Анастасия Анфимова - Лягушка путешественница стр 13.

Шрифт
Фон

- Марбет, Нут Чекез, берите канат и бегом сюда! - продолжал командовать капитан.

А пассажирка поспешно отошла к рулевому веслу, возле которого никого не оказалось, где ноги окончательно ослабели, и она тихо сползла на палубу, продолжая фыркать, хрюкать и икать, изо всех сил стараясь справиться с душившей её истерикой. Понимая, что уважающая себя аристократка не должна вести себя подобным образом, Ника, сделав гигантское усилие, успокоилась и встала, продолжая опираться спиной о фальшборт.

Пока девушка боролась с собой, на корму поднялись матросы, волоча канат с петлёй на конце. Кое-как привязав его к "удилищу" девушки, они попытались подцепить здоровенную рыбину за хвост. Прочие члены команды, сгрудившись у борта, подбадривали товарищей, давая "мудрые" советы и обзывая их "криворукими козлами".

Окончательно опомнившись, рыболов-любительница заметила возле судна ещё несколько тушек поменьше, о чём тут же сообщила купцу. Но тот раздражённо отмахнулся.

- Сначала эту вытащим.

- Ну, как хочешь, - пожала плечами она, заметив под водой какие-то тени со странной "рогатой" головой.

Одна из них вынырнула, сверкнула серо-розовая пасть, и девушка узнала рыбу-молот.

- Вот батман, - еле слышно прошептала она. - Сожрёт эта падлюка наш ужин.

Но Марбет и Нут Чекез уже подвели петлю под рыбий хвост, и теперь матросы дружно выволакивали добычу на палубу.

- Тунец, - авторитетно заявил Тритин Версат. - Я такую видел, когда юнгой ходил с Уором Саншу на Перигриновы острова. Даже попробовать дали.

- Ну, и как? - живо заинтересовался Картен.

- Вкусная! - матрос мечтательно закатил глаза.

- Чего встали? - рявкнул капитан. - Разделывайте её. Да остальную рыбу соберите. Каждый день Нутпен таким щедрым не будет.

Ника с улыбкой наблюдала за суетящимися мужиками. На обросших, измождённых физиономиях матросов сияли счастливые улыбки, а взгляды, которые они бросали на пассажирку, светились благодарностью и даже каким-то обожанием. Хотя, может ей это только показалось?

Само собой, команда тут же потребовала праздничный ужин. Картен не возражал. Но всё время, пока Марбет колдовал у котла, моряки потрошили и пересыпали солью оставшуюся рыбу. Капитан сумел заставить подчинённых проявить благоразумие, оставив часть нечаянной добычи про запас.

Над кормой поднимался столб дыма и упоительный аромат ухи. "Да, этот запашок с тем не сравнишь", - сглотнула слюну девушка, вспомнив гадостную вонь ремённой похлёбки.

Каждому матросу досталось по куску рыбы и большой кружке бульона, а пассажирку капитан пригласил отужинать в свою каюту.

- Действительно, очень вкусно, - одобрительно хмыкнула она, отодвигая горку костей и вытирая пальцы замызганной тряпкой.

Вилок в этом мире не знали не только дикари-аратачи, но и цивилизованные радлане: от грубых мореходов до утончённых аристократов. Только на великосветских приёмах имелись специальные сосуды для ополаскивания рук и гораздо более чистые полотенца.

- Откуда вы знаете об этих чудовищах, госпожа Юлиса? - утробно рыгнув, спросил купец. - Я всю жизнь в море, но ничего подобного не видел.

- Они обитают в холодных северных водах, - соловея от непривычной сытости, гостья сделала большой глоток бульона. - А вы так далеко не плаваете.

Она усмехнулась:

- Из-за Такеры, наверное.

- А аратачи, стало быть, заплывают? - хмыкнул хозяин.

- Ну-у-у…, - протянула Ника, с трудом ворочая мозгами, пытаясь придумать что бы такое соврать. - Дети Рыси встречаются с другими… народами. Разговаривают, рассказывают разные истории, что видели, о чём слышали.

Девушка пожала плечами.

- Наверное, от них отец и узнал про касаток.

В наступавшей темноте смех Картена прозвучал как-то зловеще.

- Я давно хожу на Маракану. Мне случалось целыми днями беседовать с Белым Пером. Очень неглупый человек. Для варвара. Но он никогда не упоминал о каких-то…

Мужчина сделал неопределённый жест рукой.

- Морских зверях, так похожих на акул или дельфинов. А уж о такой диковине вождь не стал бы молчать.

Гостью неумолимо клонило в сон, веки наливались свинцом, да и язык уже плохо ворочался. Если бы они пили вино, Ника могла бы заподозрить, что хозяин опоил её чем-нибудь. Но сейчас, скорее всего, виноват сумасшедший день и тот стресс, который она испытала, оказавшись в эпицентре охоты китов-убийц.

Раздражённо мотнув головой, пассажирка глухо пробормотала:

- У каждого свои секреты. Давайте, я не стану интересоваться вашими, господин Картен, а вы оставите в покое мои.

Не дожидаясь ответа, девушка встала, и пригнувшись, вышла из каюты. Лёгкий ветерок охладил лицо, отгоняя сонную одурь. Группа матросов всё ещё сидела у печки, допивая бульон и перебрасываясь ленивыми замечаниями.

Похвалив себя за то, что забыла занести корзину в каюту, достала одеяло и волчьи шкуры, устроившись на привычном месте между двух тюков. Только крышу делать не стала, понадеявшись на чистое небо. Почесав искусанную блохами шею, закуталась в одеяло, и прикрыв глаза, постаралась уснуть.

Скрипнула дверь. Мгновенное проснувшись, Ника нашарила кинжал. Но, судя по звукам, капитан поднялся на корму.

Через какое-то время почтительный голос Претина спросил:

- Ну, что, хозяин?

- Мы идём к югу, - уверенно заявил капитан и добродушно поинтересовался. - Отъелись, морские бродяги?

- До отвала! Хвала Нутпену! Жаль, вина нету!

- И шлюх! - смеясь, добавил Картен.

- С Мараканы женщин не пробовали, - тем же шутливым тоном пожаловался кто-то.

- Брюхо набили, теперь яйца чешутся? - чуть понизил голос купец.

Матросы засмеялись, а девушка нервно поёжилась. Разговор нравился ей всё меньше.

- Хорошо тебе, хозяин, - шутливым тоном отозвался Нут Чекез. - Сам-то сколько уж раз Юлису окучивал, а нам только гляди и облизывайся.

Услышав подобную клевету, девушка едва не задохнулась от возмущения и даже дёрнулась, собираясь вскочить и высказать болтливому козлу всё, что о нём думает. Желательно с помощью какого-нибудь тупого предмета потяжелее. Но, представив, как смешно и глупо это будет выглядеть со стороны, скрипнула зубами, продолжая притворяться спящей.

С кормы донёсся звонкий звук удара.

- Не смей так говорить, вонючий осёл!

Ника злорадно улыбнулась, почувствовав к Картену что-то вроде симпатии.

- Да я чего, хозяин! - испуганно проблеял матрос. - Госпожа всё равно спит, как упившийся виноградарь на празднике Диноса.

- Всё равно! - наставительно проговорил капитан, вновь понизив голос. - Такая женщина не про вас, тощие камбалы.

- Это понятно, хозяин, - нестройным гулом отозвались моряки. - Никто не претендует на то, на что ты глаз положил.

- И не только глаз, - хихикнул Нут Чекез.

"Юморист, блин, - зло усмехнулась невольная слушательница. - Комеди-клаб водоплавающий."

- А тебе и завидно, бараний потрох, - самодовольно хмыкнул купец. - Думаешь, девица такого древнего рода будет ноги раздвигать перед какими-то матросами?

- Особенно когда капитан есть, - вновь вставил шутник.

Матросы почтительно, но с нескрываемой завистью засмеялись.

Ника поморщилась: "Так этот Колумб-неудачник всем наплёл, что я его любовница?! Вот свинья старая!"

- А ну тихо! - зашипел Картен. - Разбудите Юлису. Услышит, что вы тут болтаете, обидится…

Внезапно он запнулся и буркнул невпопад:

- А мне её ещё в Радл отправлять.

"Значит, этот козёл не рассказал команде о сапфирах, которые наставник должен выдать за моё благополучное путешествие", - решила пассажирка.

- Жаль, хозяин, что ты уже женат, - почти шёпотом проговорил кто-то из матросов. - А то бы… Породниться с таким родом.

- Да, - завистливо вздохнул Картен. - Древняя имперская знать. Это не наши советники или вожди горцев. Там одних сенаторов хоть ложкой греби. Даже один Генерал имеется…

"Угу, только тебя мне в мужья и не хватает, - усмехнулась девушка. - После охотника Глухого Грома целый капитан дальнего плаванья! Но морячки то каковы? Мою рыбу жрут и на меня же гадят!"

Она уже успела привыкнуть к человеческому двуличию, но сталкиваясь с ним, всякий раз с трудом сдерживала слёзы.

- Спать идите, - тоном отца-командира проворчал капитан. - Брег Калсаг, остаёшься до утра. Да гляди в оба! Кто знает, какие монстры прячутся в здешних глубинах?

Заскрипели ступеньки, стукнула дверь каюты.

- Пойдём в трюм, Мулмин, - громко зевнул Нут Чекез. - У нас с тобой нет такого одеяла, как у хозяйской подружки. И пусть тебе приснятся все шлюхи Канакерна.

- Уж лучше одна Юлиса, - со смехом отозвался приятель. - Как представлю, что она на мне сверху скачет…

- Не думай об этом, - дружески посоветовал собеседник. - До добра не доведёт.

- Кто знает?

Проходя мимо её закутка, матросы замедлили шаг. Девушка тихо посапывала, словно во сне, только сжимавшая рукоятку кинжала ладонь слегка вспотела.

- Плохо, что та рабыня умерла ещё до Мараканы, - вздохнул Мулмин. - Слышь, а чего это хозяин только одну девку взял?

- Дорого, - усмехнулся Нут Чекез. - Матиканец Брюхан караван в Империю собирал, вот и скупил всех рабынь, которые хоть немного на людей похожи. Картен ту вирунку у него из-под носа увёл. Кто же знал, что она больной окажется?

- Зато тут хозяину повезло, - усмехнулся собеседник. - Хороша девка. Высокая, мне такие нравятся. А смелая какая! Я чуть не обгадился под лавкой, когда эти чудища, касатки из-под воды выскакивать стали.

Они ещё что-то говорили, но Ника уже не смогла различить слов, да и не пыталась, переваривая услышанное.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке