* * *
Минерва МакГонагалл была в кабинете директора.
Дамблдор сидел на своём мягком троне, одетый в четыре слоя строгих мантий бирюзового цвета. Минерва сидела на стуле рядом с ним. С другой стороны устроился Северус. Перед троицей профессоров стояла пустая табуретка.
Они ждали Гарри Поттера.
Гарри, - отчаянно думала Минерва, - ты же обещал не кусать учителей!
И тут же представила себе его гневное лицо: Я обещал не кусать, пока меня самого не укусят!
В дверь постучали.
- Войдите! - откликнулся Дамблдор.
Дверь распахнулась, на пороге стоял Гарри Поттер. Профессор МакГонагалл чуть не ахнула. Мальчик выглядел хладнокровным, собранным и невозмутимым.
- Доброе у… - Гарри осёкся и замер с открытым ртом.
Минерва проследила за его взглядом: мальчик уставился на Фоукса на золотой подставке. Феникс взмахнул красно-золотыми крыльями - словно пламя встрепенулось - и склонил голову в вежливом приветственном кивке.
Гарри перевёл взгляд на Дамблдора.
Тот подмигнул.
Минерва почувствовала, что чего-то не понимает.
На лице Гарри промелькнула неуверенность. Маска невозмутимости на секунду дала трещину. В глазах появился страх, потом злость, а потом снова спокойствие.
По спине ведьмы пробежали мурашки. Что-то здесь не так.
- Присядь, пожалуйста, - сказал Дамблдор. Его лицо снова стало серьёзным.
Гарри сел.
- Итак, Гарри, - сказал Дамблдор, - я уже выслушал доклад профессора Снейпа. Не хочешь ли и ты своими словами рассказать о случившемся?
Гарри бросил на Северуса пренебрежительный взгляд.
- Это не сложно, - одними губами улыбнулся мальчик. - Он хотел поиздеваться надо мной. Ну, как обычно издевался над всеми неслизеринцами с тех самых пор, как Люциус навязал его вам. Для обсуждения деталей я прошу приватной беседы. В конце концов, разве ученик, который жалуется на профессора, злоупотребляющего своим положением, должен высказывать свои претензии в присутствии этого самого профессора?
На этот раз Минерва и впрямь ахнула.
Северус просто рассмеялся.
- Мистер Поттер, - веско произнёс директор, - о профессорах Хогвартса в подобных выражениях не отзываются. И, боюсь, вы заблуждаетесь. Я полностью доверяю профессору Снейпу. Он работает здесь по моей просьбе, а не по требованию Люциуса Малфоя.
Несколько секунд в кабинете царила тишина.
- Я что-то не понимаю, - ледяным тоном нарушил её мальчик.
- Вы многого не понимаете, мистер Поттер, - сказал директор. - Для начала, вы не понимаете, что цель нашего разговора - обсуждение вашего наказания за утренние события.
- Этот человек терроризирует школу уже много лет. Я поговорил с учениками и насобирал достаточно сведений, чтобы начать в газетах кампанию по его дискредитации среди родителей. Некоторые ученики плакали, рассказывая свои истории. Я сам чуть не расплакался, когда их услышал! И вы предоставили этому негодяю свободу действий? Вы обошлись так с собственными учениками? Почему?
Минерва сглотнула ком в горле. Она знала, что иногда… но неужели всё и правда так?..
- Мистер Поттер, - строго сказал директор, - у нас совещание не о профессоре Снейпе. Оно о вас и вашем неуважении к школьной дисциплине. Профессор Снейп предложил, и я с ним согласен, три месяца отработок…
- Я отказываюсь, - холодно перебил Гарри.
Минерва потеряла дар речи.
- Это не просьба, мистер Поттер, - сказал директор, обрушивая на него всю тяжесть своего взгляда. - Это ваше наказа…
- Вы объясните мне, почему позволили этому человеку обижать учеников, которые, между прочим, находятся под вашим присмотром, и если ваше объяснение меня не удовлетворит, я начну в газетах кампанию против вас.
Минерву покачнуло от такой изысканной дерзости. Даже у Северуса был обескураженный вид.
- Крайне недальновидная мысль, - медленно выговорил Дамблдор. - Я главная фигура, противостоящая Люциусу в этой игре. Если ты это сделаешь, он получит преимущество, а мне казалось, что ты не на его стороне.
Мальчик на секунду замер.
- Наш разговор переходит на личные темы, - сказал он и указал рукой в сторону Северуса. - Отправьте его прочь.
Дамблдор покачал головой:
- Гарри, разве я не сказал тебе, что полностью доверяю Северусу Снейпу?
Брови мальчика полезли на лоб:
- Он ваше слабое место! Ведь не только я могу начать в газетах кампанию! Это безумие! Зачем вы это делаете?
- Извини меня, Гарри, - вздохнул Дамблдор, - но дело касается вещей, которые ты пока не готов услышать.
Мальчик сверлил директора взглядом. Потом повернулся к Северусу. Потом снова посмотрел на Дамблдора.
- Да, это безумие, - констатировал Гарри. - Вы считаете, что он вписывается в "истинное устройство мира". Что Хогвартсу, чтобы быть настоящей волшебной школой, необходим злой зельевар, равно как и призрак, преподающий историю.
- Очень на меня похоже, правда? - улыбнулся Дамблдор.
- Это неприемлемо, - отрезал Гарри. - Я не потерплю грубости и издевательств. Я рассмотрел множество способов справиться с этой проблемой, но, пожалуй, остановлюсь на самом простом. Либо уйдёт он, либо я.
Минерва снова ахнула. Что-то странное мелькнуло в глазах Северуса.
Взгляд Дамблдора тоже похолодел:
- Исключение из школы, мистер Поттер - последний аргумент, который может быть использован по отношению к ученику. И дети, как правило, не угрожают директору своим исключением. Хогвартс - лучшая школа магии в мире, и обучение здесь - привилегия, доступная далеко не каждому. Неужто вы считаете, что Хогвартс без вас не обойдётся?
Гарри сидел и улыбался. Минерву охватил внезапный ужас. Он ведь не будет…
- Вы забываете, - сказал мальчик, - что не только вы способны видеть истинное устройство мира. Наш разговор становится личным. Отправьте е… - Гарри прервался на полуслове и полужесте.
По его лицу было видно, что он вспомнил… Минерва ведь сама ему об этом тогда сказала.
- Мистер Поттер, - сказал директор, - ещё раз напоминаю, что я полностью доверяю Северусу Снейпу.
- Вы ему рассказали, - прошептал мальчик. - Старый дурак.
Дамблдор не отреагировал на оскорбление:
- Рассказал ему что?
- Что Тёмный Лорд жив.
- О чём, во имя Мерлина, вы говорите, Поттер? - ошеломлённо и возмущённо вскричал Северус.
Гарри бросил на него мимолётный взгляд и мрачно улыбнулся.
- Ох, а ведь и правда слизеринец, - сказал он. - А то я уж засомневался.
Воцарилась тишина.
- Так о чём же вы говорите? - спокойным тоном произнёс наконец директор.
- Прости меня, Альбус, - прошептала Минерва.
Снейп и Дамблдор повернулись к ней.
- Профессор МакГонагалл мне ничего не говорила, - быстро и даже слегка взволнованно вмешался Гарри. - Я сам догадался. Говорю же: я тоже вижу устройство мира. Я угадал, и профессор МакГонагалл, как и Северус сейчас, попыталась скрыть от меня свою истинную реакцию. Правда, у неё это получилось чуть-чуть хуже.
- И я сказала ему, - призналась Минерва дрожащим голосом, - что об этом знаем только ты, я и Северус.
- Что она сделала в качестве встречной уступки, чтобы я не начал тут же проводить собственное расследование, чем ей тогда и пригрозил. Мне бы следовало поговорить с кем-нибудь из вас наедине, притвориться, что она мне всё рассказала. Может, тогда я бы узнал что-нибудь ещё. Навряд ли, конечно, но попытка не пытка, - мальчик коротко хмыкнул, а потом снова улыбнулся. - Угроза всё ещё действует, и я ожидаю, что в скором будущем буду проинформирован по полной программе.
Северус посмотрел на Минерву с неимоверным презрением. Та вздёрнула подбородок. Она знала, что заслужила это.
Дамблдор откинулся на спинку своего трона. С того дня, когда погиб его брат, Минерва никогда не видела, чтобы Альбус смотрел на кого-то настолько холодным взглядом.
- Значит, вы грозитесь предоставить нам самим разбираться с Волдемортом, если мы не будем потакать вашим капризам.
Голос Гарри стал резким как бритва:
- Вынужден вас разочаровать: вы не центр вселенной. Я не угрожаю бросить магическую Британию на произвол судьбы. Я угрожаю уйти от вас. Я не слабохарактерный Фродо. Это мой квест, и если вы хотите в нём участвовать, придётся играть по моим правилам.
Взгляд Дамблдора не потеплел:
- Я начинаю сомневаться в том, что вы подходите мне как герой, мистер Поттер.
Взгляд Гарри не уступал в холодности:
- Я начинаю сомневаться в том, что вы подходите мне как Гэндальф, мистер Дамблдор. Боромир был допустимой ошибкой. Но что этот Назгул забыл в моём Братстве?
Минерва ничего не понимала. Она взглянула на Северуса: может, он знает, о чём речь? Тот, отвернувшись от Гарри, улыбался.
- Полагаю, - медленно проговорил Дамблдор, - что с вашей точки зрения вопрос вполне естественный. Так что же, мистер Поттер, если профессор Снейп отныне оставит вас в покое, то этот разговор не повторится? Или мне следует ожидать новых требований еженедельно?
- Оставит меня в покое? - возмутился Гарри. - Я не единственная его жертва, и не самая беззащитная! Вы что, забыли, насколько ранимы дети? Как легко их обидеть? Отныне Северус будет к каждому ученику в Хогвартсе относиться с подобающей его профессии учтивостью, либо вы найдёте нового учителя зельеварения, либо вам придётся поискать себе другого героя!
Дамблдор расхохотался. В полный голос, тепло и весело, как будто Гарри только что выступил перед ним с комедийным номером.