Сарко Ли - Лиан стр 39.

Шрифт
Фон

Я подождал, пока развернувшаяся лодка сядет на мель, снял шлёпанцы и ступил в воду. Судёнышко вытащил на берег, чтобы его не унесло водой, закинул за плечи рюкзак, обулся и отправился на поиски справедливости.

Берег был песчаным, но дальше следовали довольно высокие кусты, за которыми просматривались густые кроны деревьев. Наверное, там лиственный лес. И в нём кроется…

Тут я резко остановился. Нет, догадка, конечно, несколько бредовая, но… а вдруг тут ольто? Это их остров! И здесь… здесь…

Нет, всё равно объяснение такому быстрому движению это не даёт. Что, ольто не люди, что ли? Нет, не исключено, конечно, но разве они необычней меня? Я почти ничему не удивлялся, зная, что я сам - наиболее удивительное явление. Хотя ольто, я полагаю, тоже непросты. Эх, приятно иногда помечтать: а вдруг я родился ольто, поэтому такой странный, а никто этого не признал?... Но это так, мечты. Мне и в себе хорошо.

Я шагал по зелёной траве (как будто сейчас лето или по крайней мере поздняя весна. Даже на другом берегу такой травы нет) и перебирал всякие мысли, представлял, как встречу человека и что у него спрошу, прогонял варианты дружеского соглашения и весёлой потасовки. Так задумался, что даже не заметил, как вышел к другой стороне острова. Сначала увидел воду, потом дерево недалеко от неё, отметил, что здесь нет кустов. И только после этого всё же увидел человека.

Наверное, это всё-таки проект. Иначе зачем человеку одеваться в костюм? Кстати, интересный костюм. Парень сидит на корне дерева ко мне боком, и я вижу чёрный плащ, спадающий до земли, колено в тёмной, отливающей фиолетовым штанине и высоких тёмно-синих сапогах, перехваченных фиолетовыми полосами посветлее. Уже два вывода: ему не жарко и он не кауру. Опирается на палку, смотрит в траву с лёгкой полуулыбкой. Я рассматривал его и медленно приближался. Отметил, что у него синие волосы, а палка очень странная, наверное, механизм какой-то, спиральки с разных концов… ничего подобного раньше не видел.

Парень повернулся, когда я приблизился шагов на десять, и посмотрел на меня синими глазами. Это окончательно уверило меня в том, что остров непростой. Нет, вы не поняли: глаза были не просто синими: они были синими полностью, вплоть до белка. И только вертикальный зрачок сверкал белым.

- Да, неплохо, - сказал парень, будто оценивал меня. Я не знал, что сказать. Я был удивлён. Он говорил таким спокойным голосом, как будто мы с ним продолжали недавно прерванный разговор. Да и голос его меня поразил: тихий и даже немного робкий, но при этом не жалкий, а какой-то обволакивающий, наверное, было бы слышно, даже если бы я остался на том берегу. И очень мягкий, словно он старается ни одним звуком меня не обидеть.

- Что именно? - на всякий случай поинтересовался я, кося глазом на свою одежду. Может, он думает, что я тоже на маскарад? Так мне тогда с ним вообще не сравниться: пляжные шорты в цветочек, жёлтая рубашка, рюкзак за спиной.

- Всё. Отлично получилось, - улыбнулся парень и вернулся к созерцанию травы. Это было уж совсем непонятно.

- Нет, я не на карнавал, - возразил я. - Я хотел бы узнать, где нахожусь.

Парень поднял глаза. Какое-то странное чувство, как будто смотришь в вечность и прикрытую ложной улыбкой боль. Может, это эффект линз?

- Пойди, покажи другим, мне понравился, - сказал он. Я недоумевающе помотал головой. Кто ему понравился? Мой костюм? Ладно, но тогда кому мне его показать? Осмотрелся, убедился, что никого, кроме меня и этого странного человека, на поляне нет. Выходит, люди где-то в другом месте.

- Кому показать? - тупо спросил я.

- Акару. Хоть развеселишь.

Отлично. Акару. Это, считающееся костюмом (а может, на острове в быту ходить в плащах, а шорты и рубашка вызывают удивление?), нужно показать Акару. Кто это такой?

- А где он?

- Мелизáр, ты просто чудо, - парень говорил, почти не меняя тона. Спокойно, мягко, но без всякой восклицательной интонации. Как будто был неживой. - На камнях сидит, кидает их в воду.

- Так я пойду, поищу? - я получил утвердительный кивок и прошёл мимо загадочного парня прямо к воде. И как только вышел из-за деревьев, тотчас же увидел недалеко справа россыпь валунов. На одном из них восседал ещё один парень и кидал в воду мелкие камешки. Я решительно направился к нему.

Он заметил моё приближение сразу, повернул голову, но тут же отвернулся опять. Так, похоже, меня здесь не воспринимают всерьёз. Может, сделать что-нибудь нестандартное? Ладно, сначала поговорю с этим Акаром, может, он скажет что-нибудь дельное.

Акáр явно был из той же оперы, что и синеглазый. Красный короткий плащ, больше похожий на деталь костюма, красные штаны, жёлтые сапоги с зазубринами. Волосы жёлто-оранжевые и какие-то неестественные, словно это парик. В соседнем камне наискосок торчал меч с оранжевой рукоятью. Когда я приблизился, обнаружил, что гарда рукояти поперёк разделена на две половинки, на границе которых находятся зазубрины, похожие на те, что на сапогах. А между ними - воздух. Я засмотрелся на меч, гадая, как рукоять может держаться, но потом встряхнул мысли и обратился к парню.

- Здравствуйте, Акар.

Он обернулся. Ну, во всяком случае, в его глазах был белок. Но они были неестественно красные, с чёрным вертикальным зрачком. Возможно, маскарад называется "Вертикальный зрачок"? Тогда я не подхожу.

- Что нового? - вопросил Акар. Я никогда не слышал такого голоса. Слегка хрипловатый, он напоминал то ли раскат грома, то ли лавину. Я мог бы сказать, что голос был чуть сварлив, но только чуть-чуть.

- Да вот, новости с другого берега, - начал я. - Там почему-то никто не знает об острове. Я и сам не понимаю, как сюда попал.

- Эх… Мелизар, занялся бы чем-нибудь полезным. Дом построй, что ли… - проворчал Акар и бросил в воду камень.

Меня уже второй раз путают с каким-то Мелизаром. Сколько можно? Не исключено, что мы похожи, но я ведь - это я, Лиан!

- Я Лиан! - сказал я.

- Да ясно, ясно. Вон, вечер скоро.

- Какой вечер? Сейчас самый что ни на есть день! Требую объяснить, кто такой Мелизар и почему меня постоянно с ним путают! - я начинал злиться.

Красноглазый глянул на меня с некоторым удивлением.

- Вот уж никогда не замечал за тобой сварливости. Да и вообще, со мной поругаться - головы не сносить!

- О! Неужели я наконец-то нашёл того, кто может снести мою голову? Так не медлите, Акар, сносите, она мне уже надоела. Но сначала объясните, что это за остров и что на нём за маскарад. И кто такой Мелизар - организатор праздника?

- Если праздник организовывать - то уж точно Мелизар! - расхохотался Акар. - Весёлый у тебя человек получился. Сам-то что делаешь?

Я сжал кулаки. Ладно, этот, по крайней мере, более разговорчив. Но что за игру они затеяли? Главное, не сговариваясь: и этот несёт чушь, и тот!

- Требую Мелизара! - воскликнул я.

- Так ты что, со своими творениями не общаешься?

- Знаете что? Мне у вас на острове не нравится! - сообщил я и развернулся. Акар усмехнулся и продолжил закидывать воду камнями. - Я уплываю! - пригрозил я и пошёл в обратном направлении. Миновал созерцающего траву парня, который удостоил меня лишь мимолётным взглядом, и наконец вышел к лодке. Сел в неё и стал грести вдоль берега к камням, на которых устроился Акар.

Я мог и просто уплыть, но очень уж хотелось посмотреть на их жалкие уменьшающиеся фигурки. Заодно отметил, что вокруг острова моя скорость самая обычная. Хорошо хоть не устаю. Вот и Акар показался, вот и берег…

Когда Акар перевёл на меня взгляд, я был уже почти перед его камнем. Подобраться ближе мне мешали валуны, сокрытые под водой.

- Ну, честно говоря, это уже не верх красоты, - парень посмотрел на мою лодку. - Я думал, ты будешь изысканней.

- Какую дали - такую взял, - отрезал я. - Вы мне скажете, что это за остров, или нет?

- Ты ж уплыть собирался? - ехидно заметил Акар и хитро посмотрел на меня. Я понял, что ничего хорошего от него не дождусь, и принялся разворачивать лодку. Парень скрестил руки на груди и со злорадством наблюдал, как я неумело орудую вёслами и постоянно натыкаюсь на камни. Иногда даже комментировал, мол, человек хороший, а лодка никудышная, и грести не умеет, и двигается неуклюже. Я решил не думать о том, почему обо мне говорят в третьем лице, и, мрачно помахав сидящему на камне человеку рукой, принялся уверенно грести. Я понимал, что пристать могу вовсе не к тому берегу, к какому надо, но мне было всё равно. Я десять часов оплатил.

И уже через три гребка Акар заволновался. Сперва упёрся ладонями в камень, потом подался вперёд, приподнялся. Затем замахал руками и закричал, попутно поднимаясь на камне во весь рост.

- Эй! Вернись! Вернись!!! Не уплывай, ты не можешь! Пожалуйста!!!

Как резко изменился его тон, отметил я. Он действительно боится, что я уплыву. Вернуться, что ли? Или отомстить за дурацкий разговор? Ладно, признаюсь, мне самому интересно, что здесь происходит, поэтому сейчас разверну лодку и поплыву назад.

Пока я думал, на берегу оказался тот самый парень с синими глазами. Он был так же взволнован, как и Акар, и тоже махал руками. Я стал нарочито медленно грести, а когда обернулся опять, заметил, что на берегу стоят уже пятеро.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора