Неожиданностью для Патрика стало, что Норт быстро сделал заказ официанту на итальянском. Впрочем, тут же ему пришёл ответ, что профессор Салливан разбирается не только в химии, но и в биологии, а там без латыни никуда.
- Патрик, - проникновенно посмотрели на него, и он сжал бутылку, быстро наливая остатки воды в бокал.
Выставив растопыренную ладонь перед собой, показывая, что говорить пока не надо, Патрик выпил воду, пожалев, что она не содержала в себе ни капли алкоголя.
- Может, вина? - спросил Норт, словно подслушав его мысли.
Он кивнул, ещё на пару минут отодвинув тяжёлый миг расставания. Тем более серьёзное и немного грустное выражение лица Салливана тоже явно об этом намекало.
Им принесли бутылку красного вина, и Патрик с наслаждением "пригубил", сразу опустошив бокал наполовину.
- Я готов, говори, - выдавил он из себя. Он сегодня не пообедал, поэтому от вина сразу появилась приятная расслабленность.
- Я уезжаю, Патрик, - сказал Норт. - Мы с Гарри уезжаем в другую страну. Климат Британии не очень подходит моему брату.
- Но… Я… А… - вырвались у него сплошные междометия. - Куда? Когда?
- Завтра я забираю свои документы, а в понедельник у меня уже первая лекция в Хандае. В Японии учебный год начинается с первого апреля.
- Я…Япония? - вытаращился он на Салливана. - Ты уезжаешь в Японию? С Гарри?
- Извини, решение и приглашение пришло совсем недавно, я не знал, как тебе сказать… - виновато улыбнулся Норт. - Ты мне правда нравишься, Патрик, ты - хороший человек, но так получается. В субботу мы вылетаем в Осаку. Мне жаль.
- Ты уезжаешь… - снова повторил он.
Новость всё–таки получилась неожиданной.
- Патрик, мне было хорошо с тобой, но я не хочу давать тебе ложных надежд и обещаний, которые не смогу исполнить, - продолжил Норт. - Я не очень люблю Британию и находился в стране только из–за брата. Сейчас он идёт на поправку, но недостаточно быстро.
- Вот как… - Патрику стало очень грустно, но одновременно он испытал облегчение, что его бросают не потому, что он надоел, а в силу обстоятельств.
Им принесли заказ. И Патрик вяло ковырялся в тарелке со спагетти с мясным соусом.
- Ешь, очень вкусно, - своим особенным тоном, не терпящим возражений, сказал Салливан, и он послушно положил пасту в рот.
Было действительно очень вкусно. От еды стало приятно. Отъезд любовника отодвинулся на второй план. Патрик слегка удивился себе, потому что никогда не считал себя особенным гурманом. Было ощущение, что он наглотался успокоительного, как когда сдавал вступительные экзамены.
- У меня есть вопрос к тебе, - когда с пастой было покончено, тихо произнёс Норт.
- Спрашивай, - легко согласился Патрик.
- Ты не хотел бы всё забыть? Знаешь, чтобы не страдать и не мучиться? Жить дальше… Извини, но по тебе видно, что эта новость с отъездом тебя расстроила. Мы не давали никаких обещаний, но всё равно привязались друг к другу. Ты мне небезразличен, Патрик, я желаю тебе добра…
- Но… Ты же не можешь взять и стереть из моей памяти все воспоминания о себе? - удивился он и замер, вглядываясь в чёрные глаза.
Ледяные мурашки пробежали по всему позвоночнику. Отчего–то пришла чёткая мысль, что Салливан - может. Может сделать с ним всё что угодно, а он даже ничего и не поймёт. Даже это несвойственное его натуре спокойствие было ненормальным, противоестественным. Патрику стало страшно.
- Я… Я не хотел бы, - сглотнув, пробормотал он, не решаясь задать вопрос "что ты мне подсыпал?", это было бы неправильным - подозревать своего друга в подлости. Впрочем, если Норт действительно незаметно сунул какое–то седативное, он был благодарен. Это позволило держать лицо и не расклеиться.
- Было слишком много хорошего, чтобы забывать это ради того, чтобы не помнить плохого. Я переживу, - откашлявшись и справившись с бурей эмоций, ответил Патрик.
- Я понимаю, - кивнул Норт. - Но надеюсь, ты не будешь слишком долго скучать и найдёшь себе в партнёры достойного человека. Я на кафедре буду только на минутку, не люблю эти прощания–встречи, думаю, что мы больше не увидимся.
Он только кивнул, понимая, что вот он - момент расставания. Салливан попросил расчёт. Оплатил.
- Может, тебя подвезти?
- Нет… Я… Сам, - Патрик выдавил улыбку. - Хорошо устроиться на новом месте. Присылай открытку к Рождеству.
Его теперь уже бывший любовник коротко улыбнулся и протянул руку для рукопожатия.
- Я уверен, ты ещё встретишь свою судьбу и будешь счастлив.
Он сжал сухую горячую ладонь. Неимоверно хотелось притянуть своего прекрасного профессора ближе и поцеловать, но Патрик сдержался. Глупо предаваться сантиментам. Норт прав, обрывая их отношения вот так, быстро и почти безболезненно.
* * *
В пабе "Комитет номер девять" было душно и многолюдно. Несмотря на то, что два года назад правительство отменило "счастливые часы", народ все равно собирался и толпился после работы.
Первоначальный план "напиться после того, как тебя бросили" потерял свою привлекательность. Патрик вздохнул и отправился домой.
Возле дверей своей квартиры он обнаружил черного котёнка. Тот сидел на коврике и внимательно смотрел на него, но на его "кири–кири" не отреагировал и не мяукнул.
- Эй, малыш, ты потерялся? - спросил Патрик, услышав тихое фырканье в ответ. Ему даже показалось, что черныш с неким сарказмом в зелёных глазах посмотрел на него, причём сверху вниз.
Бродячих кошек в Британии не было как класса, поэтому вариант был лишь один.
- Ты чей–то? - он завертел головой в поисках открытой квартиры, откуда мог выйти котёнок.
Все двери были закрыты. Никаких признаков того, что котёнок откуда–то сбежал, не было, да и у него появилось особенное чувство, что пушистая, но очень серьёзная мелочь ждёт именно его.
- Эм… Зайдёшь? - предложил Патрик. И когда он открыл дверь, котёнок важно, как к себе домой, прошёл внутрь. Сразу забежал на кухню и запрыгнул на стул, за который всегда садился Норт Салливан.
Вспышка воспоминаний сжала сердце, но черныш внезапно тонко мяукнул.
- Хочешь есть? - спохватился Патрик и усмехнулся, когда малыш ему кивнул.
- Ты забавный, - наблюдая, как котёнок быстро лакает молоко из мисочки, сказал он. - Пожалуй, я назову тебя… Норт.
Получивший имя поднял мордочку с капельками молока на подбородке и громко замурлыкал.
Глава 16. Чуть ближе к мечте
8 апреля, 2010 г.
Шотландия, Глазго - Милнгави, дом Салливанов
Распрощавшись с Патриком, Норт поехал в пригород. Ещё перед разговором со своим бывшим "бойфрендом" он съездил в магический зоомагазин и купил котёнка полукнизла. Отличительный для всех книзлов "львиный хвост" у того был похож на обычный - кошачий. Лишь уши чуть крупнее и с "кисточками" на концах, но в принципе он знал, что были такие породы кошек, и удивления обывателей животное не вызовет. Ментально объяснив полукнизлу, чтобы тот присматривал за человеком и не давал в обиду, он сделал привязку на будущего хозяина и оставил молчаливого котёнка на пороге квартиры Патрика. Когда уже заехал в Милнгави, маленький зелёный камушек, который ему выдали в зоомагазине, сверкнул и растворился, сигнализируя, что животное нашло хозяина, а тот, в свою очередь, подарок принял.
Дом в Милнгави за последние месяцы стал настоящим домом, потому что ему было к кому возвращаться. Вот только в последнее время… Норт огорчался тому, что не сдержался, и теперь не знал, как что–то сказать и объяснить Гарри, которому был противен. Единственное, что он мог сделать, это поменьше попадаться тому на глаза. А ещё из–за этого же случая он так и не сказал о том, что им надо уехать. Норт предвидел скандал.
В гостиной его чувствительный нос моментально уловил специфический запах. Пахло сексом. К тому же за диваном обнаружились чёрные женские кружевные трусики, то ли случайно, то ли специально оставленные. Неужели Поттер самоутверждался? Или показывал таким образом ему, что его интересуют исключительно девушки? Или ничего не показывал и не доказывал, а просто занимался сексом, сбрасывая напряжение, как все нормальные люди.
Он только настроился сказать о предстоящей поездке, как внезапно появилась любовница. Не будет ли это поводом, чтобы послать его далеко и надолго? Гарри импульсивен и часто принимал решения словно вообще не пользуясь ни логикой, ни здравым смыслом.
Он сел на диван, на котором совсем недавно происходил половой акт. Вот только с кем? Может быть, в его отсутствие и пока он избегал общения, Гарри смог связаться с кем–то из своих друзей, точнее - подруг? Норт увидел тёмно–рыжий волосок на светлой обивке, и его пробрало. Неужели здесь была бывшая Уизли? А Гарри был настолько глуп, что занялся сексом с предательницей крови? Паразитка же из него все силы вытянет, почти ничего не давая взамен! Хуже этого мог быть только секс с магглой…
Норт вздрогнул, вспомнив, как та девчонка, племянница Питерсов, смотрела на Гарри. И у неё тоже рыжие волосы. Он буквально взлетел на второй этаж, больше всего опасаясь, что может быть слишком поздно. В комнате никого не было, но из ванной слышался шум воды. Его магия, словно чувствуя опасность потери партнёра, снесла дверь с петель, и в белом пару маленькой комнаты он увидел всего красного Гарри. Сердце на миг остановилось, потому что показалось, что тот уже мёртв. Впрочем, несмотря на свою глупость, Поттер сделал единственное, что могло его спасти и не дать крови заледенеть, - залез в горячую воду. А значит, его ещё можно…