Елена Жаринова - Королева Риррел стр 18.

Шрифт
Фон

И я молчала. По словам Хэйсоа, в древних книгах нет ни слова об этом обряде - так в моих записях после этого вопроса появилась пустая страница.

Леденящая мысль о жертвоприношениях вернула меня из прошлого к настоящему. Последний разговор с управительницей очень встревожил меня. Она угрожала, дав понять, что если я не соглашусь ей помогать, с Висой случится что-то ужасное: Сияющая нашла мое слабое место и собирается сыграть на этом. Что же делать? Я посмотрела на керато, безмятежно спящую у моих ног. Она всего лишь зверь, а я - человек и несу за нее ответственность, потому что своими руками застрелила ее мать, напавшую на нас с Рейданом в лесу. Я вырвала керато из привычной среды, приучила жить в неволе, заперла в стенах храма. И теперь обязана придумать, как защитить ее, ведь Виса на древнем языке храма Келлион означает "сестра"…

Этой ночью я решила, что медлить нельзя. Надев на керато поводок, я вместе с ней тихонько выскользнула за дверь.

Мы шли по пустынным коридорам храма, освещенным факелами, вдетыми в кольца на стенах, и наши тени, кажущиеся гигантскими, то падали нам под ноги, то, раздваиваясь, крались за нами.

Чтобы меньше возможности было нас услышать, я повела Вису через балкон. Ночь стояла по-летнему светлая. До появления Келлион оставалось еще несколько месяцев. Но и сейчас потоки серебристого звездного света лились на башню, окруженную площадками с резными оградами и двор, огороженный высокой глухой стеной. Что там, за этой стеной? Когда я возвращалась в храм, то видела лишь темный клубящийся туман.

По винтовой лестнице мы спустились в подземелье - я освещала путь голубым огнем, зажженным на моей ладони. Мы прошли круглый зал со светильником, свисающим с потолка на тяжелых цепях, - на этом месте я впервые ощутила силу Келлион. Потом потянулись темные коридоры - иногда не нужно было широко раздвигать руки, чтобы коснуться обеих стен, покрытых влагой. Голубой огонек отвоевывал у тьмы лишь небольшой полукруг впереди.

Казалось, наш путь длился целый час. Мне было страшно, и даже Виса прижималась к моему колену теплым боком. Я никогда не была в этой части храма. Наверное, страшные жертвоприношения происходили где-нибудь здесь. Но сейчас мне нужно было оказаться именно в таком глухом месте, где никто бы не помешал исполнить задуманное.

Вдруг откуда-то из темноты раздался человеческий голос. От страха я едва не задохнулась: сначала мне пришла в голову мысль, что это призрак одной из жертв бродит в подземелье. Но голос был мужской, и язык был мне не известен. Пленник! Конечно, обеспокоенная судьбой Висы, я совсем забыла о нем. Оказывается, его бросили именно сюда, в самую дальнюю, самую страшную часть подземелья.

- Эй! Есть здесь кто-нибудь? Что вам от меня нужно? Я хочу пить!

Вдруг я поняла, о чем идет речь - узник говорил на языке Лесовии, правда, с каким-то странным акцентом. Когда-то на нем ко мне впервые обратился Рейдан… Воспоминания заставили мое сердце взлететь на качелях - от счастья обратно к боли. Но сейчас у меня не было времени на переживания, и я на цыпочках двинулась вперед.

Наконец мы с Висой оказались в небольшом гроте с низким потолком. Керато с любопытством следила за моими приготовлениями. А мне следовало сосредоточиться, собрать Звездную силу воедино, чтобы отправить Вису прочь из храма. Хэйсоа учила меня перемещать предметы в избранную точку, этот фокус отлично получался со всякими кувшинами, тарелками и даже стульями, но с живыми существами я еще не пробовала. У меня все получится - потому что просто не было другого выхода.

Перемещение с помощью голубого огня - сложное искусство. В храме им владеют лишь искательницы, да и те должны сначала пройти курс обучения, после которого в голове каждой остается карта. Те места, где уже побывал кто-либо из сестер, навсегда связаны с храмом и с каждой из нас невидимыми нитями. Когда ты мысленно вызываешь карту, они загораются перед глазами голубыми огоньками, похожими на светлячков. Достаточно коснуться нужного огонька, и начнется перемещение. Что касается темного пространства, окружающего огоньки, то оно соответствует местам, где еще никто не бывал. Туда можно отправиться наугад, и некоторые искательницы делают именно так, чтобы зажечь на карте новые огоньки. Но это опасно: перемещение может закончиться пропастью, или лесным пожаром, или падением с горы. Поэтому когда перед искательницами стоит задача разведать новые края, они отправляются в самую дальнюю известную им точку, а дальше, на юг или север, на запад или восток, следуют своим ходом. Вот почему ремесло искательницы - самое опасное и требует серьезной подготовки.

Сосредоточившись, я осторожно провела правой рукой вокруг сидящей Висы. Керато склонила голову набок, да так и замерла в этой позе. Теперь надо было вызвать карту. Левой рукой я заставила темное пространство перед моим лицом зажечься голубыми огоньками: вот Лесовия, вот Большой Базар, вот село Кромельчики, а вокруг должны простираться густые непроходимые леса - родина моей Висы. Сильная и ловкая кошка, она снова научится охотиться, возможно, отыщет себе пару. В любом случае, это будет лучше, чем погибнуть здесь от злого умысла. Я протянула руку к пульсирующей точке. Голубое мерцание, окутавшее неподвижную Вису, уже начало струиться по направлению к карте. И тут я услышала крики, разносящиеся по подземелью.

- Здесь кто-то есть!

Быстрые шаги нескольких человек приближались к нашему убежищу. Крики ли пленника привлекли внимание стражниц, или кто-то из шпионок обнаружил, что одной из сестер нет в спальне посреди ночи, - по какой-то причине в храме подняли тревогу. Надо было заканчивать перемещение керато - другого случая могло и не представиться.

Голоса раздавались совсем близко. Я быстро сжала голубую точку в кулак, и Виса мгновенно исчезла. И только тогда я поняла, что натворила в спешке: голубая точка, куда должна была отправиться Виса, больше не пульсировала. Зато какое-то колебание воздуха было заметно в стороне - почти за пределами карты. Это значит, что я по ошибке промахнулась и переместила Вису неизвестно куда!

Силуэт одной из стражниц мелькнул в коридоре. Только чудом она не заметила голубое свечение. Я погасила карту и осталась в полной темноте. Потом, крадучись, выбралась из грота, на ощупь миновала какой-то коридор и свернула в первый попавшийся закуток. Прижавшись к холодной стене, я решила переждать облаву.

Чье-то дыхание едва не заставило меня вскрикнуть. Я была здесь не одна! Убедившись, что шаги стражниц удаляются, я осторожно засветила на ладони огонь Келлион и увидела молодого мужчину, с изумлением уставившегося на меня. Чтобы он не закричал, я поспешно прижала палец к губам.

Пленник выглядел сейчас хуже, чем два дня назад. Он был очень бледен, болезненно щурился на свет, а ссадины на лице и теле превратились в страшные синяки.

- Кто ты? Откуда? - спросила я на языке Лесовии.

- Меня зовут Эстрил, - ответил мужчина и закашлялся.

Это был нехороший признак - начиналась болезнь, которой не избежать в сыром холодном подземелье. Я едва удержала порыв броситься и поддержать его: не стоит при первой встрече пугать его излишней заботой.

- Эстрил? Красивое имя.

- На моем языке это означает "подснежник", - снова закашлявшись, пояснил пленник, попытавшись улыбнуться.

Я удивилась. Как странно: назвать мужчину по имени цветка! Подснежники я видела лишь однажды, в Лесовии. Этими белыми, похожими на звездочки цветами были усыпаны все кочки в весеннем лесу. Подснежник - смелый цветок. Ведь он первый тянется к солнцу, когда остальные растения еще боятся холода… Но стоит нарвать себе букетик, чтобы украсить волосы, как хрупкие стебли тут же обвиснут, цветки станут вялыми. Подснежник не живет в неволе. Я взглянула на пленника: ему, действительно, приходилось здесь очень туго.

- Ладно, Эстрил… Я попытаюсь чем-нибудь помочь тебе. Попробую принести воды и что-нибудь поесть.

- Постой! - пленник беспомощно рванулся ко мне всем телом, но подняться так и не смог. - Не оставляй меня здесь одного! Если у тебя есть оружие, лучше убей меня. Я схожу с ума в этой темноте. Объясни мне, где я, что со мной сделают.

Глаза мужчины, в темноте показавшиеся янтарными, смотрели на меня умоляюще. Мне стало очень жаль его, и я присела рядом прямо на холодный камень.

- Ты в храме Келлион, Эстрил. Что касается твоей участи… Боюсь, ничем не могу тебя порадовать. Но если ты убедишь сестру-управительницу, что живым ты принесешь больше пользы, чем мертвым, у тебя будет шанс выжить.

- Храм Келлион? Где это? - с любопытством спросил Эстрил. Удивительно, он никак не отреагировал на мои слова о его участи. Но на вопрос, который он задал, я сама не знала ответа… А пленник продолжал спрашивать:

- Как я сюда попал? Мне показалось, или в самом деле… Эти женщины… Они что, умеют перемещаться в пространстве?

- Некоторые из нас умеют.

- А ты?

- И я, - нехотя ответила я.

- Поразительно… И как это происходит? Вы действительно можете оказаться в любом месте, где захотите?

- Не совсем. Это место должно быть на нашей карте. Иначе можно попасть… В сердце горы, например. Или на дно океана. Перемещаться вслепую нельзя. О-ох! - вдруг застонала я, схватившись за голову. Я вспомнила о Висе: мне оставалось только молить Келлион, чтобы та исправила мою невольную ошибку и не позволила Висе погибнуть. Пусть она попадет в какое-нибудь гостеприимное место!

- Что с тобой? - спросил узник.

Его участие так тронуло меня, что я рассказала ему историю с керато. Он внимательно слушал, потом спросил:

- Так ты можешь и других перемещать?

- Да.

В вопросе Эстрила мне послышалась надежда, поэтому я быстро добавила:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора