Джеймс Херберт - Вторжение: Джеймс Херберт стр 41.

Шрифт
Фон

- Да, я помню, нам в то время говорили, что эта проблема полностью решена, - рассеянно, будто сама себе, сказала доктор Рейнольдс.

- Тогда все считали, что так оно и есть. И данные отчетов свидетельствовали о том же.

- Чем же тогда объяснить ту страшную трагедию, которая произошла там, за стенами убежища? Если бы вы только видели эти горы изуродованных крысами человеческих тел! О каком истреблении вы говорите, о каких отчетах?! - Голос Фэрбенка дрожал, глаза злобно сузились, а обычно насмешливо-добродушное лицо было перекошено от гнева.

- Я уже сказал, что, очевидно, некоторым мутантам удалось избежать капканов, они нашли какие-то надежные укрытия и продолжали жить и размножаться в городе. Но об этом никто не знал.

- Тогда почему, скажите, пожалуйста, жителей города не предупредили о грозящей им опасности?! - тоже едва сдерживая негодование, спросил Стрэчен.

- Господи! Я же объясняю вам - об этом никто ничего не знал! После первой вспышки практически никаких больше сведений о крысах-мутантах не было.

- Тогда откуда в аптечке эти яды и противоядия? Кто и для чего приготовил их? А специальный ультразвуковой прибор на складе? - холодно спросила доктор Рейнольдс.

- Это всего лишь меры предосторожности в общем комплексе подготовительных мероприятий, - не слишком уверенно ответил Дили.

Калвер заметил, что эти вопросы выводят Дили из себя, ему явно не терпелось поскорее закончить разговор на эту тему.

Эллисон ударил кулаком по столу:

- Вы думаете, что мы идиоты? Нет, мы прекрасно понимаем, что вы просто боитесь рассказать нам всю правду. Но вам придется. Мы заставим вас это сделать.

Дили растерялся от такого напора.

- Да мне больше нечего добавить. Ходили какие-то слухи, кто-то что-то видел, ничего определенного и достоверного...

- Ничего определенного? - Стрэчен рассвирепел, так же, впрочем, как и все в комнате.

- Ничего определенного, - упрямо повторил Дили. - Никакие случаи нападений на рабочих в туннелях и канализационных трубах официально зарегистрированы не были.

- А исчезновений рабочих тоже не было? - сдержанно спросил Калвер.

Дили довольно долго молчал, а Калвер маленькими глотками пил кофе с коньяком. Ему не хотелось, чтобы обстановка снова накалилась, но выяснить всю правду было необходимо. Это важно для всех, в том числе и для самого Дили.

Дили явно колебался, не зная, как ответить на вопрос Калвера.

- Да, я слышал об одном или двух таких случаях. Но в этом не было ничего особенного. В канализационных каналах после ливней бывали довольно сильные течения, случались какие-то аварии в туннелях: взрывы, обвалы. Да мало ли что...

- Сколько известно случаев исчезновения рабочих в туннелях? - уточнил Калвер, вспомнив слова Брайса о том, что Дили наверняка знает все эти подробности.

- Господи, мне неизвестны точные данные. Наш отдел не занимался этой статистикой.

- Но вы занимались строительством новых убежищ и реконструкцией старых. Неужели у вас нет никаких сведений о людях, погибших во время этих работ?

- При подземных работах довольно часто происходят несчастные случаи. Люди получают различные травмы и даже погибают...

- Мы вас не об этом спрашиваем, Дили. Почему вы все время юлите и пытаетесь уйти от ответа? Мы хотим знать о случаях исчезновения рабочих. Вы прекрасно понимаете, что мы имеем в виду, Алекс, - с присущей ей прямотой обратилась к Дили Клер Рейнольдс. - Вы хотите что-то скрыть от нас? Но это же бессмысленно.

- Я ничего не собираюсь скрывать. Просто не понимаю, чего вы от меня хотите. Конечно, в течение нескольких лет в туннелях пропадали рабочие. Но я уже говорил вам - в этом нет ничего странного. Такие случаи бывали и прежде.

- А тела пропавших были найдены? - спросил Калвер.

- Не все, но некоторых удалось обнаружить.

- Ну и как они выглядели?

- Странный вопрос. Как, по-вашему, может выглядеть труп, найденный через несколько недель или месяцев?

- Вы понимаете, о чем я спрашиваю: были ли они обглоданы крысами?

- Вполне возможно. Ни для кого не секрет, что под землей живут крысы, и они могли полакомиться трупами. - Дили раздраженно фыркнул. - Но это обыкновенные крысы, а не мутанты. Никаких других случаев я не знаю.

- Вы все же рассказали о нескольких фактах, свидетельствующих о том, что люди были съедены заживо, загрызены.

- Да, только ведь это могли быть одичавшие кошки, бродячие собаки. Вполне возможно, что и крысы. Но не мутанты.

Клер Рейнольдс докурила свою сигарету до конца, до самого фильтра - у нее почти уже не было запаса, и она не представляла себе, как сможет обходиться без курения: это хоть как-то помогало ей расслабиться и держать себя в руках.

- Я думаю, что даже по нескольким эпизодам, о которых вы рассказали, нетрудно было догадаться о существовании крыс-мутантов. Ведь вскрытие и какое-то исследование трупов наверняка производилось, - сказала Клер.

- Вполне возможно. Но я об этом ничего не знаю. У меня не было доступа к такой информации. - Дили явно не желал сдаваться.

- Это вы сейчас так говорите, чтобы заморочить нам головы, - груб оборвал его Эллисон.

- Да зачем мне это нужно, черт побери, - в тон ему ответил Дили. - Какой мне прок лгать вам?

- Чтобы защитить себя.

- От чего, Господи?! От чего защитить?

- Послушайте, Алекс, - четко выговаривая каждое слово, сказала доктор Рейнольдс. - Нам всем, и вам в том числе, наверняка придется столкнуться с этими тварями. Поэтому мы должны как можно больше знать о них, чтобы предпринять какие-то меры предосторожности, наиболее эффективные в наших условиях.

- Но клянусь вам, Клер, больше я ничего не знаю, - сказал Дили вяло, у него уже не было сил вести этот бесконечный разговор.

Клер видела, в каком он состоянии, поэтому говорила медленно, но твердо:

- Имеете ли вы хоть какое-нибудь представление о том, сколько крыс-мутантов обитает в туннелях?

- Нет, точно я не знаю. Но думаю, что их не слишком много, иначе бы их гораздо чаще видели, и, быть может, не только рабочие.

- Вы не в своем уме, Дили, если полагаете, что эти горы трупов - результат нападения всего нескольких крыс, - вмешался Фэрбенк. Доктор Рейнольдс спросила:

- Известно ли кому-нибудь из присутствующих хоть что-то о том, как размножаются эти крысы?

Невысокий мужчина, небритый и такой бледный, что цвет его лица сливался с цветом халата, нервно поднял руку. Клер удивилась, она знала, что это один из ремонтных рабочих убежища.

- Вам известны какие-то подробности о черных крысах? - переспросила доктор Рейнольдс.

- Да нет, пожалуй, нет. Правда, в мои обязанности входило истребление всякой живности и здесь, в убежище, и в его окрестностях - в туннеле и ближайших канализационных трубах. Там было немало крыс, но таких, о которых вы говорите, я не встречал ни разу. Но я знал, что они существуют, и поэтому кое-что читал о них. Все-таки было страшновато встретиться с таким чудовищем один на один. - Он нервно хихикнул.

Все напряженно молчали, пытаясь понять, для чего он поднял руку, что хотел рассказать. Ведь доктор Рейнольдс задала вполне конкретный вопрос.

- Ну, я знаю, что крысы могут рожать пять раз в год и даже больше. - Он волновался, как школьник, отвечающий урок. - Они могут приносить за один раз по двенадцать детенышей.

- Это касается обыкновенных крыс, - перебил его Дили. - Я полагаю, что у мутантов способность к размножению несколько снижена, ее подавили другие уникальные свойства, которые присущи этим животным.

- Верно, - заметил кто-то из присутствующих. - Иначе канализационные трубы были бы забиты этими монстрами еще несколько лет назад. И уж тогда их невозможно было бы не заметить.

Все заговорили разом, чтобы как-то снять напряжение. И доктор Рейнольдс, перекрывая шум голосов, снова обратилась к рабочему:

- Вы действительно ни разу за все эти годы не видели в туннелях больших черных крыс?

Тот неопределенно пожал плечами.

- Не могу точно сказать. Я убил несколько штук какого-то другого вида. Но они не очень похожи на тех, о которых тут говорят. Может, это были их детеныши - все равно здесь, в этом месте, они встречались редко. - Он задумчиво почесал нос и добавил: - Это довольно странно, если подумать о том, насколько они плодовиты. Вероятно, все же яд оказывал свое действие. Думаю, что большинство из них погибло от яда.

- А вы сами когда-нибудь применяли ядовитый газ? - спросила доктор Рейнольдс.

Но на ее вопрос ответил Фарадей:

- Это было запрещено инструкцией. Поблизости всегда работали люди. Кроме того, газ обычно используют в канализационных трубах.

Клер хотелось закурить, но она теперь строго ограничивала себя, распределяя оставшиеся сигареты, а норму этого часа она уже выкурила.

- Дело в том, что я нашла на складе порошок, который под воздействием влаги превращается в ядовитый газ.

- Не думаю, что этот порошок может нам пригодиться, - сказал Эллисон. - Когда мы выйдем из убежища, мы возьмем с собой оружие и будем защищаться.

Доктор Рейнольдс с сомнением покачала головой.

- Вы в самом деле думаете, что оружие поможет, если на вас нападут полчища крыс или даже несколько бешеных собак? Если это так, то вы просто идиот, Эллисон, - сказала она без всякого выражения.

Взбешенный Эллисон вскочил на ноги, отшвырнул стул и заорал:

- Послушайте, вы... только потому, что вы доктор... Калвер поднялся, пересиливая усталость и сильную мышечную боль.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

Тьма
702 186