Роберт Силверберг - Замок Лорда Валентина стр 53.

Шрифт
Фон

Он держался, пока силы не покинули его, а затем опустился на пол, мокрый и тяжело дышащий. Откуда-то издалека великанша окликнула его, и он отозвался. Теперь ее голос звучал ближе. Она попросила его продолжать петь, и Валентин затянул:

На волны смотрит Малибор,
Ища в воде дракона,
Который топит корабли...

Время от времени до него доносился ее голос, оравший отрывки из баллады и при этом украшавший их непристойностями, пока сама она пробиралась по лабиринту драконьих внутренностей, а потом он вдруг увидел ее слабо светящийся силуэт, неясно вырисовывавшийся над ним. Валентин улыбнулся, и Лизамон улыбнулась в ответ.

Однако зрелище единственного выжившего снова пробудило в его памяти воспоминание о тех, кому это не удалось, и еще раз погрузило его в печаль и стыд. Валентин отвернулся, закусив губу.

- Мой лорд? - удивленно спросила она.

- Остались только мы двое, Лизамон.

- Да, и этим можно хвалиться!

- Но другие-то... они бы жили сейчас, не будь так глупы, чтобы пойти со мной через весь мир...

Она поймала его за руку.

- Мой лорд, если они умерли, то разве траур вернет их к жизни?

- Я знаю, что нет, но...

- Мы с вами невредимы, мой лорд. Если мы потеряли наших друзей, это действительно повод для печали, но чувствовать себя в этом виноватым... Они последовали за вами по собственному выбору, разве не так, мой лорд? И если их время пришло, что ж, нужно смириться с этим. Что еще мы можем сделать? Отбросьте прочь свою печаль и радуйтесь, что мы невредимы.

Он вздрогнул.

- Да, мы невредимы и печаль не вернет погибших обратно. Но насколько невредимы мы сами? Как долго можем мы выжить здесь, Лизамон?

- Достаточно долго, чтобы выбраться на свободу.- И она вынула из ножен свой вибромеч.

Валентин удивился.

- Вы думаете, можно прорезать дорогу наружу?

- Почему бы и нет?

- При первом же прикосновении этой штуки к драконовой плоти он погрузится на самое дно моря. Нам безопаснее остаться здесь, чем плыть к поверхности с глубины в пять миль.

- Говорят, что вы не теряете оптимизма в самых сложных ситуациях,- сказала женщина-воин.- Где же этот оптимизм сейчас? Дракон живет у поверхности и вглубь не ныряет. А если мы все-таки окажемся в пяти милях над водой, то что с того? По крайней мере это будет быстрая смерть. Или вы собираетесь дышать этой вонючей мерзостью всегда?

Очень осторожно Лизамон Хултин коснулась кончиком вибромеча стены. Влажная плоть слегка вздрогнула, но не отпрянула.

- Видите, здесь нет нервов,- сказала она, продвигая оружие немного глубже и делая разрез. Дрожь продолжалась, а она втыкала меч все глубже.

- Как по-вашему, дракон проглотил еще кого-нибудь, кроме нас? - спросила она.

- Я слышал только ваш голос.

- А я только ваш. Фу, что за монстр! Я пыталась удержать вас, когда мы полетели за борт, но последний удар заставил меня ослабить хватку. Как бы там ни было, мы оказались в одном и том же месте.

Она уже вырезала в стене желудка отверстие в фут глубиной и в два фута шириной. Казалось, животное вообще не чувствует этого хирургического вмешательства. Мы похожи на личинок, грызущих его изнутри, подумал Валентин. Лизамон Хултин предложила:

- Пока я режу, вы можете посмотреть вокруг - может, найдете еще кого-нибудь. Но не уходите слишком далеко, хорошо?

- Я буду осторожен.

Он выбрал направление вдоль желудка и на ощупь пошел в полутьму, дважды остановившись, чтобы переждать вторжение воды, и постоянно крича в надежде, что кто- нибудь отзовется. Но ответа не было. Отверстие в стене было теперь огромным: Валентин увидел Лизамон глубоко внутри драконьей плоти, по-прежнему пробивающуюся наружу. Со всех сторон громоздились куски отсеченного мяса, и кровь покрывала все ее тело. Работая, она весело напевала:

Сражался храбро Малибор,
Текли потоки крови.
Корабль качался на волнах
В волнующемся море.

- Как вы думаете, далеко еще? - спросил он.

- Полмили или около того.

- Правда?

Она рассмеялась.

- Я думаю, десять - пятнадцать футов. Идите сюда, расчищайте проход за мной. Это мясо громоздится быстрее, чем я его отсекаю.

Чувствуя себя мясником и нисколько не радуясь этому, Валентин схватил куски отрезанной плоти и начал выбрасывать их из прохода, швыряя как можно дальше. Мясистые хлысты, торчавшие из пола желудка, тут же оживились и принялись подталкивать их к пищеварительному бассейну. Валентин содрогнулся от ужаса: похоже, здесь приветствовали любой белок.

Глубже и глубже уходили они в стену драконьего желудка. Валентин пытался подсчитать ее возможную толщину, принимая длину существа не менее трехсот футов, но запутался в арифметике. Им приходилось работать в закрытом помещении, в жаркой, вонючей атмосфере. Кровь, сырое мясо, пот и узость полости - трудно было вообразить более отвратительное место.

Валентин оглянулся.

- Отверстие смыкается за нами!

- У твари, которая живет вечно, должна быть способность к регенерации,- буркнула великанша, продолжая отсекать все новые пласты. Валентин беспокойно смотрел на новую плоть, появлявшуюся как по волшебству и заживлявшую рану с феноменальной скоростью. Что если их замурует в этом отверстии? и задушит сходящейся плотью? Лизамон Хултин старалась не показывать своей тревоги, но он видел, что она заработала быстрее. Глубокий разрез совсем закрылся сзади. Лизамон Хултин рубила, а Валентин продолжал покорно убирать отрубленное, но теперь она явно устала, ее гигантская сила заметно уменьшалась, и, казалось, что проход зарастает так же быстро, как и прорубается.

- Не знаю... смогу ли я... пробиться...- буркнула она.

- Тогда дайте мне меч!

Она рассмеялась.

- Берегитесь! Вам этого не сделать! - И она неистово вернулась к своему занятию. Сейчас было невозможно сказать, где они находятся: они пробивались через область, где не было никаких ориентиров. Ворчание женщины становилось все резче и отрывистее.

- Может, попробуем вернуться обратно в желудок? - предложил он.- Прежде чем нас сожмет так, что...

- Нет! - рявкнула она.- Только вперед! Здесь уже не так мясисто... это больше похоже на мышцы...

И тут на них хлынула морская вода.

- Пробились! - воскликнула Лизамон Хултин.

Она повернулась, схватила Валентина, как будто он был куклой, и толкнула его вперед, в отверстие в боку монстра. Ее руки плотно обхватывали его бедра: еще один могучий удар, и Валентин едва успел наполнить легкие воздухом, прежде чем проскользнуть между стенами и прохладные зеленые объятия океана. Лизамон Хултин последовала за ним, продолжая крепко держать его, сначала за щиколотки, потом за запястья, и они как пробки помчались вверх, к поверхности.

Казалось, прошли часы, пока они неслись к ней. Лоб у Валентина раскалывался от боли, ребра, казалось, вот-вот треснут, грудь была в огне. Мы поднимаемся от самого дна моря, мрачно подумал он, и утонем прежде, чем достигнем поверхности, или же наша кровь закипит, как у ныряльщиков Тил-омона, уходящих на слишком большую глубину за глазными камнями, или нас раздавит давление, или...

Он вылетел на поверхность, выскочив из воды почти на всю длину тела, и с плеском рухнул обратно. Утомленный и дрожащий, он безвольно качался на воде, стараясь отдышаться. Лизамон Хултин плавала рядом с ним, а теплое, прекрасное солнце восхитительно сияло прямо над ними.

Он был жив, невредим и свободен от дракона, правда, находился где-то на поверхности Внутреннего Моря в сотнях миль от какой-либо земли.

5

Когда первые мгновения изнеможения прошли, Валентин поднял голову и огляделся вокруг. Дракон был еще виден: огромный горб над поверхностью всего в нескольких сотнях ярдов. Но он выглядел спокойным и медленно удалялся. От "Брангалина" не было и следа - только разбросанные по поверхности океана балки. Не было видно и других уцелевших.

Они подплыли к ближайшей балке с большим куском корпуса и уцепились за нее. Долгое время никто не говорил ни слова. Наконец Валентин произнес:

- Что сейчас? Плыть к Архипелагу? Или проще прямо на Остров Сна?

- Плавание - это тяжелая работа, мой лорд. Мы можем подняться на спину дракона.

- Но как управлять им?

- Дергая за крылья,- предложила она.

- Что-то я сомневаюсь в этом.

И снова они замолчали. Потом Валентин сказал:

- В брюхе дракона нам, по крайней мере, каждые несколько минут доставляли свежую рыбу.

- Да, гостиница была большая,- согласилась Лизамон Хултин.- Вот только плохо вентилировалась. Нет уж, я предпочитаю быть здесь.

- Но сколько мы сможем плавать тут?

Она как-то странно посмотрела на него.

- Мой лорд, вы сомневаетесь, что нас спасут?

- По-моему, все говорит за это.

- Однажды я видела во сне пророчество Леди,- сказала великанша,- что смерть придет ко мне в сухом месте, когда я буду очень старой. Сейчас я еще молода, а это место наименее сухое на всем Маджипуре, за исключением, пожалуй, середины Великого Моря, так что : бояться вам нечего. Я не погибну здесь, а значит, и с вами ничего не случится.

- Удобное откровение,- сказал Валентин.- Но что нам делать?

- Мой лорд, можете вы отправить послание?

- Я был Короналом, а не Королем Снов.

- Но ведь любой разум может связаться с другим Я, разумом, если действительно захочет! Вы думаете, только у Короля и Леди есть такие способности? Маленький колдун Делиамбр разговаривал с другими разумами по ночам, Горзвал говорил, что беседовал во сне с драконами, а вы...

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3