"Коллингвуд" до сих пор пах краской. Когда она вошла в дом и сбросила туфли, запах пробрался ей в горло и смешался с привкусом соли и мокроты. Она поднялась в свою комнату - вторая спальня, 15 на 14 футов, личный душ, - хлопнула дверью и плюхнулась на постель. Ее узенькие плечи дрожали, она сдвинула колени, сжала кулаки и вдавила их в виски. Она рыдала довольно громко, в надежде, что Эл услышит. Если Эл откроет дверь спальни, решила Колетт, она бросит в нее что-нибудь - не бутылку, конечно, а что-нибудь вроде думки, но думок в комнате не было. Я могла бы бросить в нее подушку, подумала она, но подушку не бросишь как следует. Я могла бы бросить книгу, но книг тоже нет. Она осмотрелась по сторонам, ошеломленная, разочарованная, глаза ее, полные слез, слепо шарили в поисках чего-нибудь, что можно бросить.
Но бесполезно. Эл не шла - ни чтобы утешить ее, ни для чего-то другого. Колетт знала, что ее подруга избирательно глуха. Она слушала духов и голос жалости к себе, приносящий весточки из детства. Она слушала клиентов, ведь это помогало выуживать у них деньги. Но она не слушала своего ближайшего соратника и помощника, человека, который вставал вместе с ней по ночам, когда ей снились кошмары, подругу, которая заваривала ей чай серыми рассветами, - о нет. У нее не было времени для женщины, которая верила ей, не требуя доказательств, и отказалась ради нее от карьеры организатора мероприятий, не было времени для той, что возила ее вдоль и поперек по стране, даже не пикнув, и таскала ее неподъемный чемодан, когда отваливались чертовы колесики. О нет. Для женщины, которая носила ее чемодан, набитый огромными жирными платьями, несмотря на то что у самой больная спина.
Колетт не унималась, пока не проплакала две красные борозды на щеках и не заработала икоту. Ей стало стыдно. С каждым спазмом диафрагмы она чувствовала себя все более жалкой. Колетт испугалась, что Элисон надоест притворяться глухой и она наконец услышит ее рыдания.
Внизу Эл веером раскинула перед собой колоду Таро. Карты лежали рубашкой вверх, и когда Колетт появилась в дверном проеме, Эл лениво сдвигала их вправо по девственной поверхности их нового обеденного стола.
- Что ты делаешь? Ты жулишь.
- Мм? Это не игра.
- Но ты подтасовываешь, ты запихиваешь их обратно в пачку! Пальцем! Ты жулишь!
- Это называется "мытье карт", - объяснила Эл. - Ты плакала?
Колетт села напротив.
- Погадай мне.
- Точно плакала. Наверняка.
Колетт промолчала.
- Могу я чем-то помочь?
- Я не хочу об этом говорить.
- Может, тогда поболтаем о пустяках?
- Если хочешь.
- Я не умею. Начинай ты.
- Ты что-нибудь придумала насчет сада?
- Да. Он мне нравится как есть.
- Что, просто дерн?
- Пока да.
- Я думала, может, вырыть пруд.
- Нет, дети. Соседские дети.
- А что с ними?
- Сдвинь карты.
Колетт сдвинула.
- Дети в состоянии утонуть даже в двух дюймах воды.
- Находчивые создания.
- Сдвинь еще раз. Левой рукой.
- Может, мне поискать насчет ландшафтного дизайна?
- Ты не любишь траву?
- Ее надо подстригать.
- Разве ты не можешь это делать?
- С моей спиной - нет.
- С твоей спиной? Ты никогда на нее не жаловалась.
- Ты не давала мне возможности.
- Еще сдвинь. Левой рукой, Колетт, левой. Что ж, я тоже не могу. У меня тоже больная спина.
- Правда? С каких это пор?
- С детства.
Меня тащили, подумала Элисон, по жесткой земле.
- Я думала, все уже прошло.
- Почему?
- Я думала, время все лечит.
- Но не спины.
Рука Колетт зависла.
- Выбери семь карт, - велела Эл. - Передай их мне. - Она положила карты. - А твоя спина, Колетт?
- Что?
- Проблемы со спиной. Откуда?
- Из Брюсселя.
- Серьезно?
- Я таскала раскладные столы.
- Очень жаль.
- Почему?
- Я уже нарисовала такую чудную картину, а ты все испортила. Я подумала, может, Гэвин поставил тебя в какую-нибудь необычную сексуальную позу.
- Как ты могла это представить? Ты же не знаешь Гэвина.
- Его лица я не представляла. - Элисон начала переворачивать карты. Везучие опалы мерцали зеленым. - Колесница, перевернутая, - сообщила Элисон.
- Так что мне делать? С садом?
- Девятка мечей. О боже.
- Мы можем подстригать газон по очереди.
- Я никогда этого не делала.
- Ладно, с твоим весом всяко не стоит. Еще удар хватит.
- Колесо Фортуны, перевернутое.
- Когда мы только познакомились, в Виндзоре, ты сказала, что я встречу мужчину. На работе, так ты сказала.
- Я же не говорила, когда именно.
- Но как я могу встретить на работе мужчину? Я же работаю только на тебя. И не собираюсь западать ни на Ворона, ни на прочих уродов.
Эл потрясла рукой над картами.
- Очень много старших арканов, сама видишь. Колесница, перевернутая, что-то мне не нравится думать о том, что она даст задний ход… Ты послала Гэвину открытку с новым адресом?
- Да.
- Зачем?
- На всякий случай.
- Не поняла?
- Что-то может прийти мне. И он переправит. Письмо. Посылка.
- Посылка? И с чем же?
Эл слышала стук - стук в раздвижные стеклянные двери внутреннего дворика. Она до смерти перепугалась. Подумала: Боб Фокс. Но это оказался всего лишь Моррис, запертый в саду; она видела, как шевелятся его губы за стеклом. Она опустила глаза, открыла карту:
- Отшельник, перевернутый.
- Твою мать, - выплюнула Колетт. - По-моему, ты специально перевернула их, когда мешала. Мыла их.
- Какой странный расклад! Все эти мечи, лезвия, - Эл посмотрела на подругу. - Разве что они намекают на газонокосилку. Вполне может быть, как по-твоему?
- Не спрашивай меня. Ты у нас мастер.
- Колетт… Кол… не надо плакать.
Колетт положила локти на стол, уронила голову и завыла.
- Я попросила погадать мне, а ты говоришь о чертовых газонокосилках. По-моему, тебе вообще на меня наплевать. День за днем я занимаюсь твоими налогами. Мы никогда никуда не выходим. Мы никогда не делаем ничего интересного. Тебе нет никакого дела до моих профессиональных навыков, и все, что я слышу, - это как ты треплешься с мертвецами, которых я не вижу.
Элисон мягко сказала:
- Прости, если кажется, что я не ценю тебя. Я помню, я знаю, какой была моя жизнь, когда я была одна. Я помню и ценю все, что ты делаешь.
- Да прекрати ты. Прекрати болтать. Вести себя профессионально.
- Я пытаюсь быть милой. Я всего лишь пытаюсь…
- Об этом я и говорю. Быть милой. Быть профессиональной. Для тебя это одно и то же. Я в жизни не встречала человека лицемернее тебя. Можешь не притворяться передо мной. Я слишком близко. Я знаю, что происходит. Ты прогнила насквозь. Ты ужасный человек. Ты даже не вполне нормальна.
Повисло молчание. Элисон взяла карты и потерла каждую влажным кончиком пальца. Через какое-то время она сказала:
- Я вовсе не собиралась заставлять тебя стричь лужайку.
Молчание.
- Честно, Кол, не собиралась.
Молчание.
- Я могу немножко побыть профессионалом?
Молчание.
- Отшельник, перевернутый, означает, что вашу энергию можно пустить в лучшее русло.
Колетт шмыгнула носом.
- Так что нам делать-то?
- Позвони в какую-нибудь фирму. Узнай расценки. На стрижку газона, скажем, раз в две недели, на все лето. - Улыбаясь, она добавила: - Полагаю, они пришлют мужчину.
А псам было бы хорошо в саду, мелькнуло в ее голове. И улыбка Эл поблекла. Она гнала от себя эту мысль, но перед глазами стоял пустырь за домом матери в Олдершоте.
Колетт взяла на себя обязанность связаться с постоянными клиентами Эл и сообщить им о переезде. Она изготовила симпатичные сиреневые визитки с новыми контактными данными, которые они раздавали на следующей крупной спиритической ярмарке. В ответ они получали чужие карточки.
- Думаю, вы не откажетесь от капельки Власти Богини, - сказала женщина в поношенном свитере, выгружая свои пожитки из видавшего виды фургона. - Вы захотите настроиться на Путь.
Когда они увидели ее во второй раз, она нацепила парик, лифчик с поролоном, заломила сорок фунтов и назвалась Шивон, хиромантом и ясновидящей.
- Хочешь, приеду и сделаю тебе фэн-шуй? - предложила Мэнди Кафлэн. - Здорово, что теперь ты живешь ближе к Хоуву.
Кара закатила глаза.
- О нет, ты до сих пор предлагаешь фэн-шуй? Как можно так тормозить? Я учусь на консультанта по васту. Этой науке пять тысяч лет. Значит, так, демон падает на землю, и надо проверить, куда обращена его голова и куда указывают ноги. Потом рисуешь мандалу. И по ней определяешь, как строить дом.
- Ты немного опоздала, - усмехнулась Эл. - Дом уже построен, и мы переехали в него.
- Ничего, все равно пригодится. На готовый дом можно наложить сетку. Но это для продвинутых. Я пока не дошла до этого уровня.
- Что ж, загляни, когда дойдешь, - сказала Эл.
Эл сказала, я не хочу, чтобы соседи знали, чем мы занимаемся. Где бы я ни жила, я держалась подальше от соседей, я не хочу, чтобы толпа народа просила меня погадать им по чайным пакетикам. Я не хочу, чтобы они являлись к нам на порог и говорили, знаете, что-то не сбылось ваше предсказанье-то, верните деньги. Я не хочу, чтобы они следили за мной и комментировали каждый мой шаг. Я не хочу выставлять свою жизнь напоказ.