Бэзил поджал губы.
- Вполне возможно. - Бэзил нахмурился и кивнул. - Я подумаю об этом позже. Интересная мысль... Но скорее всего мышечный тонус сохраняется из-за того, что мышцы в постоянном напряжении. Посмотри на лица больных.
Вэйлок увидел, что Бэзил прав. Маска нечеловеческого отчаяния была на каждом лице. Зубы стиснуты, мышцы напряжены до предела. Лицо Максимилиана было выразительнее всех. - И ты думаешь, что сможешь вылечить его?
- Да, да. Сначала переправим его в мой кабинет.
Вэйлоку казалось, что мощное тело Герцога, зажатое в невидимые тиски, похоже на паровой котел, в котором нагнетается высокое давление.
- А это не опасно, Бэзил?
Бэзил рассмеялся.
- Естественно, мы примем меры предосторожности. Например, гранулы миорала. Герцог будет слабым как ребенок.
Бэзил подошел к Герцогу, прижал распылитель к шее Герцога. Послышалось шипение - препарат вводился в кровь. Бэзил отошел от постели, махнул рукой.
Тут же два служителя принесли носилки и положили на них больного.
Бэзил подписал какую-то бумажку, принесенную сенатором, все формальности были соблюдены.
Носилки внесли в лифт.
- Теперь мы можем идти, - сказал Бэзил. - Герцога доставят в мою лабораторию.
4
Бэзил и Вэйлок прошли через приемную, где сидел Каддиган, занятый своими картами и записями. Он на секунду поднял голову и, не произнеся ни слова, вернулся к работе.
Бэзил и Вэйлок вошли в кабинет. Бэзил набрал кодовый шифр, стена скользнула в сторону и они оказались в его лаборатории.
Это была небольшая, но прекрасно оборудованная комната. У одной стены стоял диван, у другой - компьютер, производивший различные операции измерений, записей и бог знает чего еще. Тут же стоял шкаф с книгами и лекарствами.
Бэзил сдвинул стенную панель. За ней находилось неподвижное тело Максимилиана Герцога.
Бэзил потер руки:
- Ну вот и он, наш инструмент, с помощью которого мы сможем продвинуться. Я надеюсь, что мы заодно и вылечим его.
Они освободили Герцога от пут.
- А сейчас, - сказал Бэзил, - начнем процедуру. - В некотором смысле она, - он сделал паузу, - нападение на источник болезни.
Он выпрямил тело Герцога, поправил его руки и ноги. Находясь под действием лекарства. Герцог был спокойным и умиротворенным. Бэзил подошел к компьютеру, нажал на кнопки, установил металлический цилиндр на груди больного. На экране дисплея побежали цифры и замелькали вспышки света.
- Пульс слишком замедленный, - сказал Бэзил. - Подождем. Миорал быстро всасывается.
- А потом что? - спросил Вэйлок. - Он будет в беспамятстве или станет буйным?
- Кто знает! Садись, Гэвин. Я постараюсь тебе кое-что объяснить.
Вэйлок устроился в кресле, Бэзил прислонился к постели. На экране компьютера высветилась цифра 41. Это был показатель пульса.
- Мозг наших пациентов, - заговорил Бэзил, - можно сравнить с заклинившим мотором.
Вэйлок кивнул. Частота пульса поднялась до 46.
- Естественно, существует бесчисленное множество теорий и методов лечения. Одни дают результаты в отдельных случаях, а в других абсолютно бесполезны. И все они основаны на том, что необходимо приглушить, обесчувствить неверно функционирующую часть мозга, но никак не вылечить его. Есть методы, основанные на применении шока - химического, электрического, механического, какого хочешь. Иногда эти методы дают поразительные результаты, но чаще всего сам шок становится губительным для мозга.
Есть хирургические методы замены поврежденных частей мозга или всего мозга. И, наконец, система Готвальда Левишевски, аналогичная тому, как выращивают суррогаты Амарантов. Но этот процесс вряд ли можно назвать лечением. Скорее это получение нового человека. Я изучил все эти методы и убедился: ни в одном из них нет нападения на сам источник болезни. Чтобы излечить нашего больного, нужно убрать препятствие, мешающее вращаться мотору, который заклинило. Самое простое, но вряд ли приемлемое, изменить существующую систему жизни. Или же изменить мозг пациента так, что препятствие перестанет быть непреодолимым для него.
Вэйлок кивнул:
- Понятно.
Бэзил горько улыбнулся:
- Понятно, правда? Но как это сделать? Гипноз слишком слаб, хирургия слишком рискованна, да и неизвестно, что нужно вырезать. Остается электролечение или лечение препаратами. Необходимо выбрать наиболее эффективное лечение.
Глаза Вэйлока не отрывались от экрана. Пульс уже 54.
- Я нашел ключ к решению проблемы в работах Хельмута и Герарда, - продолжал Бэзил. - Я имею в виду их работы в области хирургии синапсов - короче, я понял, что происходит, когда импульс проходит от нерва к нерву. Результат Хельмута-Герарда действительно интересен. Оказывается, при передаче импульсов имеет место 21 химическая реакция. И если хоть одна из них запаздывает или не происходит, импульс возбуждения не передается от нерва к нерву.
- Мне кажется, я понимаю, к чему ты клонишь, - сказал Вэйлок.
- Значит, теперь у нас есть метод контроля над мыслительными процессами. Нужно выключить из мозга пациента память о препятствии, о неразрешимой проблеме. Ты спросишь, как это сделать, атаковать синапсы на пути прохождения импульса возбуждения. Для этого я выбрал вещество, полученное Хельмутом и Герардом. - Бэзил цодошел к шкафу, достал мензурку с оранжевой жидкостью. - Вот он, антигептан. Прекрасно растворимый в воде, нетоксичен, высокоэффективен. После введения в мозг, действует как кнопка стирания, затрагивая активные в данный момент цепи, а бездействующие как бы обходит стороной.
- Бэзил! - искренне воскликнул Вэйлок. - Это же гениально!
- Осталась еще одна серьезная проблема, - сказал, улыбаясь, довольный Бэзил. - Мне совсем не хочется стирать куски памяти у наших пациентов, но как это сделать, я не знаю, да меня, честно-то говоря, это не очень интересует сейчас.
Ты уже пробовал антигептант?
- Только на пациенте с легкой формой психоза. Герцог будет настоящим пробным камнем моего метода.
- Его пульс стал почти нормальным, - заметил Вэйлок. - Нам нужно быть поосторожнее.
Бэзил махнул рукой:
- Не беспокойся. Сэт у нас под рукой. Наша основная цель - перевести его в состояние буйства.
Вэйлок поднял брови:
- А я думал, наоборот, предотвратить это.
Бэзил покачал головой:
- В его мозгу нам нужен только источник болезни. Когда мы его распознаем, введем антигептант. Мыслительная цепь, ведущая к источнику, рухнет и с нею должен исчезнуть сам источник. Понимаешь, Вэйлок? И тогда человек здоров!
- Просто и гениально!
- Просто и элегантно! - Бэзил всмотрелся в лицо Герцога. - Он возвращается в нормальное состояние. Теперь, Гэвин, приготовься измерять антигептант.
- Что я должен делать для этого?
- Нам нужно знать концентрацию антигептанта в мозгу Герцога. Если ввести слишком много лекарства, мы отключим большую часть его мозга. - Бэзил прикрепил электроды к голове Герцога. - Антигептант слабореактивен, поэтому мы не можем измерять его количество. - Бэзил нажал на кнопку подключения сети. На экране вспыхнуло небольшое красное пятно. Он отрегулировал резкость. - Вот измеритель. Когда концентрация антигептанта станет нормальной, пятно приобретет желтый цвет. Но ни в коем случае нельзя допускать переходы в зеленый. Понимаешь? Следи внимательно, Вэйлок.
- Да.
Бэзил подготовил шприц и без колебаний ввел иглу в сонную артерию Герцога. Пациент шевельнулся. Пульс сразу подскочил до 70.
Бэзил подсоединил трубку к резервуару.
- Видишь кнопку? При прикосновении к ней ты вводишь в мозг Герцога один миллиграмм антигептанта. Как только я скажу, нажимай. Но будь очень внимателен. Понял? - лицо Бэзила было серьезным и напряженным.
Вэйлок кивнул.
Бэзил посмотрел на экран:
- Сейчас я введу стимулятор. - Выбрав в шкафу нужный шприц, он ввел препарат.
Дыхание пациента стало глубоким и тяжелым. На лице его появилось выражение крайнего отчаяния и напряжения. Вэйлок заметил, что он шевельнулся.
- Осторожнее, - предупредил он. - Герцог сейчас очнется.
- Хорошо. Этого нам и надо. - Бэзил смотрел на аппаратуру. - Действуй быстро, если потребуется.
- Я готов.
- Хорошо, - Бэзил склонился над Герцогом.
- Герцог! Максимилиан Герцог!
Пациент, казалось, затаил дыхание.
- Герцог! - крикнул Бэзил. - Проснись!
Герцог шевельнулся.
- Герцог! Ты должен проснуться. У меня есть новости. Хорошие новости. - Ресницы больного затрепетали. Бэзил быстро прокричал: - Антигептант!
Вэйлок нажал кнопку. Препарат проник в мозг Герцога. Красное пятно дрогнуло, посветлело, перешло в оражнево-желтое.
Бэзил кивнул.
- Герцог! Проснись! Хорошие новости!
Глаза Герцога приоткрылись. Желтый цвет снова превратился в красный.
- Антигептант! - на этот раз прошептал Бэзил и Вэйлок снова нажал кнопку.
- Герцог! - тихо, но повелительно заговорил Бэзил. - Ты проиграл, ты не смог стать Сердом. Антигептант... Герцог, ты пытался, ты много работал, но сделал много ошибок. Тебе нужно винить только себя за то, что ты выброшен из жизни.
Из горла Герцога вырвался низкий звук, как бы предвещая бурю. Бэзил снова потребовал антигептант.
- Максимилиан Герцог, - торопливо заговорил Бэзил. - Ты человек низшего сорта. Другие смогли стать Сердами, а ты не смог. Ты проиграл. Ты потерял время. И потеряешь жизнь.
Вены набухли на лбу Герцога. Клокочущие звуки неслись из груди.
- Антигептант, Гэвин! - простонал Бэзил.
Вэйлок нажал кнопку.
Бэзил снова повернулся к Герцогу: