- Я пришла! - хлопнув входной дверью, к сцене торопилась Шона.
- Отлично, - сказал Билли. - Каролина и Мэри Бэт хотели поработать над каким-то куском вместе с тобой.
- Я готова, - Шона запыхалась от бега. - Только… моя бас-гитара… наверху. Сейчас… пойду принесу.
- Я принесу, отдышись - предложила Даниелла. Она держала в руках свое красное платье, висевшее на плечиках и закрытое целлофаном. - Я все равно иду наверх - отнести это.
- Спасибо. Она в большом сундуке, - сказала Шона.
- Сейчас вернусь! - крикнула Даниелла и начала карабкаться по металлической винтовой лестнице на чердак.
Внутри этого низкого помещения владельцы "Ред Хита" устроили пару комнатушек для переодевания. Остальное пространство чердака было завалено запасными лампами, проводами и прочим оборудованием.
Забравшись наверх, Даниелла выпрямилась во весь рост и задела головой лампочку под потолком.
Она повесила платье в ближней от лестницы раздевалке и пошла за гитарой Шоны.
"Шона сказала - в большом сундуке", - Даниелла осмотрелась в сумрачном пространстве чердака. Больших сундуков здесь обнаружилось целых три. Два из них были отодвинуты к дальней стене и покрыты пылью.
"Должно быть, здесь…" - Даниелла оглядела находившийся ближе всех третий сундук. Это был высокий, стоявший вертикально, черный сундук-кофр с тремя тяжелыми металлическими запорами сбоку.
Даниелла попыталась открыть их.
"Уф! Ну и жарища здесь", - она вытерла ладонью выступившие на лбу капельки пота.
Сундук был зажат между какими-то ящиками и составленными друг на друга металлическими стульями. Даниелла ухватилась за ручки сундука и попыталась выдвинуть его - иначе крышку не открыть. Невозможно.
"Что тут у Шоны кроме бас-гитары? Тонна кирпичей, что ли?"
Ящики оказались гораздо легче. В них были сложены цветные фильтры для прожекторов. Даниелла отставила ящики в сторону.
Затем, изогнувшись, потянула крышку, чтобы открыть сундук.
И заглянуть внутрь…
"Не-е-е-е-е-ет!"
Из сундука вывалилось тело Ди. Разорванное в клочья.
Глава 24
Билли знает
Куски тела Ди вывалились прямо на сандалии Даниеллы.
Даниелла попятилась. Она открыла рот, чтобы закричать, но из горла не вырвалось ни звука.
Футболка и джинсы Ди были изорваны и пропитаны кровью. Руки исполосованы длинными глубокими царапинами и порезами. Такие же следы виднелись и на ее шее. Как если бы животное пыталось порвать своими когтями ее горло.
Прижав ладони к лицу, Даниелла продолжала отступать. Она наткнулась на штатив микрофона, и тот свалился с громким металлическим лязгом.
Даниелла почти не услышала его. В ее ушах раздавалось чье-то громкое рычание. Сердце бешено колотилось. Она зажмурила глаза, затем заставила себя открыть их снова.
Как только Даниелла, объятая страхом, решилась вновь взглянуть себе под ноги, она увидела… себя. В той ужасной, пугающей фантазии, когда она бежала с Ди по беговой дорожке. Бежала за ней… Догоняла… Бросалась на нее…
А потом Даниелла вспомнила их уже реальную схватку на парковке у дома доктора Мура.
И представила себя рычащей и катающейся с поверженной Ди по гравию. Подбирающейся к ее горлу…
Она хотела убить Ди. Разорвать ее на части…
И вот Ди лежала у ее ног. Растерзанная, как в самых жестоких фантазиях Даниеллы. Исполосованная когтями до смерти. Как это было с Джоуи.
"Ди и Джоуи.
Неужели это сделала я? Я убила Ди?!"
Вселяющие ужас вопросы взрывались в мозгу Даниеллы.
Она энергично затрясла головой. "Конечно же, я не убивала их. Конечно же, я не убийца".
Но она не могла вспомнить, что произошло той ночью в парке с Джоуи.
А с Ди?
Даниелла не могла вспомнить. Никак не могла вспомнить!
Доктор Мур заверял ее, что она не способна совершить жестокости, представлявшиеся ей в видениях. А если он ошибался?
Нервная судорога пронизала все существо Даниеллы. "Надо бежать! Прочь отсюда! Сейчас же!"
Она споткнулась о валявшийся штатив и рухнула на пол. Боль прострелила колено, но Даниелла игнорировала ее. Тяжело дыша, она поднялась на ноги и побежала по узкому коридору.
Кто-то ждал ее у винтовой лестницы.
"Билли!"
Даниелла остановилась в нерешительности.
Парень молча наблюдал за ней.
Она тоже, не отрываясь, смотрела на него, и мысли метались у нее в голове. "Билли вел себя так нервозно минувшей ночью, когда рассказывал, что Ди покинула группу. Так нервничал сам, что напугал меня!
Он что-то скрывал…
Скрывал, что Ди погибла?
Билли знал, что Ди мертва, когда приходил ко мне?
Не в этом ли была причина его странного поведения?
Может быть, Билли убил Ди? Но зачем? Зачем Билли ее убивать?"
Билли прищурился и сдвинулся с места ей навстречу.
"Он знает, - поняла Даниелла. - Он знает, что я обнаружила труп Ди.
Я должна бежать. Мне нужна помощь".
- Уйди с моей дороги! - пронзительно крикнула она ему.
Билли и не подумал.
- Прочь! - завопила она вне себя. - Выпусти меня отсюда!
- Нет, Даниелла! - Билли протянул к ней руку. - Извини. Я не могу позволить тебе уйти.
Глава 25
Вой в лесу
Даниелла чувствовала, как паника, словно океанская волна, накрывает ее с головой.
"Что делать? Что?!"
Побежать назад, спрятаться. Не получится - он сразу отыщет ее и припрет к стене.
Нет! Она заставит Билли отступить!
Страх мгновенно уступил место гневу.
"Он не сможет остановить меня! Я не позволю ему!"
- Даниелла…
- Нет! - с диким ревом Даниелла устремилась к лестнице. Билли вытянул руки, готовый задержать ее. Она на полной скорости врезалась прямо в него.
Ему удалось схватить ее за руку. Пальцы, сжав ей запястье, ногтями впились в кожу.
- Нет! - Даниелла размахнулась свободной рукой и изо всех сил ударила Билли кулаком сбоку по голове.
Билли обмяк. Его пальцы разжались. Даниелла вырвалась, оттолкнула парня и бросилась по лестнице вниз.
На полпути одна из ее сандалий застряла в промежутке между ступеньками. Даниелла вскрикнула и уцепилась за перила, пытаясь сохранить равновесие. Ее крик эхом отозвался в огромном складе.
- Дэнни! - услышала она снизу голос Каролины. - Осторожней! Смотри не свались!
Даниелла выдернула ногу, потеряв сандалию. Теперь она бежала в одной. Сзади уже слышались тяжелые шаги. За ней гнался Билли.
Даниелла скинула с ноги оставшуюся сандалию и прибавила темп, прыгая через ступеньки.
"Быстрее! - подгоняла она себя. - Беги отсюда! Беги, как можно дальше!"
Спрыгнув с последних трех ступенек, Даниелла пошатнулась, но удержалась на ногах. И тут же, пригнув голову, бросилась в сторону двери на улицу. На бегу она мельком увидела тревогу на лице Кита. И удивление на лице Шоны. Она слышала, как Мэри Бэт и Каролина окликали ее.
Но не остановилась. Обеими, вытянутыми вперед руками Даниелла толкнула дверь и выскочила наружу.
Ее машина была заставлена другими. Но она все равно не смогла бы воспользоваться ею. "Ключей нет!"
Даниелла повернула прочь, шлепая босыми ногами по бетонным плитам. Пробежав через всю стоянку, она пулей вылетела на улицу.
Ей сигналили машины. Визжали тормоза. Ругались водители.
Даниелла не обращала внимания. Среди шума, криков и автомобильных гудков она слышала лишь один голос у себя за спиной.
- Она убегает! Остановите ее!
"Быстрее, Даниелла! - подгоняла она себя. - Быстрее!"
Полная луна висела в темном небе словно светящийся ледяной шар. Даниелла чувствовала, как лунный свет заливает ее голову и руки. Холодный. Опасный. Зловещий.
Она прибавила ходу.
С колотящимся сердцем, срезав путь через чей-то двор, она нырнула в темноту лесистого участка.
Голоса позади нее стихли.
Даниелла продолжала бежать. Сосновые иголки вонзались в ноги. Ветки хлестали по рукам и лицу, цеплялись за волосы.
У нее кололо в боку, горели подошвы ног, стертые о плиты тротуара. Она снизила скорость, но не останавливалась. Не осмеливалась.
Когда какой-то вьющийся побег запутался у нее в волосах, Даниелле пришлось затормозить.
Она остановилась. Прислушалась к звукам, раздававшимся впереди. Журчание воды. Слева от нее - ручей.
Даниелла знала этот лес. Пробежав через него, она окажется рядом с домом.
Вздохнув с облегчением, Даниелла почувствовала новый прилив сил. Она вытащила из волос запутавшийся отросток плюща и побежала дальше.
Убирая ветки со своего пути, Даниелла заметила, что тусклый свет низкой луны проглядывает кое-где между стволов деревьев. "Скоро уже край леса".
Она обернулась. Позади - никого.
"Домой! - сказала она себе. - Главное - попасть домой".
Отсюда до ее дома было еще две или три мили. Но теперь Даниелла могла сделать и больше. Она была уверена, что может.
"Билли знает, где я живу, - мелькнула у нее тревожная мысль. - Вдруг он ждет меня там? Оттого и не гонится за мной по лесу?"
Ей не хотелось думать об этом сейчас. "Нужно просто добраться до дома".
Неожиданно какой-то шорох заставил ее сердце подпрыгнуть.
Даниелла остановилась, прислушиваясь, вглядываясь в густую тьму. Тишина. "Белка или енот…" Она побежала дальше.
Достигнув края леса, она преодолела последний барьер из наваленных сучков и веток, сразу почувствовав под ногами прохладу мягкой травы.
"Какой дорогой лучше бежать к дому?"