигаться с ним, напряженно и достаточно долго работая, пока он не завершится. В этот момент все записи будут сделаны.

Для Милгрима все, сказанное Холлис было пустым звуком, он наслаждался своим лососем, в каком-то легком охлажденном соусе.

- Прошу прощения, - сказала Меридит, - но ты собиралась сказать на кого ты работаешь сейчас.

- Мне всегда трудно разбираться с подобного рода проблемами, - сказала Холлис, - поэтому я пожалуй начну рассказ со своей книги. Она о локативном искусстве.

- Никогда о таком не слышала, - сказала Меридит.

- Обычно это теперь называют наложенной реальностью, - ответила Холлис, - но это искусство. Айфоны еще не заполонили весь мир, а оно уже было вокруг нас. Тогда я и написала эту книгу. Если бы я собиралась вам врать, дальше я бы сказала что теперь я пишу новую книгу, об загадочной джинсовой одежде или безумных маркетинговых стратегиях, но я не собиралась врать. Я работаю на Хьюберта Бигенда.

Последний кусочек лосося застрял в горле у Милгрима. Он выпил воды и откашлялся в свою салфетку.

- Вы подавились? - спросил Джордж, который выглядел так, будь-то действительно собирался выполнить процедуру Хеймлича, чтобы спасти Милгрима от удушья.

- Нет спасибо, - сказал Милгрим.

- Голубой Муравей? - спросила Меридит.

- Нет, - ответила Холлис. - Мы фрилансеры. Лично Бигенд хочет знать кто создал Габриэль Хаундс.

- Но зачем? - Меридит положила свою вилку.

- Возможно потому, что он думает, что кто-то обыгрывает его в им же затеянной игре. Или ему так кажется. Вы знаете его?

- Только по его репутации, - ответила Меридит.

- Голубой Муравей занимается рекламой вашей группы? - Это Милгрим спросил Джорджа, глотнув воды.

- Насколько я знаю, нет, - ответил Джордж. - Просто этот мир стал слишком маленьким.

- Я не сотрудник Голубого Муравья, - сказала Холлис. - Бигенд нанял меня чтобы навести справки о Габриэль Хаундс. Он хочет узнать кто разрабатывает изделия для марки, и как вообще работает эта антимаркетинговая схема. Я готова этим заниматься сколько угодно, но я не готова врать вам об этом.

- А вы? - Меридит обратилась к Милгриму.

- У меня нет бэйджа, - ответил тот.

- Что? Что это значит?

- Бэйдж, который ключ. Чтобы открывать дверь офиса, - сказал Милгрим. - Все сотрудники Голубого Муравья носят такой бэйдж. А мне не платят жалованье.

Официант убрал тарелки после первой перемены блюд и принес новые. Милгриму принесли свиную вырезку, куски которой были сложены в тучную шахматную фигуру, свиную ладью. Как только он начал ее есть, она тут же развалилась.

- Насколько Бигенд заболел идеей вникнуть во все это? - спросила Меридит держа наготове вилку и нож.

- Ну для начала он хочет узнать все, - сказала Холлис, - он хочет этого постоянно. Прямо сейчас он хочет этого со страшной силой. А через месяц? Через месяц может быть уже слегка поостынет.

- У него должна быть чертова прорва ресурсов, чтобы добывать информацию, - Меридит ткнула вилкой говяжий медальон.

- И он очень этим гордится, - ответила Холлис.

- Я уже говорила что думаю что большая часть обуви из моей последней коллекции лежит на складе в Сиэттле или может быть в Такома.

- И?

- Я не знаю точно где. И не могу найти. Юристы сказали что у них есть очень убедительные доказательства моих прав собственности, если только мы сможем найти этот склад. Я абсолютно уверена что коллекция не распродана, иначе хотя бы несколько пар уже засветились на иБэй. Ничего подобного не происходит. Может Бигенд найти мою колекцию для меня?

- Я не знаю, - сказала Холлис. - Хотя, если не сможет он, я не знаю кто сможет.

- Я не знаю что смогу разузнать для вас, - сказала Меридит, - но думаю что кое-что смогу. Так что предлагаю обмен. Только так.

Милгрим перевел взгляд с Меридит на Холлис и обратно.

- Я не могу заключить с вами такую сделку сама, - сказала Холлис, - но я конечно же передам ваше предложение ему.

все это показалось Милгриму завершением какой-нибудь тайной сделки наркоторговцев. Такой, в которой одна из сторон знает кого-то у кого якобы есть фургон Форд Аэростар, битком набитый химикатами-прекурсорами, а другая сторона мечтает о чем-то похожем на высокопроизводительный станок по производству таблеток.

- Передайте пожалуйста, - сказала Меридит, улыбнулась, и первый раз за вечер сделала глоток вина из бокала.

>>

- Неплохо получилось, - сказал Милгрим Холлис, после того, как они пожелали доброй ночи Джорджу и Меридит на выходе из ресторана. - Момент, чтобы сказать им о Бигенде ты выбрала идеально.

- Можно подумать у меня был какой-то выбор? Что еще я могла им сказать? И так уже получилось что я не очень то искренна с ними. Отель в той стороне.

- Мне вот никогда так не удается выбирать правильные моменты, - сказал Милгрим, и вспомнив о пингвине, посмотрел вверх.

- А с чего это ты вдруг чуть было не завел разговор об НЛО, когда только пришел в ресторан?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92

Популярные книги автора