- Неужели у них нет никаких ограничительных директив? - нервно поинтересовался Перин. - Они что, на безграничное расширение запрограммированы?
- У каждой фабрики есть определенная зона действия, - сказал О’Нил. - Но ограничений на расширение сети как таковой у них нет. Поэтому они будут налегать на наши ресурсы, пока те не кончатся. Институт выставил такие настройки, что фабрикам у нас - всегда приоритет. А простые смертные, то есть мы, можем подождать, если что.
- Интересно… А они нам-то что-нибудь оставят? - сердито вопросил Моррисон.
- Нет. Мы можем лишь прекратить процесс производства. Они уже наполовину исчерпали запасы природных ископаемых. И продолжают высылать разведпартии, каждая фабрика. Они ищут, хватают и утаскивают к себе все, что смогут отыскать. Буквально каждую крупинку.
- А что случится, если пересекутся туннели двух разных фабрик?
О’Нил пожал плечами:
- В принципе это невозможно. Каждой фабрике выделен определенный участок планеты - что-то вроде личного куска пирога, которым фабрика распоряжается по своему усмотрению.
- Ну а если все-таки произойдет?
- Фабрики сырьетропичны. В смысле, пока ресурс наличествует, они будут им пользоваться, пока не исчерпают.
О’Нил задумался - было видно, что такой поворот мысли показался ему интересным.
- А над этим стоит подумать… Наверное, если полезных ископаемых будет все меньше…
И тут он осекся. В комнату вошло… нечто. Вошло и остановилось в дверях. И молча оглядело собравшихся.
В тусклом полусвете вошедшего можно было по ошибке принять за человека. На какое-то мгновение О’Нил даже подумал: наверное, кто-то припозднился на собрание. А потом, когда смутный силуэт двинулся вперед, понял - нет, это нечто человекообразное, но не человек. Конструировали аппарат, исходя из функционала: шасси о двух ногах, сверху отвечающие за восприятие органы чувств, эффекторы и проприоцепторы на шнеке, внизу - устойчивые конечности. Сходство с человеком свидетельствовало об эффективности процессов естественного отбора - никаких сентиментальных целей создатели аппарата не преследовали.
Итак, перед ними стоял представитель фабрики.
Он не стал тратить слов попусту:
- Перед вами - автоматический сборщик данных, способный к устному общению. Встроенная аппаратура позволяет принимать и отправлять голосовые сообщения, имеющие отношение к проводимому опросу.
Приятный голос уверенного в себе человека - наверняка проигрывалась запись, сообщение записал какой-то сотрудник Института еще до войны. Поскольку голос издавало человекоподобное существо, а не человек, выглядело это гротескно. О’Нил живо представил себе давно умершего юношу, чей жизнерадостный голос доносился из механического рта прямоходящей конструкции из проводков и стали.
- Позволю себе сделать важное предуведомление, - продолжил приятный голос. - Не стоит относиться к данному сборщику данных как к человеку и пытаться вовлечь его в дискуссии, поскольку он не оснащен соответствующим оборудованием. Машина способна к целеполаганию, но не может мыслить связно. Она лишь группирует данные, которые ей предоставляются в ходе беседы.
Оптимистичный голос отзвучал, и запись щелкнула, и послышался новый - похожий на первый, но совершенно ровный, без интонаций и существенных примет. Машина использовала речевые обороты давно умершего человека для построения собственных высказываний.
- Анализ продукта, на который была получена рекламация, - монотонно говорил аппарат, - показал, что в молоке не обнаружены посторонние примеси. Существенное ухудшение качества также не зафиксировано. Если рекламация основывается на верифицируемых при анализе критериях, задействованы не применяемые в ходе внутренней экспертизы стандарты.
- Это точно, - согласился с машиной О'Нил. Осторожно взвешивая каждое слово, он продолжил: - Поставляемое молоко не соответствует нашим стандартам. Мы в таком молоке не нуждаемся. Мы настаиваем на более качественном продукте.
Машина не заставила ждать с ответом:
- Значение слова "закуздрячено" не встречается в задействованных словарях. В хранящихся внутри сети данных оно отсутствует. Могли бы вы предоставить нам анализ молока, сформулированный в терминах присутствия и отсутствия определенных элементов?
- Нет, - осторожно ответил О'Нил. Он вел опасную и изощренную игру, в которой мог дорого обойтись каждый промах. - "Закуздрячено" - наиболее общий термин, характеризующий ситуацию. Его нельзя свести к химическому анализу компонентов молока.
- Каково значение термина "закуздрячено"? - спросила машина. - Могли бы вы дать альтернативное определение, базирующееся на других семантических элементах?
О’Нил задумался. Представитель должен получить информацию, которая бы перенаправила его от частной проблемы к общей - к проблеме закрытия всей сети фабрик. Ах, только бы получилось загнать робота в область теоретических рассуждений…
- Слово "закуздрячено", - сообщил он, - обозначает такое состояние изготовленного продукта, когда в нем более не нуждаются. Слово указывает на отказ от изделия на том основании, что существует необходимость в прекращении его поставки.
Представитель фабрики ответил:
- Наш анализ убедительно демонстрирует, что в данном регионе сохраняется необходимость поставок высококачественного пастеризованного заменителя молока. Других источников поступления продукта не имеется, фабрика владеет всем оборудованием для производства содержащих молокоподобные элементы изделий. - И добавил: - Прописанные в коде инструкции называют молоко основой диеты человеческих особей.
О’Нил понял, что его переиграли - машина бестрепетно перевела разговор к обсуждению не общего, а конкретного.
- Мы решили, - с отчаянием в голосе проговорил он, - что мы не хотим больше вашего молока. Мы предпочтем обходиться без него - во всяком случае, пока не отыщем коров для дойки!
- Подобные положения противоречат прописанным в коде инструкциям, - возразил представитель. - Коров не существует. Все молоко производится фабриками.
- Тогда мы сами будем его производить! - нетерпеливо выкрикнул Моррисон. - Мы вполне можем сами управлять обородуванием! Господи ты боже мой, мы же не дети! Сами за собой присмотреть можем!
Представитель фабрики решительно направился к двери:
- Пока вы не найдете альтернативные источники поставок молока, фабрика продолжит поставлять продукт в полном объеме. Роботизированные анализаторы и оценщики вкуса продолжат работу в данном регионе с целью забора проб и мониторинга ситуации.
Перин в бессильной ярости заорал:
- Да как, как нам отыскать эти самые альтернативные источники поставок молока?! Вы же все оборудование заграбастали! Вы ж все под себя подгребли!
И он кинулся вслед за роботом и проревел:
- Вот вы говорите, что мы не готовы сами заниматься производством! Говорите, что мы не способны! А вы откуда знаете?! Вы ж нас от всего отпихиваете! Ни одного шанса нам не даете!
О’Нил стоял и не знал, что делать. Робот уходил - его ограниченный умишко полностью и безоговорочно восторожествовал над человеческим разумом. Человек вскочил и загородил машине дорогу:
- Эй! - Голос осип от волнения. - Мы хотим, чтобы вы прекратили производство. Закрылись. Понятно, нет? Мы хотим сами все контролировать. Забрать оборудование. Война окончилась! Черт, вы что, еще не поняли? Вы нам больше не нужны!
Представитель фабрики задержался у дверей.
- Цикл непроизводства начинается в случае, если производственная деятельность фабрики дублирует производственную деятельность региона. Согласно данным анализаторов, производственная деятельность в регионе отсутствует. Поэтому производственный цикл будет продолжен.
И тут Моррисон - совершенно неожиданно для всех! - взял и размахнулся здоровенным отрезком стальной трубы. Сталь разнесла плечо машины и вдребезги разбила сложный сенсорный аппарат внутри грудной клетки. Резервуар с рецепторами треснул и разлетелся на множество стеклянных осколков - кругом брызнули винтики, шестереночки и обрывки проводов.
- Парадокс, правда? - зло выкрикнул Моррисон. - Семантика, говоришь? Это они нас словами пугают! Это все кибернетики! Они намудрили!
И он снова размахнулся и с размаху треснул по покорно застывшей машине.
- Они нам кислород перекрыли, сволочи! И что теперь делать?..
В комнате поднялся невероятный гвалт.
- Да! Только так! - прохрипел Перин, проталкиваясь мимо застывшего в неподвижности О’Нила. - Их надо уничтожить! Либо мы, либо фабрика!
Он схватил лампу и запустил ей в "лицо" представителя. И лампа, и замысловато отделанная пластиковая поверхность разлетелись вдребезги, Перин слепо двинулся вперед и вцепился в робота. А следом на прямостоящий цилиндр наброслись все присутствующие - люди вымещали на аппарате бессильную ярость. Робот рухнул на пол и исчез под грудой тел - его свирепо колошматили.
Дрожа всем телом, О’Нил отвернулся. Жена взяла его под локоть и осторожно отвела в сторону.
- Идиоты, - с презрением пробормотал он. - Они не смогут уничтожить фабрику! Она же обучаемая! И сумеет защитить себя! Они только усугубляют ситуацию…
В гостиную вкатилась команда роботов-ремонтников. Быстро и уверенно механические агрегаты отделились от робота-матки и кинулись к шевелящейся груде тел. Они протиснулись между людьми и, не теряя времени, забурились внутрь. Через несколько минут они извлекли из общей кучи неподвижные останки представителя фабрики и загрузили в специальное отверстие матки-вездехода. Оторванные части и разбросанные детали тоже собрали. Пластиковую распорку и шестеренки отыскали и аккуратно положили туда же. А потом роботы резво вспрыгнули обратно на вездеход и выкатились прочь.