Леонард Элмор Джон "Голландец" - Прикосновение смерти

Шрифт
Фон

Дела Линн Фолкнер неожиданно пошли в гору, несмотря на развод и безрадостный взгляд в будущее. Она, как и прежде, пользуется успехом среди эффектных и предприимчивых мужчин, но лишь посиделки со старым приятелем Биллом Хиллом врачуют ее сердце. Он-то и привлек ее внимание к одному подозрительному дельцу. Знакомую Билла исцелил от слепоты некий Ювеналий, личность в высшей степени загадочная. Линн твердо решила вывести предполагаемого афериста на чистую воду.

Элмор Леонард
Прикосновение смерти

Посвящается Джону Карлсону

1

"Мне это ваше ток-шоу претит", - сказал сын Фрэнка Синатры, поднимаясь с кресла, на которое обычно усаживают приглашенных гостей, и направляясь к выходу из студии.

Говард Харт, телеведущий, ухмыльнулся ему вслед, обнажив частокол искусственных зубов.

- Фрэнк Синатра-младший, он ушел или остался? А Говард Харт, что он делает? - спросила Вирджиния.

Элвин швырнул пустую бутылку из-под виски марки "Эрли таймс" в шестнадцатидюймовый экран телевизора, и тот разлетелся вдребезги.

Вот так! Шел бы куда подальше сынок этого Синатры, гребущего лопатой деньги за свое горлодерство, да и прощелыга Харт туда же…

Элвин вошел в раж.

На полочке над диваном красовались тарелки с изображениями президентов США. Выполненные в цвете портреты Эйзенхауэра, Кеннеди, Линдона Джонсона, его жены - леди Берд, этой божьей коровки, Ричарда Никсона и Джералда Форда полетели в сторону пианино. Элвин старался попасть в фотографию своей жены Вирджинии. Обрамленная в серебряную рамку фотография, на которой она была запечатлена сидящей за органом марки "Майти Хаммонд", стояла на крышке пианино.

Элвин метнул тарелки шесть раз и шесть раз промазал, но зато разбил их все, вместе с президентами, о стену за пианино.

Бутылка из-под виски была еще цела, и он сбил фотографию Вирджинии этой бутылкой, затем подобрал ее и метнул бутылку вращательным движением, словно томагавк, в большое венецианское окно - разноцветные осколки стекла посыпались на пол с оглушительным звоном.

- Элвин, опомнись! Что ты делаешь? - воскликнула Вирджиния.

Заткнулась бы лучше, обрыдлая баба!

Не говоря ни слова, он схватил Вирджинию в охапку и потащил на кухню. Она молотила его кулаками, царапалась, стараясь вырваться, и он размахнулся правой рукой, намереваясь ударить ее по голове, но промахнулся. Она стала жутко вопить. И тогда он нанес ей точный удар - прямо в лицо, вмазав ей в длинный, обтянутый лоснящейся кожей нос, который она вечно сует куда не надо.

Он ударил ее с такой силой, что расшиб себе руку - ему пришлось пойти на кухню и подставить ладонь под холодную воду.

Когда приехал Билл Хилл, Элвин впустил его в дом и пошел на кухню, бросив на ходу:

- Это она позвала тебя, да? И когда только успела!

Элвин не нуждался в ответе. Дотянувшись до верхней полки кухонного шкафа, он вытащил из-за банок с консервированным зеленым горошком и дробленой кукурузой бутылку кентуккийского виски-бурбона "Джим Бим".

Билл Хилл был одет в свой лучший светло-синий летний костюм и спортивную бордовую рубашку с распахнутым воротом. На груди виднелась массивная золотая цепь с медальоном, на котором была выгравирована надпись: "Слава Тебе, Господи!"

Его темные волнистые волосы, взбитые надо лбом, были обильно покрыты лаком - у него было назначено свидание, и он уже уходил, когда позвонила Вирджиния.

Она лежала на диване и, всхлипывая, прижимала к лицу маленькую шелковую подушку. Билл склонился над ней.

- Ну-ка, дай я посмотрю! - сказал он и осторожно отнял подушку от ее лица.

Темные впадины ее глаз были мокры, лицо покрыто красными пятнами. Уже стал проявляться возле носа синяк, но крови не было.

- Он тебя ударил кулаком?

Вирджиния кивнула, пытаясь снова прижать прохладный шелк подушки к воспаленной коже лица. Билл Хилл потянул за подушку, намереваясь задать ей пару вопросов.

- У него что, запой? Давно запил?

- Вчера пил целый день, сегодня тоже. - Вирджиния старалась говорить не двигая ртом. - Я позвонила в реабилитационный центр "Анонимные алкоголики" примерно час назад, но никто не приехал. Поэтому я позвонила тебе.

- Пойду принесу мокрую салфетку, ладно? Все будет хорошо, Джинни. Я с ним поговорю.

- Он никогда не был в таком жутком состоянии.

- Насколько я понимаю, у него срыв.

В доме было душно. Спертый воздух был пропитан затхлым запахом сигаретного дыма, несмотря на то что в гостиной работал потолочный вентилятор, тарахтевший, как аэроплан, на весь дом.

Элвин, привалившись к раковине, пытался откупорить бутылку виски "Джим Бим" здоровенным кухонным ножом. На его несвежей рубашке проступали пятна пота. Грязные сальные волосы свисали патлами по обе стороны от пробора. Волосы у него всегда были прямые, как солома, независимо от того, насколько он был пьян.

- Вид у тебя еще тот! Догадываешься, думаю, - сказал Билл Хилл.

- Тебе чего, поговорить не с кем? - огрызнулся Элвин. - Своей суженой-ряженой я заткнул рот, теперь ты нарываешься? Почему бы тебе не убраться отсюда подобру-поздорову? Я тебя не звал, понял? - Он сорвал наконец пробку, налил полстакана виски, плеснув туда немного газировки "Севен-ап" из бутылки на столе. В раковине было полно грязной посуды и пустых пакетов из-под молока. - Может, хочешь выпить, так доставь себе удовольствие, - добавил он.

- Я хочу знать, что с тобой происходит, - сказал Билл Хилл. - Почему ты поднял руку на Джинни? Ты понимаешь, что ты сделал?

- Понимаю, что заткнул ей проклятый рот. Я предупреждал ее… Говорил ей, ради Христа, помолчи, немного побудем в тишине. Но она гнула свое. - Элвин повысил голос и, передразнивая ее, произнес: - "Что ты делаешь? Снова пьешь? Присосался к бутылке с виски!" Я ответил, что у меня уже не хватает нервов, чтобы сдерживать себя.

- Хватило ненадолго, - усмехнулся Билл Хилл. - Думаю, ты отдавал себе отчет в том, что делаешь, не так ли?

- Я всего лишь заставил ее заткнуться. Язык у нее как помело… Все ля-ля-ля да ля-ля-ля. Рот у нее никогда не закрывается. Она меня достала.

- Ты сам отвезешь ее в больницу или мне это сделать?

- Какая больница, чего ты несешь? С ней все в порядке. Я слегка ее приложил.

- А если у нее сотрясение мозга, что тогда? Пойди и посмотри на свою жену, которую ты ударил в лицо кулаком. Храбрец выискался! Бесстрашный ты человек, Элвин, скажу я тебе.

- Оставь свои комментарии при себе, а то без зубов останешься! Я тебя предупреждаю… Понял?

- Понял, Элвин. Я понятливый, - вздохнул Билл Хилл. - Однако можешь ты объяснить, что случилось? Возможно, я наивняк или что-то в этом роде, но я не возьму в толк, почему ты поднял руку на свою жену и учинил погром в гостиной?

- Почему? - усмехнулся Элвин. - Да потому, что эта надоедливая баба следит за мной, преследует меня…

- Минутку, - прервал его Билл Хилл. - Ты сам как бы следишь за собой, сам ловишь себя на том, что делаешь что-то не то… Это называется угрызением совести. Когда ты прячешь эти бутылки, ты прячешь их от самого себя.

- Чушь собачья! Думаешь, она не в состоянии их найти? У нее чутье как у собаки…

- Ты прекрасно понимаешь, что́ я имею в виду. Ты стараешься не пить какое-то время, встречаешься с людьми и выглядишь вполне прилично, не так ли? Потом срываешься - и пошло-поехало… Разбил всмятку автомобиль, газанув в стену гаража, противоположную от ворот, задираешься, распускаешь руки… Что в этом хорошего? Теперь ты ударил свою бедную, беззащитную жену…

- Бедную, беззащитную зануду…

- Послушай меня, хорошо? Ты можешь послушать меня хоть минуту?

- Бедный, беззащитный рот не закрывается целыми днями…

- Элвин, в чем дело? Ты прешь на рожон, норовишь дать выход своему раздражению и в результате оказываешься за решеткой или в реабилитационном центре. Тебе нравится такая жизнь?

- У меня появилась отличная идея, - оскалился Элвин.

- В самом деле?

Билл Хилл взглянул на Элвина. Этот широкоплечий буян был на несколько дюймов выше его. У него были огромные натруженные руки, напоминавшие корни дерева, - руки рабочего человека.

- И что это за идея? Расскажи мне о ней.

- Убирайся отсюда подобру-поздорову, а не то я вышибу тебя вместе с дверью.

- Думаю, сможешь, - кивнул Билл Хилл. - Но лучше будет, если мы приведем в порядок Джинни. Что ты скажешь на это?

Он взял чистое кухонное полотенце, намочил его в холодной воде, отжал и сложил вчетверо, а Элвин снова стал рассказывать ему о том, что его дражайшая супруга не закрывает свой рот с самого утра, когда он встает, и до самого вечера, когда он пробирается в комнату и ложится спать, матерясь про себя в темноте. Она не смолкает целый день, когда он пытается сделать какую-то работу по дому или хотя бы поискать в местных газетах объявления о найме рабочей силы. Но разве он, строительный рабочий высокой квалификации, найдет что-либо, если в профсоюзе одни черномазые, а на стройках ниггеров навалом. Он и пьет, потому как жизнь не в радость!

Элвин уронил стакан на пол и стал наливать себе другой.

Вирджиния выглядела измученной и страдающей - несчастная побитая жена уволенного строительного рабочего. Билл Хилл помог ей поудобнее устроиться на диване, подложив под голову подушки. Она бормотала что-то, когда он вытирал ей лицо.

- Что? - переспросил он, а потом понял, что она просто издает горестные всхлипы.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора