Всего за 449 руб. Купить полную версию
- Может, тебе спуститься первым? На случай, если мой горластый приятель вновь начнет возражать против незапланированной остановки?
Брайан покосился на мужчину в водолазке. Тот стоял последним, с брифкейсом в руке, уставившись в потолок, напоминая манекена в магазинной витрине.
- Едва ли у меня будут с ним проблемы, потому что плевать я хотел на его выходки. Захочет он остаться или пойдет с нами, мне без разницы.
Ник улыбнулся.
- Ты прав. Начинаем великий исход. Ботинки снимаем?
Брайан кивнул.
Через несколько секунд Ник уже держал в руке пару черных туфель.
- Отлично, счастливого пути. - Брайан повернулся к Бетани: - Смотрите внимательно, мисс… вы следующая.
- Господи… как же мне этого не хочется.
Тем не менее Бетани придвинулась к Брайану вплотную и с опаской наблюдала, как Ник Хопуэлл управляется с желобом. Он прыгнул на желоб, сразу высоко вскинув ноги. Опустился на задницу и заскользил вниз. Получилось у него ловко, низ желоба даже не дернулся. Ткнулся в бетон пятками, тут же вскочил на ноги и картинно поклонился.
- Видите, как все просто! - прокричал он. - Следующий!
- Ваша очередь, мисс. - Брайан смотрел на девушку. - Бетани, не так ли?
- Да, - нервно откликнулась она. - Боюсь, я не смогу. Я три семестра прогуливала физкультуру, так что в конце концов мне разрешили сдавать вместо нее домоводство.
- Все у вас получится, - заверил ее Брайан.
Он по опыту знал, что людей гораздо проще уговорить воспользоваться спасательным желобом, когда они чего-то боятся. К примеру, видят дыру в фюзеляже или горящий двигатель.
- Обувь сняли?
Розовые кроссовки Бетани сняла, но все равно пятилась от оранжевого желоба.
- Может, если бы я чего-нибудь выпила для храбрости…
- Мистер Хопуэлл придерживает желоб внизу, так что беспокоиться не о чем, - настаивал Брайан, почувствовавший, что придется силком усаживать Бетани на желоб.
Ему не хотелось этого делать, но если она будет и дальше упираться… Нельзя разрешать пассажирам отходить от желоба и дожидаться, пока к ним вернется храбрость. Так каждый будет уступать свою очередь стоящему следом.
- Давай, Бетани, - неожиданно поддержал его Алберт. - Я до смерти боюсь спускаться, но, если спустишься ты, мне не останется ничего другого, как последовать за тобой.
Бетани удивленно воззрилась на него.
- Почему?
Алберт густо покраснел и еще крепче прижал к груди свою скрипку.
- Потому что ты - девушка, - честно ответил он. - Можешь считать меня мужским шовинистом, но причина именно в этом.
Бетани какое-то мгновение смотрела на него, потом рассмеялась и повернулась к желобу. Брайан решил подтолкнуть ее, если она вновь даст задний ход, но она воскликнула:
- Господи, как мне не хватает "травки"! - И прыгнула.
Бетани видела, как это проделал Ник, и хотела повторить его маневр, но в последний момент храбрость покинула девушку, и она попыталась подобрать ноги под себя. В результате опустилась не на середину желоба, а на его боковую поверхность. Брайан уже подумал, что сейчас она вывалится из желоба, но Бетани заметила опасность и сумела откатиться. Вниз она сползла на правом боку, с одной рукой, заброшенной за голову. Блузка задралась до самой шеи. Ник поймал ее и поставил на ноги.
- Однако, - выдохнула она. - Совсем как в детстве.
- Все в порядке? - спросил Ник.
- Да. Думаю, я немножко подпустила в трусики, а так все в порядке.
Ник улыбнулся девушке и снова повернулся к желобу.
Алберт с виноватой улыбкой протянул Брайану футляр со скрипкой.
- Вас не затруднит подержать ее? Я боюсь, что она разобьется, если я вывалюсь из желоба. Родители меня убьют. Это Гретч.
Брайан взял скрипку. Лицо его оставалось серьезным, но в душе он улыбался.
- Можно взглянуть? Тысячу лет назад я играл на такой.
- Пожалуйста, - кивнул Алберт.
Интерес Брайана к скрипке успокоил юношу, на что капитан и надеялся. Он открыл три защелки, откинул крышку. Действительно, Гретч, хотя и не из первых. Брайан знал, что такой инструмент стоил никак не меньше легкового автомобиля.
- Прелесть. - Он взял четыре ноты, в воздухе поплыл мелодичный звук; Брайан вернул скрипку на место, закрепил крышку защелками. - Сохраню в целости. Обещаю.
- Благодарю. - Алберт шагнул к проему, глубоко вдохнул, выдохнул.
- Джеронимо! - вырвалось у него, и, спрятав кисти под мышки, он прыгнул на желоб: не зря родители учили его, что при любых обстоятельствах Алберт прежде всего должен беречь руки; плюхнулся на задницу и заскользил вниз.
- Отлично! - прокомментировал его успехи Ник.
- Ерунда, - ответил Туз Косснер, поднялся и едва не упал, запутавшись в собственных ногах.
- Алберт! - крикнул ему Брайан. - Лови!
Он положил футляр на середину желоба, и Алберт без труда поймал инструмент в пяти футах от свободного торца спуска.
Дженкинс перед прыжком закрыл глаза и покатил вниз на одной ягодице. Ник зашел с левой стороны желоба и поймал писателя, который по инерции чуть не выскочил на бетон.
- Благодарю вас, молодой человек.
- Пустяки, приятель.
Гаффни последовал за писателем, потом лысый мужчина. Наконец в проеме появились Лорел и Дайна Беллман.
- Я боюсь, - прошептала Дайна.
- Все будет хорошо, дорогая, - успокоил ее Брайан. - Тебе даже не придется прыгать. - Он положил руки Дайне на плечи и повернул ее так, чтобы она встала лицом к нему и спиной к желобу. - Дай мне твои руки, и я положу тебя на желоб.
Но Дайна убрала руки за спину:
- Не вы. Я хочу, чтобы это сделала Лорел.
Брайан повернулся к черноволосой женщине:
- Сможете?
- Да. Если вы скажете, что надо делать.
- Дайна уже все знает. Опустите ее на желоб за руки. Когда она уляжется на попку ногами вперед, отпускайте. Она спокойно доедет до самого низа.
Руки Дайны были холодны как лед.
- Я боюсь, - вновь прошептала она.
- Дорогая, это все равно что горка на детской площадке, - попытался подбодрить ее Брайан. - Мужчина с английским акцентом ждет внизу, чтобы поймать тебя. Он уже наготове.
Дайна повернулась к нему, словно капитан сморозил какую-то глупость.
- Я не о спуске. Я боюсь этого места. Оно как-то странно пахнет.
Лорел, нос которой забивал только запах собственного пота, беспомощно посмотрела на Брайана.
- Дорогая! - Брайан опустился на колено рядом с девочкой. - Мы должны покинуть самолет. Ты это знаешь, не так ли?
Темные очки смотрели прямо на него.
- Почему? Почему мы должны покидать самолет? Тут же никого нет.
Брайан и Лорел переглянулись.
- Ну, мы этого не узнаем, пока не проверим, не так ли?
- Я уже знаю. Тут нет ни запахов, ни звуков. Но… но…
- Что - но, Дайна? - спросила Лорел.
Дайна замялась. Девочка хотела, чтобы взрослые поняли: ее тревожит не спуск по желобу. Она уже каталась на горках, и она доверяла Лорел. Лорел не отпустит ее руки, если Дайне будет грозить какая-либо опасность. Что-то было не так с окружающим миром, именно его она и боялась. И речь шла не о тишине или пустоте. Этим дело не ограничивалось.
Не стоило входить в этот мир, ох не стоило.
Но взрослые не верили детям, особенно слепым детям, тем более слепым девочкам. Она хотела сказать им, что оставаться здесь нельзя, что они должны немедленно вернуться в самолет и улететь.
"Но что они ответят? Да, конечно, как скажешь, Дайна, ведь все возвращаются? Как бы не так. Они увидят, - думала маленькая слепая девочка. - Они увидят, что тут никого нет, и вернутся в самолет, чтобы улететь в другое место. Туда, где нет предчувствия беды. Время еще есть".
Так по крайней мере ей казалось.
- Не важно. - В голосе Дайны слышалось смирение. - Положите меня в желоб.
Лорел осторожно опустила ее на оранжевую резину. Мгновение спустя Дайна посмотрела на нее (а Лорел подумала, что посмотреть девочка никак не может, просто повернулась к ней лицом).
- Все в порядке, Дайна? - спросила Лорел.
- Нет. Ничего не в порядке. - И прежде чем Лорел отпустила девочку, она сама разжала пальчики и заскользила вниз, где ее поймал Ник.
Лорел последовала за Дайной, прыгнув в желоб. Ей даже удалось оправить юбку, когда до конца оставалось совсем немного. В самолете остались Брайан, храпящий пьяница да крикливый специалист по разрыванию журналов, мистер Водолазка.
Брайан еще сказал, что проблем с Водолазкой у него не будет, потому что ему без разницы, спустится тот вниз или останется в самолете. Теперь он понял, что заблуждался. Этот мужчина держал камень за пазухой. Брайан подозревал, что даже маленькая девочка это знала, несмотря на слепоту. Вдруг он взбесится, если его оставить в самолете? Вдруг, взбесившись, решит разнести кабину пилотов?
Ну и что? - спросил Брайана внутренний голос. Все равно ты никуда не полетишь. Баки почти пусты.
Однако мысль эта капитану не понравилась, и не только потому, что "767" стоил миллионы долларов. Скорее, ему передались ощущения Дайны, когда та стояла перед желобом. Что-то тут не так, а дальше могло стать еще хуже, хотя хуже, кажется, не бывает. Самолет, однако, был в полном порядке. Даже с пустыми баками самолет оставался частичкой того мира, который он знал и понимал.
- Ваша очередь, приятель, - обратился Брайан к мужчине в водолазке.