- Ну, конечно! И еще я вот о чем подумал: а нет ли в этой усадьбе помещения, куда можно было бы перевести нашего узника? Нужна комната, которая запиралась бы снаружи. Я уже заметил, что в дверях дома нет замков.
- Нам не нужны были замки. В доме жили свои, а в комнатах для гостей были только легкие защелки на дверях.
- Они остались. Но для Драгана это не годится, он слишком силен.
- А может, запереть его в старом бабушкином курятнике? Он снаружи закрывался на засов. У него крепкие стены, а окна расположены высоко под потолком - от лис.
- Курятник занят: в нем живет ослик Патти нашей Дженни. - Ослик?
- Самый настоящий серый ослик. Он у нее вроде собаки. - А чем же она его кормит?
- С этим нет никаких проблем. Мы его выпускаем на волю, правда под охраной Ланса с оружием, и он сам находит себе еду - молодые побеги дьяволоха.
- Да, я уже заметила, что остров начал зарастать дьяволохом. Бабушка вела с ним упорную борьбу, специально каждую весну нанимала людей из деревни.
- Передайте ей, что теперь это с большим успехом делает ослик Патти, причем совершенно бесплатно. Его стараниями молодые побеги дьяволоха по всему острову истребляются под корень. Сандра задумалась.
- А может быть, вы совсем освободите Драгана, доктор, и отпустите его? Зачем вам лишние проблемы? - Это пусть решает Ланс.
Сандра и Леонардо спустились в подвал. Перед этим они заглянули в "супермаркет" и подобрали там рубашку, белье, носки и спортивные брюки самого большого размера - как они уже заметили, Драган был богатырского сложения. Сандра несла одежду, мыло и несколько полотенец, а Леонардо - чайник с горячей водой и таз. Они отперли замок на двери котельной, вошли и включили свет. В котельной было жарко и пахло нагретой пылью, трубы с гуденьем гнали наверх горячую воду.
- Что такое в этом доме? Пожар? - спросил Драган, приподнимаясь на постели.
- Это включили отопление и нагреватель для воды, - объяснила Сандра.
- Я уже решил, что начался пожар и мне надлежит бесславно сгореть под замком. - Вы что, в самом деле думаете, что если бы случился пожар, вас бы отсюда не вывели? - спросил Леонардо.
- Здешний владыка Ланселот попал со мной в переплет: выпустить разбойника на волю боится, а убить безоружного пленника совесть не велит. У Ланселота вашего имеется совесть в некотором количестве. Вот пожар бы его и выручил… А вы с чем пожаловали?
- Хотим устроить для вас сауну: уж очень здесь подходящая температура, - сказал Леонардо. - Не возражаете, если мы вас слегка помоем? А то дух от вас больно… разбойничий.
- Нема проблема. Мойте, если вам хочется, - пожал плечами Драган.
- Леонардо, помоги мне снять с Драгана рубашку.
- Мадам не есть брезглива? У меня эти… вошки.
- Я очень брезглива. Поэтому и хочу эту рубашку с вас поскорее содрать. Помоги же мне, Леонардо!
Леонардо поставил на пол чайник с водой и таз, вынул из кармана нож и раскрыл его.
- Ага, без ножа боитесь ко мне подойти! Ваша жена смелее вас.
Леонардо, не отвечая ему, подошел и начал разрезать рукав на прикованной руке Драгана.
- Ты что делаешь? У меня нет другой рубахи! 447
- Не беспокойтесь, мы захватили для вас чистую одежду. - Откуда вы ее взяли? - Места знать надо.
- Странные вещи стали иметь место в этом доме…
Когда Леонардо расстегнул пуговицы рубахи и раскрыл грудь арестанта, Сандра увидела на нем цепочку с крестом. Цепочка была серебряная, потемневшая от грязи, а крестик - золотой и явно православный.
- Драган, так вы с крестом на шее пришли сюда грабить детей-калек?
- Не ваше дело! Вы хотели снять с меня последнюю рубаху, вот и снимайте, а крест мой не трогайте ни руками, ни словом. Я - православный!
- Здесь, в этом доме, насколько я знаю, все православные. - Ланселот - православный? - Все, кроме Ланселота.
- Ну вот вы сразу и попались. Я знал, что это не есть правда.
Сандра вытянула из-за ворота свитера цепочку с крестиком.
- Взгляните, Драган! Меня крестили в Греции, а бабушка у меня русская и воспитывала меня по-русски. - И вы по-русски говорить можете? - Могу.
- Скажите что-нибудь. Сандра рассмеялась и сказала по-русски:
- Драган, вы большой разбойник и немного дурак.
- Не так. Я есть маленький разбойник и очень большой дурак. Как давно я не слы шал славянской речи! А ваш муж тоже православный? - Тоже. - А ну, брат, покажи свой крест! Леонардо послушно исполнил его просьбу. Вид у Драгана был ошеломленный и, кажется, немного счастливый.
- И все в этом доме есть христиане? И доктор? - И доктор, и все остальные, и дети.
- Почему же этот глупый доктор мне ничего не сказал?
- Ему не пришло в голову, что грабитель может оказаться христианином.
- Верно… Ну так простите меня за грубость мою!
- Бог простит, Драган. И давайте все-таки вашу рубаху вместе со вшами, пока они не расползлись по всему дому.
- Какой я обрадованный, сестра, брат! Берите с меня рубашку, берите что хотите!
- Вот спасибо-то! - засмеялся Леонардо, стаскивая с Драгана остатки его ужасной рубахи.
Грудь Драгана была перевязана потемневшей от крови и грязи широкой повязкой. Когда Леонардо разрезал ее и осторожно снял, они увидели на боку длинный струп, в котором копошились вши, а вокруг розовую заживающую кожу.
Сандра позвала доктора. Он сказал, что рана в прекрасном состоянии и достаточно будет смахнуть вшей и наложить повязку с антисептической мазью.
- Доктор, а вы знаете, что Драган христианин? - Неужели правда, Драган?
- Сие есть истинная и полная правда, - торжественно сказал узник и размашисто перекрестился. - Почему же вы не сказали?
- Вы, помнится, тоже не сказали мне: "Заходи в дом и будь нам братом, странник". - Да, это верно. Но почему же вы…
- Да не видел, не видел я ваших детей! И что Ланселот в коляске инвалидной сидит, мне тоже не было видно - он же через окно со мной разговаривал! А потом вы меня сюда отволокли и приковали к трубе. После этого я с вами объясняться стану? Я есть гордый человек. Ну, пленник и пленник - надо терпеть.
Драган поглядывал на доктора с улыбкой, а доктор был очень смущен. Закончив обработку раны, он облегченно выпрямился и спросил. - Сандра, вы дальше справитесь без меня? - Конечно.
- Тогда я пойду наверх к детям. Я должен проверить, как они перенесли ванну. Заодно сообщу новость Ланселоту и батюшке.
Сандра обмыла сначала весь бок Драгана горячей водой, а уже потом наложила повязку с антисептической мазью. После они вместе с Леонардо старательно, насколько это было возможно, обтерли тело Драгана губкой, вытерли полотенцем и помогли ему надеть чистую одежду. Свернув в узел тряпки и мокрую вату, Сандра держала их, отставив руку в сторону, оберегаясь от вшей и зловония.
- Бросьте все это в ведро, которое стоит у меня под кроватью. Леди Патриция придет убираться и вынесет. - Леди Патриция ухаживает за вами?
- Да. Она имеет комплекс вины перед человечеством. Передо мной особо.
- А вам за что персональная честь? - Сандра взяла оставшуюся вату и стала ею подтирать пол вокруг раскладушки Драгана.
- Я - серб, а ее отец когда-то бомбил Сербию. За мужа она молится и кается, потому как он выпустил первые ракеты на Россию. А еще она несет вину за своего брата: это он проектировал непотопляемые "Титаники", которые все очень благополучно потопли и лежат теперь на дне.
Слушая его, Сандра продолжала наводить порядок; окровавленные тряпки и грязную одежду она бросила в ведро, стоявшее под кроватью Драгана, и поскорее накрыла его крышкой. Услышав последние слова, она выпрямилась. - "Титаники" - потонули?!
- А вы что, не знали? Как только произошел взрыв антихристовых ракет в космосе, все хваленые "Титаники" пошли на дно так же скоро, как их знаменитый предшественник. Леди Патриция и Эйлин спаслись в шлюпке. Их долго носило по Бискайскому заливу, пока Ланселот не подобрал их. Не удивительно, что у леди немножко беспорядок в голове. Но она есть очень вредная женщина, - добавил он по-русски.
- Да чем же она вредная? - так же по-русски спросила Сандра.
- Душой и сердцем. Прекрасная женщина.
Сандра закончила уборку и снова перешла на планетный:
- Вот и все, Драган. Еще бы остричь вас не мешало. - А это еще зачем? - Вши.
- Они мне не мешают, пусть остаются для компании. Пока. Я, знаете, есть очень усталый. Спаси вас Господь, сестра и брат. Ух, хорошо! Все тело дышит. Если бы еще тут было чем дышать…
Сандра и Леонардо вышли из котельной и снова заперли дверь на висячий замок.
- Тяжело, должно быть, лежать без движения в такой жаре и духоте, - вздохнув, сказала Сандра.
- Я тоже думаю, что котельная не лучшее место для больного человека, - согласился Леонардо. - Но нам с тобой легко проявлять великодушие, ведь мы гости, а Ланселоту и доктору надо заботиться о безопасности для всех. Давай не будем вмешиваться, тем более что теперь доктор знает, кто такой Драган. Все как-нибудь образуется. - Дай Бог!
К вечеру все взрослые и дети собрались в столовой, остриженные, чистые и очень усталые. Марта успела наварить большую кастрюлю овсяной каши из привезенной Сандрой и Леонардо крупы, и все ели ее, запивая козьим молоком. Дети клевали носами над тарелками. Потом был чай с медом и сухими бисквитами из "дедушкиного супермаркета". После ужина детей подняли наверх, и вечерние молитвы, которые им читала Эйлин, они слушали уже в постелях. А взрослые спустились вниз, в церковь святой Елизаветы и отслужили благодарственный молебен, поминая строителя и благоукрасителя подземного храма Илию.