Андрей Лазарчук - Восхождение

Шрифт
Фон

Содержание:

  • Дом Дэйны Скалли Вашингтон, округ Колумбия - 17 августа 1994 06 час. 55 мин. 1

  • Штаб-квартира ФБР Вашингтон округ Колумбия - 17 августа 1994 08 часов 03 кинуты 1

  • Шоссе 229 Вирджиния - 17 августа 1994 11 час. 23 мин. 2

  • Штаб-квартира ФБР Вашингтон, округ Колумбия - 15 час. 10 мин. 2

  • Шоссе 211 Вирджиния - 20 час. 43 мин. 3

  • Гора Скайлэид Граница Вирджинии и Северной Каролины - 17 августа 1994 21 час 30 мин. 3

  • Вершина горы Скайленд - 17 августа 1994 22 час. 15 мин. 4

  • Гора Скайленд, горнолыжный пансионат - 17 августа 1994 23 час. 30 мин. 4

  • Академия ФБР Куантико, штат Вирджиния - 18 августа 1994 6 час. 6

  • Штаб-квартира ФБР Вашингтон, округ Колумбия - 18 августа 1994 6 час. 19 мин. 6

  • Штаб-квартира ФБР Вашингтон, округ Колумбия - 18 августа 1994 10 час. 34 мин. 6

  • Особняк сенатора Ричарда Мэтисона Вашингтон, округ Колумбия - 18 августа 1994 11 час. 48 мин. 7

  • Штаб-квартира ФБР Вашингтон, округ Колумбия - 18 августа 1994 13 час. 54 мин. 8

  • Несколько дней спустя - Где-то в Ныо-Джерси - Ночь 9

Русская версия Андрея Лазарчука

Файл № 206
ВОСХОЖДЕНИЕ

Неужели мне так и суждено на всю жизнь остаться девственником?

Федеральный агент Дэйл Купер

Дом Дэйны Скалли Вашингтон, округ Колумбия
17 августа 1994 06 час. 55 мин.

- …Я… понимаете… я чувствовала, что Дэйна… что с Дэйной… что ее кто-то похитил. Я видела сон, кошмар, но такой отчетливый… ее били, понимаете, били!.. Кто-то вломился в окно, огромный, темный… А потом я стала ей звонить, но телефон был все время занят…

Молдер осторожно провел Маргарет Скалли в квартиру. Снаружи накрапывал серый дождь, озаряемый проблесками мигалок. Сполохи отражались в мокрых черных плащах полицейских, стоявших в оцеплении. Машин вокруг стало еще больше - то и дело подъезжал кто-то еще и еще. Не каждый день похищают агентов ФБР.

Что толку от такой суеты…

- …чтобы сообщали обо всех случаях угонов в округе, - начальственно, с визгливыми нотками в голосе, требовал кто-то невидимый. - Немедленно, как только…

- Да, сэр…

Во всей квартире был единственный уголок, где не хлопотали следователи: маленький аппендикс прихожей. Непонятно, что хотели сказать строители, создавая его. Теперь там стояло деревце в керамическим горшке, стилизованном под греческую вазу, и три стула. - Если Дэйна устраивала вечеринку, здесь собирались курящие.

На памяти Молдера таких вечеринок было три: день рождения Скалли, прошлогодний сочельник… и что-то еще. Забыл…

Сюда Молдер и привел миссис Скалли, Она вздрагивала от сдерживаемых рыданий.

Сам Молдер сейчас ничего не чувствовал.

- Я не сразу позвонила, - продолжала она, сдерживая рыдания, - Дэйна рассердилась бы. Она ведь совсем не верит во все это… в предчувствия, сны, предсказания… Если бы она хоть чуть-чуть., пусть не как Мелисса, но хоть чуть-чуть… но она только сердилась на нас. Если бы я позвонила! Если бы она мне поверила?.. Тогда бы… ведь правда?..

Молдер промолчал. Что тут вообще можно было сказать? Он знал сотни случаев оправдавшихся предчувствий и вещих снов, но ни одного - когда это знание помогло бы…

Обычно бывало наоборот: стремление обмануть предчувствие приводило человека прямо к воротам опасности…

- Я ее найду, - сказал он вместо всего этого. - Никаких сомнений…

Штаб-квартира ФБР Вашингтон округ Колумбия
17 августа 1994 08 часов 03 кинуты

Молдер завидовал Скиннеру: тот мог расхаживать по кабинету, а ему, Молдеру, приходилось дисциплинированно сидеть. То есть - прилагать дополнительные усилия, чтобы сдерживать себя.

- …Исходя из подробного доклада, представленного агентом Скалли, мы можем с полной уверенностью утверждать, что психотическое состояние Дуэйна Берри обусловлено пулевым ранением в голову двенадцатилетней давности и, возможно, не вполне правильным лечением впоследствии. Кроме того, распад семьи и дополнительные психические травмы… это понятно. Уже бывало, что он под влиянием голосов, якобы звучащих у него в голове, совершал те или иные насильственные действия по отношению к другим больным или к медперсоналу что, в свою очередь, приводило к ужесточению для него режима пребывания и достаточно серьезной, а по оценкам наших экспертов, и чрезмерной медикаментозной терапии. Из тех двенадцати лег, прошедших после травмы, он пробыл в стенах больниц… впрочем, это неважно. Содержание бреда Дуэйна Берри со временем не менялось: он упорно продолжал утверждать, что был похищен инопланетными существами с летающей тарелки и подвергался весьма жестоким медицинским и… э-э… прочим экспериментам. Агент Молдер, вы что-то хотите добавить?

Молдер встал, опершись кулаками на крышку стола. Обежал взглядом присутствующих. Вздохнул.

- Да, сэр. Я хочу поставить под сомнение основной диагноз Дуэйна Берри. Сразу бросается в глаза то, что он все двенадцать лет пытается втолковать всем одно и то же, одно и то же… Постоянство бреда не характерно для синдрома Гейтца. Это первое. И второе: как он умудрился за шесть часов разыскать агента Скалли? Ведь он не знал даже ее имени. При этом Берри успел где-то одеться, угнать автомобиль и, возможно, обзавестись оружием. Кстати, по поводу угонов что-то новое есть? - Молдер посмотрел на Саймонса, шефа оперативно-следственной группы.

Тот покачал головой:

- Ничего такого, что могло бы нас заинтересовать. Может быть, когда мы узнаем марку автомобиля…

- Возможно, его кто-то целенаправленно навел на агента Скалли, предположил Крайчек. - Тогда получают объяснение и автомобиль, и оружие… Какие дела расследовала агент Скалли за последние месяцы?

- Она занималась исключительно теоретической работой, искала связь между генетическими девиациями и виктимностью поведения, - сказал Скиннер задумчиво. - За это ее вряд ли могли похитить таким изощренным способом… вряд ли она могла привлечь внимание мафии… Так вы, агент Молдер, полагаете, что Дуэйн Берри был направлен к агенту Скалли непосредственно голосами из космоса?

Кто-то фыркнул.

Молдер помедлил. Интонации ему не нравились, но придраться, по существу, было не к чему. Тем более, что за спиной его сидел, положив ногу на ногу, тот малоприятный тин, не расстающийся с "Морли"…

- Дело в том, - тщательно подбирая слова, проговорил он, - что у агента Скалли имелись на руках некие артефакты, извлеченные из тела Дуэйна Берри…

- Не понял? - остановился Скиннер.

Молдер еще больше сосредоточился: как бы не сболтнуть чего лишнего…

- Из тела Дуэйна Берри были извлечены три металлических предмета, больше всего напоминающие маленькие осколки снаряда или разрывной пули. Это могли быть действительно осколки, поскольку Берри - ветеран войны во Вьетнаме. Я отдал их агенту Скалли, чтобы она исследовала их в баллистической лаборатории…

- Стоп. Как эти осколки попали к вам? - насторожился Скиннер.

- Мне их вручила лейтенант Картер. В Ричмонде.

- А почему вы их не отдали на экспертизу в обычном порядке?

Молдер высоко задрал брови, а потом выдохнул в сторону Скиннера несуществующий дым. И Скиннер, кажется, понял…

- Мне не хотелось ввязываться в бумажную волокиту, - сказал он вслух.

- Бардак, - проворчал Скиннер.

- Так вот, - продолжал Молдер. - Дуэйн Берри был уверен, что именно по этим предметам пришельцы находят его, когда хотят похитить в очередной раз. То есть это что-то вроде радиокольца, которое орнитологи надевают на лапу гусю…

- И еще: Берри утверждал, что если он предоставит пришельцам кого-то взамен себя, этакую "гвинейскую свинью", то его больше не будут похищать, деловито добавил Крайчек. - С этой целью он хотел сначала использовать заложника доктора Хакки, йотом агента Молдера…

- Вот вам и мотив похищения, - сказал Саймоне. - Но в докладе агента Скалли говорится, что вы, Момер, поначалу совершенно неадекватно оценили состояние Дуэйна Берри и даже не заподозрили в нем тяжелого психопата…

- Агент Саймоне, - прищурился Молдер, - а вы можете объяснить присутствующим, как правильный диагноз Дуэйна Берри объясняет тот факт, что он разыскал ее среди ночи, не зная ни имени, ни адреса?..

Опять кто-то фыркнул. Курильщик?..

Саймоне хотел что-то сказать, но Скиннер решительно остановил его:

- Молдер, а говорил ли вам Берри, где именно должно состояться вручение агента Скал л и пришельцам? То есть про Скалли он тогда еще, конечно, не говорил… но вы меня поняли?..

- Нет, он не мог назвать этого места, - покачал головой Молдер. - Ему должны были подсказать голоса. По дороге. Он знал только, что это будет высокая гора…

- Не густо… Значит, придется брать его частой сетью. Задействуем все силы и средства… Моддер, я хочу, чтобы вы передали ваши материалы группе по освобождению заложников.

- Но, сэр!..

Скиннер набычился.

- Вы принимаете это дело слишком близко к сердцу. Кроме того, вы устали… - он сказал это с нажимом, который Молдер истолковать не смог.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке