Середа Светлана Викторовна - Эртан (дилогия)

Шрифт
Фон

Если у вас всё настолько грустно, что вы готовы влюбиться в менестреля-полуэльфа из компьютерной игры, определённо, в жизни стоит что-то поменять: послать занудного бойфренда, найти работу по вкусу или просто умереть – это уж как повезёт. Только если вас угораздит после смерти попасть в ту самую игру, не ждите, что менестрель окажется принцем на белом коне и станет слагать баллады в вашу честь. Разве вы не слышали поговорку: "Встретил полуэльфа – жди неприятностей"? И поверьте, необходимость спасать мир – это самая тривиальная из них.

Содержание:

  • Книга I - Смерть придумали люди 1

    • Пролог 1

    • Глава 1 1

    • Глава 2 3

    • Глава 3 6

    • Глава 4 10

    • Глава 5 15

    • Глава 6 21

    • Глава 7 25

    • Глава 8 33

    • Глава 9 42

    • Глава 10 54

    • Глава 11 63

    • Глава 12 70

    • Глава 13 76

    • Глава 14 83

    • Глава 15 90

  • Книга II - Я не в твоей власти 91

    • Пролог 91

    • Глава 1 93

    • Глава 2 96

    • Глава 3 101

    • Глава 4 108

    • Глава 5 112

    • Глава 6 117

    • Глава 7 120

    • Глава 8 123

    • Глава 9 128

    • Глава 10 133

    • Глава 11 137

    • Глава 12 142

    • Глава 13 146

    • Глава 14 151

    • Глава 15 155

Светлана Середа
Эртан
(дилогия)

Книга I
Смерть придумали люди

Пролог

Мальчик сидел на подоконнике, зябко обхватив руками колени, и безучастно смотрел в окно. Огонь в камине почти догорел – он лишь изредка приподнимал рыжую голову над тлеющими углями и тут же прятался обратно, обиженный равнодушием хозяина. Стены и потолок утопали в сумраке, только на высоких спинках двух кресел ещё метались угловатые тени.

Думать не хотелось. Точнее, думать было просто страшно – тогда пришлось бы вспомнить и то, к каким печальным последствиям привела его последняя игра, и то, какое наказание ожидает за эти забавы. А ведь всё начиналось так весело! Они с Вэллем даже не заметили, когда ситуация вышла из-под контроля и стало поздно что-либо менять…

Гулкий звук приближающихся шагов разорвал гнетущую тишину. Мальчик поспешно вскочил с подоконника и вытянулся в струну, но, увидев посетителя, позволил себе расслабиться. Визит этого гостя сулил всего лишь ещё один виток объяснений. Тоже приятного мало, но, может, оно и к лучшему: будет возможность отточить свою оправдательную речь до того, как придётся предстать перед более взыскательными судьями.

Они словно вышли из разных эпох: элегантный юноша в чёрном расшитом серебром камзоле и мальчишка в потёртых, выпачканных на коленках джинсах и ковбойке с небрежно закатанными рукавами. Однако и в аристократическом лице юноши, и мягком, ещё по-детски округлом лице мальчика угадывались одни и те же черты.

– Изволь объясниться, Эрт'Алэйо, – потребовал неожиданный посетитель. Огонь в очаге, повинуясь его властному жесту, вспыхнул с новой силой, залив комнату тревожным оранжевым светом. – Я отсутствовал всего четверть Вздоха. Не укладывается в голове, как ты ухитрился сотворить всё это за столь короткое время? Это решительно невозможно, даже при твоём поразительном таланте впутываться в неприятности.

– Я ничего не делал, они… сами… – едва слышно выдавил мальчик, опуская голову. Врать бесполезно, он это прекрасно понимал, но никак не мог найти в себе силы, чтобы начать рассказывать эту безумную историю с самого начала.

– Даже если бы ты ничего не делал, это было бы нарушением Четырёх Заповедей, – холодно отметил юноша. – Однако совершенно очевидно, что без твоего непосредственного вмешательства дело не обошлось.

– Я не хотел… Я… мы просто играли… я и Вэлль, – глухо пробормотал мальчик.

– Младший Наследник Дома Эрра, безусловно, тоже понесёт наказание. Но сейчас будь любезен отвечать за свои проступки. Я жду, Эрт'Алэйо. Потрудись объяснить, что произошло.

Мальчик продолжал разглядывать носки туфель, мучительно раздумывая, что можно сказать в своё оправдание. Неожиданно ему в голову пришла спасительная мысль: против этого собеседника у него есть оружие.

– Я виноват, Энриль, – признал он, упрямо вскидывая подбородок. – Но, возможно, ничего бы не произошло, если бы ты позволил своей дочери умереть, как должно.

– Моей дочери? – юноша непонимающе поднял брови. Затем недоумение в его взгляде сменилось пониманием и медленно перетекло в тревогу. – Но… как? Откуда ты узнал? Я был предельно осторожен. Всего одна лишняя крупица Силы…

– Вэлль сказал. У него такой же Дар, как у тебя. Он очень тонко чувствует Перемещение.

– Значит, Дом Эрра уже в курсе? – с отчаяньем спросил юноша. От его первоначального образа – образа сурового старшего брата – не осталось и следа. Перед Главой Дома все Наследники равны, и наказание будет определяться лишь мерой вины.

– Нет. Мы никому не говорили, а Домам было не до того. Но теперь, наверное, все узнают. Мне правда жаль, Риль.

Несмотря на искреннее сожаление, голос предательски оживился, и мальчик немедленно устыдился своих чувств. Наставники всегда говорили, что радоваться чужим ошибкам – недостойно Наследника Великого Дома, но он ничего не мог с собой поделать. Слишком страшная кара ожидала его за недавний проступок, и одно лишь присутствие товарища по несчастью могло бы сделать горечь изгнания неизмеримо легче.

Юноша устало опустился в кресло рядом с камином и жестом пригласил собеседника присоединиться.

– Расскажи мне всё с самого начала, Лэйо. Раз уж я так или иначе оказался впутан в эту историю…

Глава 1

– Спасибо вам, прямо не знаю, как вас благодарить, господин кхаш-ти, – уже в который раз произнёс староста Пров, коренастый лысеющий мужичок лет пятидесяти.

Женька невольно усмехнулся. "Господин кхаш-ти"! Впрочем, староста всего лишь пытался быть вежливым, искренне полагая, что "кхаш-ти" – название народности, к которой принадлежит высокородный гость. Откуда ему знать, что в переводе с древнеэльфийского это означает "Тот, кто пришёл незваным"? По сюжету игры деревенскому старосте, едва ли за свои полвека выбиравшемуся дальше ближайшего городка, не полагается задумываться о таких вещах. А Игроки… Много ли найдётся маньяков, готовых тратить драгоценное игровое время, просиживая штаны в библиотеке и изучая язык, на котором уже несколько тысячелетий никто не говорит? Не всем же повезло иметь такого эрудированного приятеля, как Вереск. Так что шутка сценаристов – если это, конечно, была шутка – так и осталась неоценённой по достоинству.

– Не знаю, как вас отблагодарить, господин кхаш-ти, – сокрушённо повторил Пров. – Вы не сомневайтесь, я прекрасно представляю, сколько стоит посещение лекаря… Да только нет у нас таких денег, вы же понимаете, у нас тут в деревне деньги вообще не в ходу…

"Ничего ты не представляешь, – беззлобно подумал Женька. – Максимум, о чём ты имеешь представление, это о гонорарах эскулапов из местного райцентра. Откуда ж тебе знать, что доктор Литовцев, который только что осматривал твоего сына, входит в двадцатку самых высокооплачиваемых лекарей столицы." Просто так уж удачно получилось, что этот замечательный доктор оказался ещё и Женькиным другом, так что визит врача оплачивать не придётся. Зато если прикинуть, во сколько обошлась доставка специалиста в эту дыру, забытую не только богами, но и земными владыками… тут любые гонорары меркнут. Но вслух Женя, разумеется, ничего не сказал. Если уж тебя угораздило сделать доброе дело, негоже задним числом счёт выставлять.

– Скажите мне лучше, господин староста, как так получилось, что в вашей деревне своего лекаря нет? Допустим, в этот раз вам повезло, что я мимо проезжал, но ведь не каждый раз так везти будет.

– Да откуда ж ему взяться-то, лекарю… – Пров тяжко вздохнул. – Бабка Аглая, травница наша, померла давеча. Была у неё ученица, Ташка-Дурочка. Она с рождения… того малость была… ну вы понимаете. Но в травах отменно разбиралась. А прошлой весной пошла первоцвет собирать, так её под лёд и затянуло. Не уследили мы… Есть Марита, повитуха, но она может разве что похмелье облегчить, а так всё больше с младенцами возится.

– Так в чём проблема? – удивился Женька. – Отберите девчонку потолковее – хотя бы ту, с хвостиками, что возле доктора крутилась, – да отправьте в Вельмар, в Медицинскую Академию учиться.

– Да вы что, господин кхаш-ти, – староста испуганно всплеснул руками. – Откуда ж у нас такие деньжищи! Если со всей деревни собирать – едва-едва на дорогу хватит, а вы говорите – "учиться"!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке