Содержание:
Квартира Молдера - Александрия, штат Вирджиния - 13 ноября 1994 02.10 1
Северо-восточный Джорджтаунский медицинский центр Вашингтон, округ Колумбия - 13 ноября 1994 02.36 1
Квартира Молдера - Александрия, штат Вирджиния - 13 ноября 1994 22. 50 3
Северо-восточный Джордастаунский медицинский центр - Вашингтон, округ Колумбия - 14 ноября 1994 10.10 3
Редакция журнала "Одинокий бандит" - Вашингтон, округ Колумбия - 14 ноября 1994 14.20 3
Северо-восточный Джорджтаунский медицинский центр - Вашингтон, округ Колумбия - 14 ноября 1994 18.40 3
Северо-восточный Джорджтаунский медицинский центр - Вашингтон, округ Колумбия - 15 ноября 1994 11.00 4
Штаб-квартира ФБР - Вашингтон, округ Колумбия - 15 ноября 1994 12.30 5
Севере-восточный Джорджтаунский медицинский центр - Вашингтон, округ Колумбия - 15 ноября 1994 12.30 6
Северо-восточный Джорджтаунский медицинский центр - Вашингтон, округ Колумбия - 16 ноября 1994 08.00 6
Улица Георга IV, 900 - Вашингтон, округ Колумбия - 16 ноября 1994 23.10 6
Штаб-квартира ФБР - Вашингтон, округ Колумбия - 17 ноября 1994 00.45 6
Северо-восточный Джорджтаунский медицинский центр - Вашингтон, округ Колумбия - 17 ноября 1994 00.45 6
Штаб-квартира ФБР - Вашингтон, округ Колумбия - 17 ноября 1994 08.15 6
Штаб-квартира ФБР - Вашингтон, округ Колумбия - 17 ноября 1994 09.15 7
Квартира Молдера - Александрия, штат Вирджиния - 17 ноября 1994 19.30 7
Севере-восточный Джорджтгаунский медицинский центр - Вашингтон, округ Колумбия - 17 ноября 1994 20.17 7
Квартира Молдера - Александрия, штат Вирджиния - 18 ноября 1994 06.30 7
Северо-восточный Джорджтаунский медицинский центр - Вашингтон, округ Колумбия - 18 ноября 1994 06.30 7
Квартира Молдера - Александрия, штат Вирджиния - 18 ноября 1994 07.10 8
Северо-восточный Джорджтаунский медицинский центр - Вашингтон, округ Колумбия - 18 ноября 1994 08.17 8
Русская версия Андрея Лазарчука
Файл № 208
ОДНО ДЫХАНИЕ
Душа - это самое мощное лечебное средство. Существуют методы исцеления, недоступные пониманию западного человека, и сейчас эти методы могут пригодиться.
Специальный агент Дэйл Купер
… - была очень папиным ребенком. Он учил ее стрелять, грести, плавать, нырять, прыгать со скалы. Рассказывал про тех, кто живет в море. Про Белого кита. Он был Ахавом, а она - Старбаком, старпомом "Пекода". Помните?
Молдер кивнул.
- Однажды она играла с братьями. Папа как раз подарил ей духовое ружье, у ребят были такие же, и они ушли в лес - на охоту… Сначала охотились на консервные банки, а потом подвернулась змея. Настоящая добыча. Мальчишки тут же принялись стрелять в нее, змея пыталась спрятаться, да где там… Маленькая такая змейка. Без зубов. А мальчишки - они же бывают очень беспощадны… Это мне Дэйна потом рассказывала. Стоит, глаза вот такие, губы прыгают… Только это уже потом было. А тогда она тоже стреляла. Как и все. До тех пор, пока не попала в эту злосчастную змейку - и та не умерла. Билл-младший закричал, что это он попал, что это его добыча… они подрались. И тогда Дэйна вдруг спросила: "А зачем?.." Мальчишки подняли ее на смех, стали дразнить, говорить, что скво не место среди настоящих охотников, и вообще она даже никакая не скво, а бледнолицая размазня, да и стрелять не умеет… И она убежала. Спустилась к реке, села в лодку, отвязала ее… весел не было… Не знаю, как я не сошла с ума. Ее искали десять часов, поднимали национальную гвардию… нашли с вертолета. Лодку вынесло на мель посередине реки. И все это время Дэйна сидела в этой лодке неподвижно, как индеец у столба пыток. Хорошо, что рано нашли. Она бы так и сидела до тех лор, пока к ней не пришли бы и не объяснили, что она права. А все остальные - нет…
- Не надо надгробных речей, миссис Скал ли. Мы не должны сдаваться так легко, - сказал Молдер и неуверенно оглянулся: обстановка похоронного бюро не располагала к жизнеутверждающим заявлениям.
- Я всегда старалась быть ближе к дочери, - продолжала говорить Маргарет, не обращая на собеседника никакого внимания, - но удавалось мне это далеко не всегда. А вот теперь… теперь, мне кажется, я понимаю ее до конца.
Раздались шаги. Долгое ожидание, наконец, закончилось. Работник похоронного бюро шагнул через порог и протянул вставшей навстречу ему Маргарет плоский сверток. Она робко приподняла упаковочную бумагу. Молдер глянул через ее плечо и, не выдержав, резко отверну лея.
На аккуратной лагунной пластине было выгравировано:
"Дэйна Катерина Скалли.
1964–1994; Любимой дочери и другу. Дух есть истина. 1 Св. Иоан. 5:06".
Всего тридцать…
Мать, как слепая, провела рукой но золоченым буквам. Теперь ее дочь, ее маленькая Дэйна, была официально признана мертвой.
И что это значит - не сдаваться?.. Когда - вот оно?
Квартира Молдера
Александрия, штат Вирджиния
13 ноября 1994 02.10
Он открыл глаза и понял, что не может дышать. Дым от пылающей плоти все еще забивал горло. Потом что-то изменилось и запах дыма превратился в запах пота, застарелого, прогорклого. А потом еще раз прозвонил телефон. В кошмаре он тоже звонил, поэтому Молдер помедлил, прежде чем протянуть руку и снять трубку.
И здесь ом тоже услышал голос Скиннера!
- Агент Молдер, слушайте внимательно. Кажется, нашлась Скалли. Вы должны срочно выехать в Джорджтаунский медицинский центр. У них лежит неизвестная женщина с отпечатками пальцев Скалли.
- А так бывает? - тупо спросил Молдер.
- Езжайте и проверьте, - Скиннер бросил трубку.
Молдер перевел взгляд на подушку, пытаясь отделить сон от яви. Чем-то они существенно отличались… Чем-то… А, вспомнил.
Во сне Скалли была мертвой. И вообще - вампиром. И вообще…
Он добрался до холодильника. Наощупь выудил какую-то холодную банку, вскрыл и выхлебал в один присест, не осознавая вкуса.
Северо-восточный Джорджтаунский медицинский центр Вашингтон, округ Колумбия
13 ноября 1994 02.36
Его попытались не впустить! Молдер не успел рассмотреть, кто это был. Охранник, наверное…
Потом на дороге встала какая-то медсестра все с тем же сакраментальным "Вам сюда нельзя!" Но ему было можно. Ему можно было все.
В голове билось почему-то: "Эту я им не отдам…" Кому - неважно. Им, и все.
Хватит с них Кристины…
Маргарет он заметил много позже, а сначала - видел только как бы висящее в воздухе тело, прикрытое зеленой хирургической простыней, тело распростертое, грузное, отяжелевшее, словно неживое - тело…
Молдера бросило вперед - и тут же остановило. Преодолевая какое-то странное сопротивление, он подошел ближе и склонился над этим… телом.
Лица почти не было видно под полосками пластыря. То, что оставалось на виду, будто бы… Или нет? Или она?
Он ни в чем не мог быть уверен. Вот если бы она открыла глаза. Но нет, невозможно, даже чудом. Глаза были тщательно заклеены…
Квакал и пыхтел, гоняя воздух, аппарат искусственною дыхания. Ритмично попискивал кардиомонитор. На экране энцефалографа подрагивала единственная кривая - и тянулись несколько прямых линий. Шумел вентилятор. Прислонившись к спинке больничной кровати, сидела Маргарет.
Она была черная и безжизненная.
И только посмотрев на нее, Молдер понял, наконец, что Скалли - нашлась.
Но - как она попала сюда?
Как она попала сюда?
- Как она попала сюда?! - взвился Молдер. Кровь бросилась в голову, глаза заволокло розоватым туманом. - Как она попала сюда?!
Он вцепился какому-то санитару в отвороты халата, отбросил, не дожидаясь ответа, шагнул к подбежавшей медсестре - и остановился; наткнувшись на ужас в ее глазах.
- Сэр, но мы не знаем… Она поступила не в мою смену. Может быть, доктор Дели, он ведет ее…
- Где он? Где он, черт возьми?
- В-в-вот… - медсестра сделала неопределенный жест сразу двумя руками, показывая в разные стороны.
В дверях появился пожилой плотный очкарик - этакий добрый доктор Дулитл, но с явной офицерской выправкой.
- Кто ее привез? - заорал Моддер, окончательно потеряв контроль над собой: - Военные? Кто это сделал? Кто с ней эта сделал?! Покажите мне ее медицинскую карту! С чем ее привезли? Кто?
Молдер подскочил к стойке и вывернул коробку с картами на пол…
- Спустить вельботы на воду! - Ахова громом разнесся над водой. Спустить вельботы!
Матросы стали прыгать через плантир; завизжали блоки; три вельбота с размаху плюхнулись в черную неподвижную вязкую матовую воду. Вокруг вельботов поднялись и тут же исчезли тяжелые кольцевые волны…
Гребцы налегли на весла; вода была неподатлива, как тяжелое масло.