* * *
Через некоторое время лимузин уже мчался по улицам северной столицы. Миновал широкий проспект, свернул за угол и остановился у высокого крыльца банка "Питерский капитал". Чмокнула задняя дверца, вылез Бутербродов в строгом деловом костюме и при галстуке.
С того дня, когда скромный доктор Андрей Васильевич Бутербродов совершил неординарную, но, как оказалось, весьма прибыльную сделку купли-продажи ритуального гуся, прошло почти два года. Андрюха заматерел, слегка раздался в талии, щёки и подбородок обрамляла небольшая ухоженная бородка. Уверенно он поднялся по ступенькам, охранник у входа учтиво распахнул дверь.
Доктор прекрасно ориентировался в помещениях банка. Уже спустя полминуты он ступил в приёмную управляющего. Симпатичная секретарша улыбнулась:
– Добрый день, Андрей Васильевич.
– Привет, Мариша, – поздоровался гинеколог и потянул на себя дверь тёмного дерева.
В кабинете вице-президента из-за стола поднялся маленький, заплывший жиром человек с залысинами на голове. Расставил в стороны руки, сделал два шага навстречу:
– Андрей Васильевич! Очень рад, очень-очень рад! Прошу вас, присаживайтесь!
Врач пожал банкиру руку и опустился в мягкое кресло.
– Кофе, чай, коньяк? – задал традиционный вопрос толстяк, усаживаясь на своё место.
– Спасибо, в другой раз, – Бутербродов закинул ногу на ногу и сразу перешёл к делу. – Альберт Михайлович, я хочу, чтобы вы перевели определённую сумму на моё имя в один африканский банк.
Лицо вице-президента выразило готовность сделать это хоть сейчас.
Андрей Васильевич протянул картонный прямоугольник:
– Вот реквизиты банка и сумма, которую следует перевести.
Совладелец "Питерского капитала" взглянул на кусочек картона, округлил глаза:
– Вы хотите перевести в Африку капиталы?
– Нет, я еду отдыхать, – рассмеялся Андрюха.
– И надолго? – банкир пребывал в растерянности, она легко читалась в глазах.
– На месяц или около того, – врач рассеянно пощупал бородку. – Давно хотел побывать на чёрном материке, всё не мог выкроить время. Если мне там понравится, я куплю его.
– Простите, что купите? – переспросил вице-президент.
– Африку, – просто ответил Бутербродов, разглядывая ногти.
Банкир хлопал глазами. Андрюха поднялся, протянул руку:
– До свиданья, Альберт Михайлович. Я вам ещё позвоню.
Он направился к выходу.
Вице-президент огладил лысину и пробормотал:
– У каждого свои загоны.
18. Лирическая глава
Уже темнело, когда лимузин отъехал от подъезда старинного трёхэтажного дома, высадив пассажира.
Пассажир – наш врач, подошел к подъезду, потыкал кнопки кодового замка – дверь отворилась, Андрюха исчез внутри.
Подошёл к дверям квартиры на первом этаже, зазвенел ключами. Ступил в прихожую, быстрым шагом пересёк несколько богато обставленных комнат и очутился в овальной формы гостиной.
У стены стоял большущий диван, по бокам – кресла. На стене, над диваном, распласталась шкура медведя. Напротив дивана – телевизор. Пол был застелен дорогим пушистым ковром. Другие стены украшала богатая коллекция холодного оружия. Под потолком висела люстра, наподобие тех, что находятся в Эрмитаже, только не такого масштаба.
На диване с ногами сидела молодая голубоглазая, русоволосая женщина в коротком розовом халатике – Рита. При появлении врача она оторвалась от телевизора.
– Привет, дорогая, – Бутербродов поцеловал женщину в губы, упал на диван. Он ослабил галстук, перевёл дух, достал из бокового кармана пиджака бархатную коробочку. – Это тебе.
Женщина открыла её, внутри лежало кольцо со здоровенным зелёным камнем.
– Чудесненько! – проворковала Рита. Она примерила колечко на средний палец. – Спасибо, дорогой, – дама забралась гинекологу на колени, поцеловала взасос.
– Ужинать будешь? – оторвалась от губ мужа.
– Пожалуй. Только сначала в душ.
Женщина поправила короткий халатик и упорхнула на кухню.
Бутербродов проводил её довольным взглядом, поднялся с дивана.
* * *
Андрей Васильевич, облачённый в синий халат, сидел за столом в сверкающей белизной кухне и занимался поглощением еды.
Жена подлила ему кофе в чашку, сказала как бы между прочим:
– Звонил Антон Халюкин, спрашивал, как у тебя дела.
– А! – отмахнулся Андрюха. – Надоели мне все эти старые знакомые!
– Может, зря ты с ними порвал, Андрей? – жена присела напротив. – Ведь это твои единственные друзья! Вы с детства вместе!
– Что было, то прошло, – ответил Бутербродов. – Пойми, Ритка, сейчас у меня другой статус, влиятельные знакомые. Знаешь, какие люди посещают мою клинику!? – Он отодвинул тарелку, отхлебнул кофе. – Не может быть ничего общего между мной и вшивым капитаном милиции из Богом забытого Мухосранска.
– А Барин? Если дело в статусе, почему его отталкиваешь? Он ведь богат, достаточно известен в деловых кругах.
– Барин? – гинеколог сморщился. – Слишком много на себя берёт наш Артём. Представляешь, заявил, если я не буду общаться с Халюкиным – он не будет общаться со мной. Какое он имеет право ставить подобный ультиматум!? Кто он такой!? Скажу префекту, от его бизнеса камня на камне не останется! – Андрюха допил остатки кофе. – Спасибо, дорогая.
– Не за что, дорогой. Ты уже отправил машину?
– Да, – врач взглянул на наручные часы, – она уже в воздухе. – Он закурил, Рита поставила пепельницу. – Может, поедешь всё-таки со мной?
– Ты же знаешь, у меня сессия.
– Зачем тебе, вообще, второе высшее? А на сессию плюнь, я тебе куплю любые отметки.
– Мне знания нужны, а их не купишь, – усмехнулась жена.
19. Уинстон
– Ваш сок, сэр, – сказал темнокожий официант на ломаном английском и поставил на столик запотевший стакан.
– Счёт, – на том же языке проинформировал врач.
Он отставил кофейную чашку, через трубочку потянул из бокала жёлтую жидкость.
Гинеколог сидел под большим синим зонтом на крыше отеля, где располагался ресторан. Было немноголюдно, за соседними столиками находились трое белых и пара негров. Палило белое тропическое солнце, в воздухе не было ни малейшего дуновения. Бутербродов, наряженный в белые шорты и белую же футболку, сдвинул соломенную шляпу на затылок, достал из сумочки на поясе сигареты и зажигалку, закурил.
Официант положил на столик счёт и листок бумаги офисного формата.
Андрюха заглянул в счёт, потом кивнул на листок:
– Что это?
– Реклама, сэр! – вытянулся чернокожий.
– Чего!? – Андрюха не знал этого слова по-английски, негр молчал с непроницаемым лицом.
– Ладно, держи, – доктор шлёпнул на столешницу купюру. – Сдачи не надо.
– Благодарю, – негр забрал купюру и отошёл.
Врач выпустил клуб дыма, потянул к себе рекламу:
– Это ж на скольких языках написано?! Английский, немецкий… кажется, итальянский… украинский? Ага, русский! "Уважаемые дамы и господа! Приглашаю вас посетить племя тепетаев, которые, вот уже тысячу лет, живут по заветам отцов. На неделю Вы забудете о цивилизации, окунётесь в лоно девственной природы и в мир первобытных отношений".
– Заманчиво звучит, – сказал гинеколог, взял со стола мобильный телефон. Сверяясь с бумагой, набрал номер. – Хэлло. Я рашин турист. Я хотел бы… – он запнулся. – Как же это сказать?.. Можно по-русски? ОК, то есть хорошо. Я прочитал объявление и хотел бы заказать ваш тур, забыть о цивилизации, – доктор ухмыльнулся. – Да, да, о деньгах не беспокойтесь. Где мы можем встретиться?
– Хорошо. Тогда встретимся в ресторане отеля. Я буду за пятым столиком. Часиков в пять вас устроит?